Milwaukee 4292-1, 4208-1, 4203, 4262-1, 4253-1, 4297-1, 4210-1, 4206-1, 4204-1 Applicaciones, Peligro

Page 22
Fig. 9

5.

Ajuste la cadena de seguridad si se va

 

a taladrar sobre una superficie vertical

 

o en alto.

6.

Verifique la velocidad y cambie si es

 

necesario.

7.

Oprima el botón «forward» (hacia ad-

 

elante) o «reverse» (en reversa) según

 

se requiera.

(1/32") de la parte inferior. Con la mano, ajuste las mordazas del mandril para alinear la broca.

3. Coloque la guía posicionadora de la

broca en cada uno de los tres orificios

del mandril, haciéndolo girar en la di-

rección de las manecillas del reloj, tal

como se muestra más adelante. Apriete

Para sacar la broca o el adaptador de la boquilla:

1.Destornille el collarín estriado y quite toda la boquilla de ahusado Morse.

2.Golpee firmemente la parte plana de la broca con un mazo de metal suave o

bien, golpéela contra una superficie de madera o metal suave.

3.Vuelva a colocar la boquilla de ahusado Morse alineando las muescas

con las lengüetas de la taladradora.

4.Vuelva a colocar el collarín estriado y apriete.

8. Perfore el orificio (véase «Cómo utilizar

brocas helicoidales» y «Cómo utilizar

bien.

4. Para quitar la broca, inserte la guía

APPLICACIONES

 

las fresas STEEL HAWG™ de MILWAU-

 

KEE»).

9.

Oprima el botón «Drill Off» (Apagar

 

taladradora).

10.

Quite la cadena (si se ha perforado una

 

superficie vertical o en alto).

11.

Oprima el botón del imán. La luz indica-

 

dora de color rojo se apagará.

Cómo utilizar la base ajustable (Sólo en el modelo 4203)

Fig. 8

1.Apague el motor de la taladradora.

2.Coloque la base magnética de modo que la broca de la taladradora quede cerca de la ubicación donde se desea perforar el orificio; enseguida oprima el botón del imán. La luz indicadora de color rojo se encenderá.

3.Afloje el mango de ajuste ubicado en la parte posterior de la base del bastidor. Mueva el bastidor para colocar la broca de la taladradora sobre el centro del orificio que se va a perforar. Apriete bien el mango de ajuste.

Mandril con guía posicionadora (Modelos selectos)

1. Abra las morda- zas lo sufici- ente para in- sertar la broca. Asegúrese de que el eje y las mordazas del mandril estén

limpios. Las partículas de polvo pueden impedir que la broca quede alineada correctamente.

2.Al utilizar brocas para taladradora, inserte la broca en el mandril. Centre la broca en las mordazas del mandril y levántela aproximadamente 1 mm

posicionadora del mandril en uno de

los tres orificios del mandril y hágala

girar hacia la izquierda, es decir, en la

dirección contraria a las manecillas del

reloj.

- dirección de las manecillas del

reloj o hacia la derecha (apretar)

- dirección contraria a las manecil-

las del reloj o hacia la izquierda

(aflojar)

Boquilla de ahusado Morse (Modelos selectos)

Fig. 10

Estas taladradoras vienen con una boquilla de ahusado Morse del número 3.

Para insertar una broca o un adaptador en la boquilla:

1.Asegúrese de que el accesorio para ahusar está limpio y ligeramente aceit- ado. Las partículas de materia extraña pueden impedir el alineamiento cor- recto.

2.Inserte el accesorio para ahusar en la boquilla y hágalo girar hasta que el extremo plano de la broca se deslice en la ranura de la parte superior de la boquilla.

3.Oprima firmemente el accesorio para ahusar, de modo que encaje en la boquilla; o bien, utilice el mango de alimentación para presionar la broca contra un trozo de madera.

PELIGRO

A fin de reducir el riesgo de sufrir le- siones, mantenga siempre las manos, trapos, ropa, etc. lejos de las virutas y las partes en movimiento. No intente retirar una viruta mientras la fresa está girando. Las virutas suelen ser muy filosas y podrían ensartarse en un objeto y jalarlo hasta las partes en movimiento (véase la Fig. 11).

Fig. 11

Para perforar

Al prepararse para perforar, alinee la broca con el punto donde desea realizar el orificio. Una vez que logre la alineación correcta, active el imán y haga arrancar el motor de la taladradora. Es recomendable realizar un orificio piloto para perforar orificios con un diámetro mayor de 13 mm (1/2"). Al taladrar, aplique sólo la suficiente fuerza para producir una viruta en espiral. Si se aplica muy poca fuerza se producirán virutas pequeñas y quebradizas y tomará más tiempo realizar el orificio. Si se aplica demasiada fuerza se sobrecalentará la broca, reduciéndose su vida útil. Es fácil notar cuando la broca se sobrecalienta porque las virutas se ponen de color café o azul. Si se ejerce demasi- ada fuerza, la taladradora funcionará más lentamente y tomará más tiempo perforar el orificio. El uso de lubricantes para corte reducirá el sobrecalentamiento y aumentará la vida útil de la broca.

Para ahusar

Seleccione la combinación correcta de tal- adradora y accesorio para ahusar. Consulte la sección «Capacidad máxima recomen- dada». En los motores de taladradora de dos velocidades, utilice la velocidad más baja. Perfore el orificio tal como se explicó anteriormente. De ser posible, ahuse el ori- ficio antes de mover la base a otra posición, esto eliminará la necesidad de alinear el accesorio de ahusar con el orificio. Siempre utilice cera o aceite para ahusamiento de buena calidad, a fin de obtener un corte suave y evitar daños a la pieza de trabajo o al accesorio de ahusar. No es recomendable utilizar accesorios para ahusar tubería.

1.Inserte el accesorio para ahusar en el mandril. APRIETE EL MANDRIL DE MODO QUE LAS MORDAZAS DE ESTE ÚLTIMO SOSTENGAN LA PARTE REDONDA DEL EJE Y NO LA PARTE PLANA DEL ACCESORIO PARA AHUSAR.

2.Para ahusar orificios ya hechos, alinee el accesorio para ahusar de modo que esté centrado con el orificio y vuelva a activar la base.

3.Lubrique el accesorio para ahusar y el orificio y baje el accesorio hasta que esté en contacto con la superficie de trabajo. Haga girar el control de velo- cidad de la taladradora a la velocidad más baja y oprima el botón «Drill Fwd» («Drill Rev» para las roscas hacia la izquierda) a fin de poner en marcha el motor de la taladradora. Ajuste la perilla de control de la velocidad de modo que el accesorio para ahusar gire lenta y suavemente dentro del orificio.

4.Si utiliza accesorios para ahusar más pequeños, ponga el motor en reversa en cuanto el accesorio entre en el orificio. Con accesorios más grandes, ponga el motor en reversa en cuanto quede expuesta la primera rosca completa; no es necesario esperar a que el motor se detenga por completo para cambiar de dirección.

42

43

Image 22
Contents Operators Manual Work Area Safety Power Tool USE and CareSpecific Safety Rules Electrical Safety Personal SafetyGrounded Tools Tools with Three Prong Plugs Functional DescriptionSpecifications Maximum Recommended Capacity Drill Fine Coarse SteelExtension Cords Tool Assembly SymbologyOperation Applications Cutting Procedure Using Twist DrillsUsing Milwaukee Steel Hawg Attaching Milwaukee Steel HawgMaintenance Five Year Tool Limited Warranty AccessoriesSécurité Électrique Conserver CES InstructionsSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité IndividuelleDescription Fonctionnelle PictographieMise a LA Terre Cordons DE Rallonge Avertissement SpécificationsMontage DE Loutil ManiementPignon et crémaillère Panneau de commande Vitesse de rotation Haute-BassePréparation de la surface Chaîne de sûretéDouille conique Morse pour certains modèles Utilisation de la base réglable Modèle 4203 seulementMandrin à clé certains modèles PerçageProcédure de coupe Utilisation des forets hélicoïdauxUtilisation des Lames Milwaukee Steel Hawg LubrificationNettoyage Accesoires AvertissementEntretien de l’outil RéparationsSeguridad Eléctrica Guarde Estas InstruccionesSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad PersonalDescriptión Funconal SimbologíaGuías para el uso de cables de exten- sión Tierra Extensiones Electricas AdvertenciaEspecificaciones Capacidad Máxima RecomendadaEnsamblaje DE LA Herramienta OperacionCadena de seguridad Preparación de la superficieEngranaje y piñón Botón del interbloqueo de la taladra- dora y el imánApplicaciones PeligroVéase la información suministrada con su eje Cómo utilizar brocas helicoidalesCómo utilizar las Fresas Steel Hawg de Milwaukee Procedimiento para cortarMantenimiento de las herramientas Mantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años AdvertenciaAccesorios Advertencia Reparaciones800.729.3878 Canada Service MilwaukeeMilwaukee 800.729.3878 fax