JVC XL-PM30SL operating instructions Búsqueda de grupos, Zoeken van een groep

Page 29

Otros métodos de reproducción

Búsqueda de grupos

Podrá buscar el grupo que desee reproducir.

La búsqueda se realiza para el título del grupo (nombre de carpeta) y no para la etiqueta ID3.

1 En el modo de parada o durante la repro- ducción, pulse A.S.P./T.SEARCH dos veces.

a“G” parpadeará

2 Pulse repetidamente ¢ o 4 hasta que se visualice el grupo que desee en la pri- mera línea.

Cuando desee reproducir desde la primera me- lodía del grupo, salte los pasos 3 y 4 siguien- tes, y continúe desde el paso 5.

3 Para especificar una melodía del grupo, siga pulsando ¢ o 4 hasta que se visualice la letra “T” (Track=Melodía).

b“T” parpadeará

Pulsando SOUND, podrá desplazar el título del grupo y el título de la melodía. Para cancelar el desplazamiento, pulse de nuevo SOUND.

4 Pulse ¢ o 4 hasta que se visualice el título de melodía que desee en la primera línea.

5 Pulse 6.

La reproducción comenzará desde la melodía se- leccionada del grupo seleccionado.

Cuando comience la reproducción, se desactivará automáticamente el modo de búsqueda de grupo.

Notas:

Para salir de la búsqueda de grupo, pulse 7 o A.S.P./ T.SEARCH en cualquier momento para volver a la vi- sualización normal.

Cuando salta los pasos 3 y 4 anteriores, la reproduc- ción comienza desde la primera melodía del grupo que haya seleccionado en el paso 2.

Si deja la unidad durante más de 30 segundos duran- te la operación, se cancelará el modo de búsqueda de grupo y la visualización retornará a la normal.

Andere afspeelfuncties

Zoeken van een groep

U kunt ook een gewenste groep opzoeken om deze af te spelen.

Er wordt gezocht naar de groeptitel (mapnaam) en niet naar de ID3-tag.

1 Druk in de stopstand of tijdens afspelen tweemaal op de A.S.P./T.SEARCH.

a“G” begint te knipperen.

2 Druk enkele malen op de ¢ of 4 totdat de gewenste groep op de eerste regel wordt aangegeven.

Wanneer u bij het eerste muziekstuk van de groep wilt beginnen met afspelen, kunt u de vol- gende stappen 3 en 4 overslaan en doorgaan naar stap 5.

3 Om een bepaald muziekstuk in de groep te kiezen, houdt u de ¢of 4ingedrukt tot- dat de letter “T” (Track=Muziekstuk) wordt aangegeven.

b“T” begint te knipperen.

Druk op de SOUND om de groeptitel en de muziektitel door het uitleesvenster te schuiven. Om het schuiven te stoppen, drukt u nog een keer op de SOUND.

4 Druk op de ¢ of 4 totdat de gewenste muziektitel op de eerste regel wordt aan- gegeven.

5 Druk op de 6.

Het afspelen begint bij het gekozen muziekstuk van de gekozen groep.

Wanneer het afspelen begint, wordt de groep- zoekfunctie automatisch uitgeschakeld.

Omerkingen:

Om de groep-zoekfunctie te verlaten, drukt u op de 7 of A.S.P./T.SEARCH om terug te keren naar de nor- male aanduidingen.

Wanneer u de bovenstaande stappen 3 en 4 overslaat, begint het afspelen bij het eerste muziekstuk van de groep die u gekozen hebt in stap 2.

Als u tijdens de procedure gedurende 30 seconden geen bedieningshandeling verricht, komt de groep- zoekfunctie te vervallen en worden de normale aan- duidingen weer in het uitleesvenster aangegeven.

26

Image 29
Contents XL-PM30SL ¡ADVERTENCIA Class 1 Laser Product Dear Customer Lea detenidamente estas instrucciones antes de poner Enhorabuena por la adquisición de este producto JVCEn funcionamiento este aparato a fin de obtener un óp Timo rendimiento y mayor vida útilStereo backband headphones Display Remote controlLocation Controls Portable CD playerUbicación de los Bedienings Controles Functies Using rechargeable batteries Power Supply PreparationsIf the battery lid compartment comes loose Connect the AC adaptorGebruik van oplaadbare batterijen Utilización de baterías recargablesUsing the AC adaptor Power Supply PreparationsUsing dry-cell batteries not included Using external battery caseVoorbereidingen voor stroomvoorziening Preparativos para el suministro de alimentaciónTo set the unit/remote control in Hold mode Setting the Hold switch on prevents the fol- lowingTo release the Hold mode Preventing Acci- dental Operation HoldIndicador Hold Para poner la unidad/control remoto en el modo de bloqueoPara quitar el bloqueo Hold Hold aanduidingSequential Play Release the Hold mode Turn down the volume PressSlide Open 3 to open the lid, and insert the disc For your referenceReproducción secuencial Zet Hold in de vrije stand Verlaag het volume Druk op 3/8Afspelen in de normale volgorde Deslice Open 3 para abrir la tapa e inser- tar el discoSequential Play Basic Play Afspelen in de normale volgorde Reproducción secuencialRandom play Other PlayMethods Afspelen in willekeurige volgorde Otros métodos Andere De reproducción AfspeelfunctiesReproducción aleatoria Program play Other Play MethodsAndere afspeelfuncties Otros métodos de reproducciónReproducción programada Programma-weergaveStop mode, press Mode until Intro flashes Press Press CancellingRepeat play Intro playHerhaalde weergave Reproducción repetidaReproducción de las introducciones Intro-weergaveTitle search MP3/WMA only Stop mode or during playback, press A.S.P./T.SEARCHFile search Alphabet search Enter the characters CH, for exampleZoeken van een titel Alleen voor MP3/WMA Búsqueda de melodía MP3/WMA solamenteBúsqueda de archivos Búsqueda por orden alfabético Zoeken van een bestand Alfabetisch zoekenSelect the track title you want Press Mode Press ¢or 4to select the track title you WantPulse Seleccione el título de melodía que deseeKies de gewenste muziektitel Druk op deGroup search Zoeken van een groep Búsqueda de gruposSound effect To cancel the HBS effectHyper-Bass Sound effect To get the hyper-bass sound effectEfecto de sonido de graves muy acentuados Hyper-Bass Sound Efecto sonoroResume hervattingsfunctie GeluidseffectAnti-Shock To cancel the Anti-Shock Protection Audio CD onlyProtection Audio CD onlyProtección Anti-schok be Antichoques Veiliging How to use the remote control Afspelen met de afstandsbediening Uso del control re Gebruik van de Moto AfstandsbedieningCómo utilizar el control remoto Dio system Using with an auNo conecte el cable a las tomas Phono del amplificador When storing discs How to hold a disc If the disc surface is dirtyHandling precautions Concerning Compact DiscsVastpakken van een CD Als er vuil aan een disc kleeft Cómo sujetar un disco Si la superficie del disco está suciaListening precautions When purchasing rechargeable batteriesRechargeable batteries Dry cell batteries/rechargeable batteriesPrecauciones Voorzorgsmaatregelen Maintenance TroubleshootingProblem Check this Maintaining the unitProblema Compruebe esto Solución de problemasMantenimiento Mantenimiento del aparatoOnderhoud Verhelpen van storingenStoring Controleer het volgende Onderhoud van het apparaatAC adaptor SpecificationsPortable CD Player Reproductor CD portátil EspecificacionesDraagbare CD-speler Adaptador de CAEN,SP,NL JVC 0602SKMCREORI