Haier HWF05XCL manual Dépannage, Problème Possible, Causes Possibles, Solution, Français, Page

Page 41
DÉPANNAGE

FRANÇAIS

DÉPANNAGE

PROBLÈME

POSSIBLE

CAUSES POSSIBLES

SOLUTION

Le climatiseur

Le cordon d'alimentation n'est

Brancher l'appareil à une fiche tripolaire mise

refuse de

pas branché à une prise murale.

à la terre.

démarrer ou

 

 

Le cordon d'alimentation

Appuyer sur le bouton de réinitialisation

de fonctionner

s'est déclenché.

RESET du cordon d'alimentation et relâcher.

 

 

 

 

 

L'appareil est éteint.

Mettre l’appareil en marche via le panneau

 

 

de commande.

 

 

 

 

Un fusible domestique a grillé,

Remplacer le fusible ou enclencher

 

ou un disjoncteur s'est déclenché.

le disjoncteur.

 

 

 

La pièce ne semble

Il fait trop chaud dans la pièce.

Laisser le temps à la pièce de se rafraîchir

pas suffisamment

 

après avoir mis l'appareil en marche.

rafraîchie

 

 

Mauvais réglage possible de

Ajuster la température via le panneau

 

 

la commande de température.

de commande.

 

 

 

 

Circulation d'air bloquée.

S'assurer que la zone d'évacuation de l'air

 

 

n'est pas obstruée.

 

 

 

Il semble faire trop

La température a été réglée

Augmenter la température réglée.

froid dans la pièce

trop bas.

 

 

 

 

Le climatiseur se

Filtre à air sale ou obstrué.

Nettoyer le filtre à air.

met en marche

 

 

Circulation d'air bloquée.

S'assurer que la zone d'évacuation de l'air

et arrête trop

 

n'est pas obstruée.

fréquemment

 

 

 

La température extérieure

Ne pas faire fonctionner l'appareil si la

 

 

est sous les 16 °C (61 °F).

température à l'extérieur est inférieure

 

 

à 16 °C (61 °F).

 

 

 

 

Il fait très chaud à l'extérieur.

Augmenter la vitesse du ventilateur

 

 

au maximum.

 

 

 

De l'eau s'égoutte

Le climatiseur n'est pas

Incliner l'appareil légèrement vers l'arrière.

du caisson dans

correctement nivelé.

Se rapporter à la section « Installation ».

la pièce

 

NE PAS percer de trous dans la base du caisson.

 

 

 

De l'eau s'égoutte

Temps chaud et humide.

Cela est normal lors des jours très humides.

à l'extérieur de

 

 

votre maison

 

 

 

 

 

De l'eau

L'humidité se draine dans la base

Cela est normal lors des jours très humides.

s'accumule à la

du caisson.

NE PAS percer de trous dans la base

base du caisson

 

du caisson.

 

 

 

Le climatiseur

La température extérieure est trop

Pour dégivrer le serpentin, réglez les

gèle, ce qui

basse, sous les 16 °C (61 °F).

paramètres à FAN ONLY.

engendre une

 

 

accumulation

 

 

de glace sur

 

 

le serpentin

 

 

 

 

 

DÉPANNAGE

PAGE 19

Image 41
Contents Aire acondicionado de uso doméstico Room Air Conditioner Climatiseur individuelUser & Care Guide HWF05XCLPage ENGLISH TABLE OF CONTENTSPRODUCT REGISTRATION AND CLEANING THE AIR CONDITIONER IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONSTHE INFORMATION IN THIS USE & CARE GUIDE MUST BE ELECTRIC SHOCK OR OTHER UNSAFE CONDITIONSIMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS READ AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLYSAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATIONAL SAFETY & WARNINGS IMAGE TOOLS AND PARTSINSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS NEEDEDWINDOW INSTALLATION LOCATION REQUIREMENTSTHE LOCATION SHOULD PROVIDE ENGLISHELECTRICAL SAFETY and WARNINGS ELECTRICAL REQUIREMENTSPOWER SUPPLY CORD INSTALLATION REQUIREMENTSPOWER SUPPLY CORD See Fig.4 ELECTRICAL REQUIREMENTS contREQUIRED GROUNDING METHOD See Fig.3 ENGLISHINSTALLATION REQUIREMENTS TO TEST YOUR POWER SUPPLY CORDELECTRICAL REQUIREMENTS cont ENGLISHPREPARING THE AIR CONDITIONER UNPACKING THE AIR CONDITIONEREXCESSIVE WEIGHT HAZARD INSTALL TOP CHANNELINSTALL SIDE CURTAINS PREPARING THE AIR CONDITIONER contHOW TO INSTALL ENGLISHENGLISH PREPARING THE WINDOWNOTES AND WARNINGS PAGEFINAL INSTALLATION COMPLETING THE INSTALLATIONHOW TO INSTALL ATTACH SIDE CURTAINS TO WINDOWENGLISH STARTING THE AIR CONDITIONERTHERMOSTAT CONTROLCHANGING THE AIR DIRECTION STARTING THE AIR CONDITIONER contPOWER USING YOUR AIR CONDITIONERPAGE CLEANING THE AIR FILTERENGLISH CUSTOMER SERVICE CLEANING THE FRONT PANELDO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE ENGLISHNORMAL SOUNDS NORMAL SOUNDS OF AN AIR CONDITIONERSOUNDS REASONTROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTINGPOSSIBLE PROBLEM ENGLISHONE YEAR LIMITED WARRANTY LIMITED WARRANTYHOW CAN YOU GET SERVICE THIS WARRANTY DOES NOT COVERENREGISTREMENT DU PRODUIT TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENTLISEZ ATTENTIVEMENT ET OBSERVEZ À LA LETTRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESUTILISATION SÉCURITAIRE ET AVERTISSEMENTS EXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATION OUTILS ET PIÈCESIMAGE OUTILS REQUISPAGE EXIGENCES RELATIVES À L’EMPLACEMENTINSTALLATION À LA FENÊTRE EXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATION EXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉAVERTISSEMENT SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE et AVERTISSEMENTSMOYEN DE MISE À LA TERRE REQUIS voir la figure EXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉ suiteCORDON DALIMENTATION voir la figure PAGEAVERTISSEMENT EXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATIONEXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉ suite POUR FAIRE LESSAI DE VOTRE CORDON DALIMENTATIONPRÉPARATION DU CLIMATISEUR DÉBALLAGE DU CLIMATISEURINSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE AVERTISSEMENTCOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR PRÉPARATION DU CLIMATISEUR suiteINSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX COMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR PRÉPARATION DE LA FENÊTREREMARQUES ET AVERTISSEMENTS place. voir la figureINSTALLATION FINALE ACHÈVEMENT DE LINSTALLATIONCOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR FIXATION DES PANNEAUX LATÉRAUX À LA FENÊTRECOMMANDE DÉMARRAGE DU CLIMATISEURDU THERMOSTAT VITESSE DUCHANGEMENT DU SENS DE CIRCULATION DE LAIR DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR suiteCADRAN DE COMMANDE DU THERMOSTAT MISE EN MARCHE/ARRÊTPAGE NETTOYAGE DU FILTRE À AIRNETTOYAGE DU PANNEAU AVANT SERVICE À LA CLIENTÈLENE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN ENTRETIEN DU CLIMATISEURSONS NORMAUX SONS NORMAUX DU CLIMATISEURSONS CAUSESOLUTION DÉPANNAGEPROBLÈME POSSIBLE CAUSES POSSIBLESPAGE GARANTIE LIMITÉEFRANÇAIS GARANTIE LIMITÉE DUN ANREGISTRO DEL PRODUCTO ÍNDICEPRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIALEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESLAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADINFORMACIÓN DE SEGURIDAD SEGURIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO YADVERTENCIASIMAGEN HERRAMIENTAS Y PARTESHERRAMIENTAS NECESARIAS PARTES INCLUIDASLA UBICACIÓN DEBE CONTAR CON LO SIGUIENTE REQUISITOS DE UBICACIÓNINSTALACIÓN EN UNA VENTANA véase la FiguraADVERTENCIA REQUISITOS ELÉCTRICOSSEGURIDAD ELÉCTRICA y ADVERTENCIAS CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICOPÁGINA REQUISITOS ELÉCTRICOS, continuaciónCABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO véase la Figura REQUISITOS ELÉCTRICOS, continuación ADVERTENCIAPARA PROBAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO NOTACÓMO PREPARAR EL AIRE ACONDICIONADO CÓMO DESEMPACAR EL AIRE ACONDICIONADOADVERTENCIA RIESGO DE EXCESO DE PESOINSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA CÓMO PREPARAR EL AIRE ACONDICIONADO, continuaciónvéase las Figuras 10 y CÓMO INSTALARPÁGINA CÓMO PREPARAR LA VENTANANOTAS Y ADVERTENCIAS INSTALACIÓN FINAL CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓNCÓMO FIJAR LAS CORTINAS LATERALES A LA VENTANA véase la FiguraIMPORTANTE CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADOVENTILADOR PÁGINACAMBIO DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADO, continuaciónPOWER PERILLA DE CONTROL DEL TERMOSTATOCÓMO CUIDAR EL AIRE ACONDICIONADO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIREPÁGINA LIMPIEZA DEL PANEL FRONTAL IMPORTANTESERVICIO AL CLIENTE NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDASONIDOS NORMALES SONIDOS NORMALES DE UN AIRE ACONDICIONADOSONIDOS MOTIVOPROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMAS POSIBLE CAUSAPÁGINA GARANTÍA LIMITADAESPAÑOL UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADAPage 2013 Haier America Trading, LLC Haier America New York, NY