Bowers & Wilkins CM Center owner manual Manual do utilizador

Page 17

Como reivindicar reparações sob garantia

Caso seja necessário assistência técnica, queira seguir o procedimento seguinte:

1Se o equipamento está a ser utilizado no país de compra, deverá contactar o distribuidor autorizado da B&W de onde o equipamento foi comprado.

2Se o equipamento está a ser utilizado fora do país de compra, deverá contactar o distribuidor nacional da B&W do país de residência que o aconselhará onde o equipamento pode ser reparado. Pode telefonar para a B&W no Reino Unido ou visitar a nossa página na internet para obter os pormenores de contacto do seu distribuidor local.

Para validar a sua garantia, precisará de preencher a mesma devendo esta ser carimbada pelo seu distribuidor na data da compra. Em alternativa, precisará da factura original de venda ou outra prova de propriedade e data de compra.

Manual do utilizador

Introdução

Obrigado por ter escolhido a B&W. Por favor leia totalmente este manual antes de desembalar e instalar

oproduto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua performance. A B&W é distribuída em mais de 60 países no mundo inteiro e mantém uma rede de distribuidores dedicados que serão capazes de o ajudar no caso de surgirem problemas que o lojista não consiga resolver.

Informação Ambiental

Os produtos B&W são desenhados de molde a cumprir com as directivas internacionais de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) em

material eléctrico e electrónico e o desperdício de Lixo de Equipamento Eléctrico Electrónico (WEEE). O símbolo do caixote do lixo cruzado indica o cumprimento e que os produtos devem ser correctamente reciclados ou processados de acordo com estas directivas.

Conteúdo da Caixa

Verifique se a mesma contém:

1 Cilindro de espuma.

4 Bases de borracha auto-adesiva.

Colocação

Se utilizar um projector com uma tela acusticamente transparente, coloque a coluna por detrás do centro da mesma. Caso contrário coloque-a directamente acima ou abaixo do écran, na posição mais proxima do nível do ouvido. Alinhe o frontal da coluna aproximadamente com o frontal do écran. A coluna é melhor rentabilizada quando montada numa prateleira rígida, suporte de parede ou num rígido suporte de chão. É recomendado o suporte B&W FS-700/CM.

Se a coluna for colocada quer directamente no topo da televisão ou numa mesa partilhada com outro equipamento de AV cole os 4 pés de borracha auto

adesivos na base da coluna. Eles providenciam um certo grau de isolamento de vibrações. A área plana no topo da televisão poderá ser menor que a base da coluna, portanto posicione os pés de acordo com o espaço disponível.

Fluxos de Campos Magnéticos

As unidades da coluna são blindadas magneticamente de forma a que o campo magnético fora dos rebordos da caixa, excepção feita ao frontal, seja demasiadamente baixo para que na maioria dos casos, não cause distorção na imagem da televisão.

Existem, no entanto, alguns televisores extremamente sensíveis – alguns que têm inclusivamente que ser ajustados de acordo com o seu alinhamento com o campo magnético da terra. Se tiver um problema, em primeiro lugar desmagnetize a televisão com a coluna no seu lugar. Alguns possuem uma tecla especialmente para este propósito. Se tiver esta característica, desligue o conjunto da rede por quinze minutos e volte a ligar – novamente com a coluna no lugar. Colocar o conjunto apenas em modo de standby não será suficiente.

Se o problema persistir, tente mover a coluna ligeiramente para a frente ou para trás para obter um alinhamento mais favorável, ou afaste a coluna da televisão até que a distorção desapareça. Devido ao campo magnético maior no frontal da coluna, artigos sensíveis a campos magnéticos (discos de computador, cassetes de audio e vídeo, cartões informáticos, etc) devem ser mantidos afastados 0.2m das colunas.

Ligações

Todas as colunas devem ser feitas com o equipamento desligado.

Existem dois pares de terminais interligados na traseira da coluna. Para uma ligação convencional os links dos terminais devem ser mantidos no seu lugar (como fornecidos) e apenas um par de terminais ligado ao amplificador. Para bi-cablagem os links dos terminais devem ser removidos e cada par de terminais deve ser ligado ao amplificador de forma independente. A bi-cablagem pode melhorar a resolução do detalhe de baixas frequências.

A Figura 1a e 1b ilustra a ligação convencional e de bi-cablagem.

Assegure-se que os terminais positivos na coluna (marcados + e de cor vermelha) estão ligados ao terminal de saída positivo do amplificador e os terminais negativos na coluna (marcados – e de cor preta) estão ligados ao terminal negativo de saída no amplificador. A ligação incorrecta pode resultar numa imagem sonora pobre e perda de baixos.

Peça na sua loja um conselho quando seleccionar um cabo de coluna. Mantenha a impedancia total abaixo do máximo recomendado nas especificações das coluna e utilize cabo de baixa inductância de molde a evitar atenuação de altas frequências.

Afinação

Antes de afinar, certifique-se que todas as ligações na instalação estão correctas e seguras.

14

Image 17
Contents CM Centre Warranty Page Page Contents English Limited WarrantyConnections Fine TuningRunning-in Period AftercareGarantie limitée FrançaisConditions Comment faire une réclamation en vertu de la garantieManuel d’utilisation Entretien Réglage finPériode de rodage Garantiebedingungen DeutschGarantie Bedienungsanleitung Pflege EinlaufphaseFeinabstimmung Garantía limitada EspañolTérminos y condiciones Cómo solicitar reparaciones bajo garantíaManual de instrucciones Cuidado y Mantenimiento Ajuste FinoPeríodo de Rodaje Termos e condições PortuguêsGarantia limitada Manual do utilizador Manutenção Periodo de RodagemManuale di istruzioni ItalianoGaranzia limitata Periodo di rodaggio CollegamentiRegolazione fine Manutenzione NederlandsVoorwaarden GarantieclaimsHandleiding Nazorg InspelenΔηγίε˜ Ãρήσεω˜ ΠεριÔρισµένη ΕγγύησηΤÔπÔθέτηση Περιε¯fiµενα συσκευασία˜Ελεύθερα µαγνητικά πεδία Συνδέσει˜ΦρÔντίδα των η¯είων ΠερίÔδÔ˜ πρÔσαρµÔγή˜Руководство по эксплуатации Ограниченная ГарантияУстановка колонок Содержание упаковкиРассеянное магнитной поле ПодсоединениеУход за колонками Прогрев и приработкаNávod k pouãití EskyZáruka Pipojení Magnetické vyzaováníFinální doladní Rozehrávání reprosoustavKorlátozott garancia MagyarÚdrãba FeltételekHasználati útmutató Gondozás FinomhangolásBejáratási idµszak Instrukcja uÃytkownika PolskiGwarancja Pod¡ƒczenia Rozproszone pola magnetyczneDostrajanie Okres „docieraniaPielΔgnacja Page Page Page Page Page CM Centre Ll11089 Issue