Craftsman A15256, 919.728001 owner manual Rangement

Page 51

RANGEMENT

Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes :

1.Revoyez la section intitulée Entretien des pages précédentes et exécutez l'entretien requis.

2.Placez le levier On/Auto/Off à la position d'arrêt et débranchez l'unité.

3.Tournez le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et réglez la pression de sortie à zéro.

4.Débranchez l'outil pneumatique ou l'accessoire.

5.Tirez l'anneau de la soupape de sûreté pour purger l'air du réservoir jusqu'à ce que la pression dans le réservoir soit d'environ 20 lb/po2. Relâchez l'anneau de la soupape de sûreté.

6.Vidangez l'eau du réservoir d'air en ouvrant le robinet de vidange situé en bas du réservoir.

Risque d'éclatement.

L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si le réservoir n'est pas vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les parois du réservoir d'air, causant ainsi un risque d'éclatement du réservoir.

7.Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange.

REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

8.Protégez le cordon électrique et le boyau d'air contre tout dommage (de façon à ce qu'ils ne soient pas coincés ou écrasés). Enroulez-les, sans contrainte, autour de la poignée du compresseur d'air.

9.Rangez le compresseur d'air dans un endroit propre et sec.

A15256

56- FR

Image 51
Contents Sold by Sears Canada, Inc. Toronto, Ont. M5B 2B8 AIR CompressorTable of Contents Model No 919-728001 Specification ChartSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsSpray area. An additional length of hose Explosion May be requiredLocation away from compressor For essential control of air pressure, you Accessories, tires, and other inflatablesSoft tissue damage to exposed skin Tank is designed to withstand specificRepairs attempted by unqualified To human consumptionYour specific application Do not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Duty Cycle AccessoriesAccessories GlossaryUnpacking AssemblyTools Required for Assembly To Install HandleTo Assemble Wheels Assemble Rubber FeetNut Flat Washer Rubber Foot Screw Wheel Shoulder Bolt To Add Oil To Pump Installation Location of the Air CompressorRisk of Electrical Shock. Improper Extension Cords Voltage and Circuit Protection120/240 Dual Voltage Motor Know Your Air Compressor Description of Operation OperationHow to Stop Before StartingBefore Each Start-Up How to Start Customer Responsibilities MaintenanceChanging CheckingTo Replace Belt Air Filter Inspection and ReplacementAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Screwdriver Open position nothing is visible Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Outlet Tube Pressure Relief Tube NutsTo Replace Regulator Storage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Pleine Garantie D’UN AN Table DES MatièresTableau DES Spécifications Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Avertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueLexique AccessoiresCycle DE Service AccessoiresDéballage Installation de la poignéeAssemblage Outils requis pour lassemblageAssemblage des pieds en caoutchouc Assemblage des rouesAjout dhuile à la pompe Emplacement du compresseur dair Risque de chocRisque de choc électrique Risque dune utilisation Protection contre la surtension et protection du circuitMoteur deux tensions de 120/240 volts RallongesInterrupteur On/Auto/Off Manostat UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Description du fonctionnementProcédures de rodage Risque dune utilisation Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant le démarrageNominale maximum Avant chaque mise en marcheMise en marche Risque déclatement Une pression dair trop élevée conduitEntretien Responsabilités du consommateurVérification de la soupape de sûreté Changement Vidange du réservoirHuile VérificationFiltre à air Inspection et remplacement Remplacement de la courroieBoulons de la tête du compresseur serrage Alignement de la poulie et du volant-moteurEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRemplacement du régulateur Rangement Dépannage A15256 58- FR Le moteur ne tourne pas Bruit de cliquetis MY-HOME Sears Parts and Repair CenterCanada