Milwaukee 4262-1 Cómo utilizar brocas helicoidales, Véase la información suministrada con su eje

Page 23

5.Ponga el motor en reversa para retirar el accesorio lentamente del orificio. Man- tenga una presión ligera sobre el mango a fin de compensar el peso del motor de la taladradora sobre el accesorio para ahusar. En cuanto el accesorio salga del orificio, eleve el motor y retire de la pieza de trabajo el accesorio para ahusar.

NOTA: En las taladradoras de dos velocid- ades sólo se recomienda utilizar la velocidad baja al realizar trabajos de ahusamiento.

Cómo utilizar brocas helicoidales

Al prepararse para perforar, alinee la br- oca con el punto donde desea realizar el orificio. Una vez que logre la alineación correcta, active el imán y haga arrancar el motor de la taladradora. Es recomend- able perforar un orificio piloto al perforar orificios con un diámetro mayor de 13 mm (1/2 de pulg.).

Al taladrar, aplique sólo la suficiente fuerza para producir una viruta en espiral. Si se aplica muy poca fuerza se producirán virutas pequeñas y quebradizas y tomará más tiempo realizar el orificio. Si se aplica demasiada fuerza se sobrecalentará la broca, reducié- ndose su vida útil. Es fácil notar cuando la broca se sobrecalienta porque las virutas se ponen de color café o azul. Si se ejerce demasiada fuerza, la taladradora funcionará más lentamente y tomará más tiempo perforar el orificio. El uso de lubricantes para corte reducirá el sobrecalentamiento y aumentará la vida útil de la broca.

Cómo utilizar las FRESAS STEEL HAWG™ de MILWAUKEE

Las FRESAS STEEL HAWG™ de MILWAU- KEE cortan un aro alrededor del orificio de- jando intacto el agujero central. Esto reduce considerablemente el tiempo, la potencia y la fuerza requeridos para llevar a cabo el trabajo. Los «dientes» de carburo dejan un orificio acabado al que no es necesario escariar. Estas fresas están diseñadas para usarse con prensas taladradoras industriales o magnéticas.

No utilice estas fresas con herramientas manuales.

El pasador central con resorte impide que el trozo sobrante salte; esto sirve de protección a personas u objetos que se encuentren en el área de trabajo.

No retire la fresa del eje a menos que se haya retirado el trozo sobrante pues, de lo contrario, este último podría saltar sorpresivamente.

Mantenga el tanque y la manguera de la bomba alejados de las partes en mov- imiento.

Utilice alicates para retirar las virutas de la broca y el eje; hágalo sólo cuando el motor se haya detenido por completo.

Evite el contacto con las puntas de car- buro.

Inspeccione periódicamente las puntas de carburo a fin de verificar si éstas se en- cuentran flojas o agrietadas. NO UTILICE puntas de carburo que se encuentren agrietadas o flojas.

ADVERTENCIA

Para trabajar con este tipo de fresas se requiere fluido de cortar HAWG WASH™. No utilice fluido de cortar si realiza trabajos en alto o en alguna otra posición en la que el líquido pueda escurrir y entrar a la caja del motor o del interrup- tor.

Las conexiones húmedas consti- tuyen un peligro de electrocución. No permita que el fluido de cortar escurra por el cable y llegue hasta la toma de corriente, las conexiones del cable de extensión o el enchufe de la herramienta. Siempre que la herramienta esté conectada, levante el cable de extensión o las conexiones de la caja de velocidades y haga un lazo que conduzca el fluido de cortar hacia el suelo de manera segura (véase la Fig. 12). Si el enchufe o las conexiones llegan a mojarse, corte el suministro de energía de la toma antes de desenchufar la herramienta.

Fig. 12

ADVERTENCIA

Siempre utilice equipo que haya re- cibido el mantenimiento adecuado y que tenga un mínimo de tolerancia rotacional.

Cómo sujetar las FRESAS STEEL HAWG™

Véase la información suministrada con su eje.

Procedimiento para cortar

1.Consulte la tabla suministrada con su eje, a fin de determinar la velocidad de giro apropiada para la taladradora, el tipo de material y el diámetro de la fresa que va a utilizar. Al usar esta tabla, utilice el extremo superior del margen para materiales más suaves y el extremo inferior para materiales más duros. Establezca la velocidad de giro de la taladradora a la velocidad recomendada.

2.Coloque la pieza de trabajo o la herra- mienta de modo que el pasador central se encuentre directamente sobre el lugar donde se desea taladrar.

3.Para alargar la vida útil de las fresas es imprescindible utilizar líquido para cor- tes HAWG WASH™ (véase la sección «Lubricación»). Conecte la manguera del herraje de engrase a uno de los lados del eje y a su tanque de lubri- cante.

4.Haga girar el brazo del eje en la direc- ción de rotación del vástago hasta que éste entre en contacto con el lado del motor de la taladradora o la prensa taladradora.

5.Haga arrancar el motor de la taladra- dora.

6.El fluido de cortar no fluirá libremente hasta que el pasador central se afloje ligeramente. Mueva la fresa hacia el material hasta que el pasador central se afloje ligeramente y comience a bombear fluido de cortar.

7.Conforme la fresa penetra en el material se deberá ejercer sólo la presión sufici- ente para realizar el corte en forma efici- ente sin sobrecargar la herramienta ni la fresa. Debido a que las FRESAS STEEL HAWG™ tienen múltiples bordes de corte, sólo requieren una presión mucho menor que la necesaria al utilizar las

taladradoras helicoidales comunes. Las FRESAS STEEL HAWG™ funcionan mejor a la velocidad de rotación reco- mendada y con una presión moderada. La presión excesiva hará más lento el procedimiento de corte y dañará la fresa. Utilice menos presión de alimen- tación al ranurar o hacer muescas, ya que en estos casos los bordes de corte tienen menos apoyo.

8.Evite levantar la fresa antes de que se haya completado el corte. Mantenga una presión constante mientras se re- aliza toda la operación a fin de evitar que las virutas y sobrantes caigan debajo de los bordes de corte. Los sobrantes sueltos dificultarán o imposibilitarán el corte.

9.Cuando haya completado el corte deje de bombear fluido de cortar y retire la fresa mientras el motor de la taladradora continúa girando.

10.Apague el motor de la taladradora.

11.Cuando la taladradora se haya detenido, utilice alicates para retirar las virutas de la broca y del eje. Hágalo con sumo cuidado a fin de no dañar los dientes de carburo.

12.El pasador central tiene un resorte y de- berá expulsar el trozo sobrante cuando se haya concluido el corte; esto evita que el trozo lesione a alguna persona o cause daños materiales en el área de trabajo.

Lubricación

Al utilizar estas fresas es necesario man- tener un flujo constante de lubricante. Para la mayoría de las aplicaciones se recomienda el fluido de cortar MILWAU- KEE HAWG WASH™, el cual puede ad- quirirse en cajas de doce botellas de 0,5 litros (16 oz.) de concentrado (Cat. No. 49-32-0081), que rinden 3,75 litros (1 galón) de lubricante por botella. De no utilizarse el lubricante en forma correcta, se estropearán las fresas. Al cortar con FRESAS STEEL HAWG™, suministre un flujo constante de fluido de cortar al eje. Al realizar muescas o ranuras, el sistema de lubricación puede no suministrar lubricante suficiente al área de corte. Si esto sucede, deberá aplicarse fluido de cortar directamente al área que está siendo cortada. El uso de otros lubricantes produce distintas reacciones de enfriamiento y lubricación. El operador es responsable de la aplicación de otros lubricantes distintos al HAWG WASH™.

44

45

Image 23
Contents Operators Manual Electrical Safety Personal Safety Power Tool USE and CareSpecific Safety Rules Work Area SafetyMaximum Recommended Capacity Drill Fine Coarse Steel Functional DescriptionSpecifications Grounded Tools Tools with Three Prong PlugsSymbology Extension Cords Tool AssemblyOperation Applications Attaching Milwaukee Steel Hawg Using Twist DrillsUsing Milwaukee Steel Hawg Cutting ProcedureAccessories Maintenance Five Year Tool Limited WarrantySécurité Individuelle Conserver CES InstructionsSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriquePictographie Description FonctionnelleSpécifications Mise a LA Terre Cordons DE Rallonge AvertissementManiement Montage DE LoutilChaîne de sûreté Panneau de commande Vitesse de rotation Haute-BassePréparation de la surface Pignon et crémaillèrePerçage Utilisation de la base réglable Modèle 4203 seulementMandrin à clé certains modèles Douille conique Morse pour certains modèlesLubrification Utilisation des forets hélicoïdauxUtilisation des Lames Milwaukee Steel Hawg Procédure de coupeRéparations Accesoires AvertissementEntretien de l’outil NettoyageSeguridad Personal Guarde Estas InstruccionesSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSimbología Descriptión FunconalCapacidad Máxima Recomendada Tierra Extensiones Electricas AdvertenciaEspecificaciones Guías para el uso de cables de exten- siónOperacion Ensamblaje DE LA HerramientaBotón del interbloqueo de la taladra- dora y el imán Preparación de la superficieEngranaje y piñón Cadena de seguridadPeligro ApplicacionesProcedimiento para cortar Cómo utilizar brocas helicoidalesCómo utilizar las Fresas Steel Hawg de Milwaukee Véase la información suministrada con su ejeReparaciones Mantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años AdvertenciaAccesorios Advertencia Mantenimiento de las herramientas800.729.3878 fax Canada Service MilwaukeeMilwaukee 800.729.3878