Haier HWF05XCL manual Seguridad En El Funcionamiento Yadvertencias, Información De Seguridad

Page 46
SEGURIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO

ESPAÑOL

SEGURIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO

YADVERTENCIAS

1.Este aire acondicionado no contiene partes a las que el cliente pueda dar mantenimiento. Si tiene problemas o dudas sobre el funcionamiento del aire acondicionado llame siempre al centro de servicio al cliente de Haier: 1-877-337-3639.

2.Asegúrese de que el aire acondicionado está instalado correctamente

y de manera segura en la ventana, según las instrucciones de instalación que se incluyen en esta guía de uso y cuidado.

3.NO haga perforaciones en la base ni en los lados del aire acondicionado.

4.NO meta los dedos u objetos donde se descarga el aire o donde entra el aire en la parte delantera del aire acondicionado.

5.NO ponga en funcionamiento el aire acondicionado con una cubierta protectora en la sección exterior.

6.NO obstruya las partes por donde se descarga el aire o por donde entra el aire en el panel frontal.

7.No obstruya las rejillas laterales del exterior del aire acondicionado.

8.NO coloque ningún objeto en las secciones de entrada ni en las de salida del aire acondicionado.

9.Ponga en funcionamiento el aire acondicionado con el filtro de aire instalado.

10.Guarde esta guía de uso y cuidado, la caja y el material de empaque para utilizarlos en el futuro cuando quite, guarde y vuelva a instalar el aire acondicionado.

PÁGINA 4

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Image 46
Contents User & Care Guide Room Air Conditioner Climatiseur individuelAire acondicionado de uso doméstico HWF05XCLPage PRODUCT REGISTRATION TABLE OF CONTENTSENGLISH THE INFORMATION IN THIS USE & CARE GUIDE MUST BE IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONSAND CLEANING THE AIR CONDITIONER ELECTRIC SHOCK OR OTHER UNSAFE CONDITIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLYIMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS OPERATIONAL SAFETY & WARNINGS INSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS AND PARTSIMAGE TOOLS NEEDEDTHE LOCATION SHOULD PROVIDE LOCATION REQUIREMENTSWINDOW INSTALLATION ENGLISHPOWER SUPPLY CORD ELECTRICAL REQUIREMENTSELECTRICAL SAFETY and WARNINGS INSTALLATION REQUIREMENTSREQUIRED GROUNDING METHOD See Fig.3 ELECTRICAL REQUIREMENTS contPOWER SUPPLY CORD See Fig.4 ENGLISHELECTRICAL REQUIREMENTS cont TO TEST YOUR POWER SUPPLY CORDINSTALLATION REQUIREMENTS ENGLISHEXCESSIVE WEIGHT HAZARD UNPACKING THE AIR CONDITIONERPREPARING THE AIR CONDITIONER INSTALL TOP CHANNELHOW TO INSTALL PREPARING THE AIR CONDITIONER contINSTALL SIDE CURTAINS ENGLISHNOTES AND WARNINGS PREPARING THE WINDOWENGLISH PAGEHOW TO INSTALL COMPLETING THE INSTALLATIONFINAL INSTALLATION ATTACH SIDE CURTAINS TO WINDOWTHERMOSTAT STARTING THE AIR CONDITIONERENGLISH CONTROLPOWER STARTING THE AIR CONDITIONER contCHANGING THE AIR DIRECTION USING YOUR AIR CONDITIONERENGLISH CLEANING THE AIR FILTERPAGE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE CLEANING THE FRONT PANELCUSTOMER SERVICE ENGLISHSOUNDS NORMAL SOUNDS OF AN AIR CONDITIONERNORMAL SOUNDS REASONPOSSIBLE PROBLEM TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING ENGLISHHOW CAN YOU GET SERVICE LIMITED WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY DOES NOT COVERTABLE DES MATIÈRES ENREGISTREMENT DU PRODUITAVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSLISEZ ATTENTIVEMENT ET OBSERVEZ À LA LETTRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESUTILISATION SÉCURITAIRE ET AVERTISSEMENTS IMAGE OUTILS ET PIÈCESEXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATION OUTILS REQUISINSTALLATION À LA FENÊTRE EXIGENCES RELATIVES À L’EMPLACEMENTPAGE AVERTISSEMENT EXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉEXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATION SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE et AVERTISSEMENTSCORDON DALIMENTATION voir la figure EXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉ suiteMOYEN DE MISE À LA TERRE REQUIS voir la figure PAGEEXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉ suite EXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATIONAVERTISSEMENT POUR FAIRE LESSAI DE VOTRE CORDON DALIMENTATIONINSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE DÉBALLAGE DU CLIMATISEURPRÉPARATION DU CLIMATISEUR AVERTISSEMENTINSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX PRÉPARATION DU CLIMATISEUR suiteCOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR REMARQUES ET AVERTISSEMENTS PRÉPARATION DE LA FENÊTRECOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR place. voir la figureCOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR ACHÈVEMENT DE LINSTALLATIONINSTALLATION FINALE FIXATION DES PANNEAUX LATÉRAUX À LA FENÊTREDU THERMOSTAT DÉMARRAGE DU CLIMATISEURCOMMANDE VITESSE DUCADRAN DE COMMANDE DU THERMOSTAT DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR suiteCHANGEMENT DU SENS DE CIRCULATION DE LAIR MISE EN MARCHE/ARRÊTNETTOYAGE DU FILTRE À AIR PAGENE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN SERVICE À LA CLIENTÈLENETTOYAGE DU PANNEAU AVANT ENTRETIEN DU CLIMATISEURSONS SONS NORMAUX DU CLIMATISEURSONS NORMAUX CAUSEPROBLÈME POSSIBLE DÉPANNAGESOLUTION CAUSES POSSIBLESFRANÇAIS GARANTIE LIMITÉEPAGE GARANTIE LIMITÉE DUN ANÍNDICE REGISTRO DEL PRODUCTOADVERTENCIA PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESLEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSEGURIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO YADVERTENCIAS INFORMACIÓN DE SEGURIDADHERRAMIENTAS NECESARIAS HERRAMIENTAS Y PARTESIMAGEN PARTES INCLUIDASINSTALACIÓN EN UNA VENTANA REQUISITOS DE UBICACIÓNLA UBICACIÓN DEBE CONTAR CON LO SIGUIENTE véase la FiguraSEGURIDAD ELÉCTRICA y ADVERTENCIAS REQUISITOS ELÉCTRICOSADVERTENCIA CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICOCABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO véase la Figura REQUISITOS ELÉCTRICOS, continuaciónPÁGINA PARA PROBAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO ADVERTENCIAREQUISITOS ELÉCTRICOS, continuación NOTAADVERTENCIA CÓMO DESEMPACAR EL AIRE ACONDICIONADOCÓMO PREPARAR EL AIRE ACONDICIONADO RIESGO DE EXCESO DE PESOvéase las Figuras 10 y CÓMO PREPARAR EL AIRE ACONDICIONADO, continuaciónINSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA CÓMO INSTALARNOTAS Y ADVERTENCIAS CÓMO PREPARAR LA VENTANAPÁGINA CÓMO FIJAR LAS CORTINAS LATERALES A LA VENTANA CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓNINSTALACIÓN FINAL véase la FiguraVENTILADOR CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADOIMPORTANTE PÁGINAPOWER CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADO, continuaciónCAMBIO DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE PERILLA DE CONTROL DEL TERMOSTATOPÁGINA LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRECÓMO CUIDAR EL AIRE ACONDICIONADO SERVICIO AL CLIENTE IMPORTANTELIMPIEZA DEL PANEL FRONTAL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDASONIDOS SONIDOS NORMALES DE UN AIRE ACONDICIONADOSONIDOS NORMALES MOTIVOSOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA POSIBLE POSIBLE CAUSAESPAÑOL GARANTÍA LIMITADAPÁGINA UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADAPage Haier America New York, NY 2013 Haier America Trading, LLC