Skil 9350 manual Symboles

Page 18

Symboles

IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

 

Symbole

Nom

Désignation/Explication

 

 

V

Volts

Tension (potentielle)

 

 

A

Ampères

Courant

 

 

Hz

Hertz

Fréquence (cycles par seconde)

 

 

W

Watt

Puissance

 

 

kg

Kilogrammes

Poids

 

 

min

Minutes

Temps

 

 

s

Secondes

Temps

 

 

 

 

 

 

 

Diamètre

Taille des mèches de perceuse, meules,

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

n0

Vitesse à vide

Vitesse de rotation, à vide

 

.../min

Tours ou mouvement alternatif par

Tours, coups, vitesse en surface, orbites,

 

 

 

 

 

 

 

minute

etc., par minute

0

 

 

 

 

Position d'arrêt

Vitesse zéro, couple zéro ...

1, 2, 3, ...

Réglages du sélecteur

Réglages de vitesse, de couple ou de

 

l, ll, lll, ...

 

position. Un nombre plus élevé signifie

 

 

 

 

 

 

 

 

une vitesse plus grande.

0

 

 

 

 

 

Sélecteur variable à l'infini avec arrêt

La vitesse augmente depuis le réglage 0

 

 

 

 

 

 

 

Flèche

Action dans la direction de la flèche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courant alternatif

Type ou caractéristique du courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou continu

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction classe II

Désigne des outils construits avec double

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

isolation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Borne de terre

Borne de mise à la terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbole d'avertissement

Alerte l'utilisateur aux messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'avertissement.

 

 

 

 

 

 

 

Sceau Ni-Cad RBRC™

Désigne le programme de recyclage des piles

 

 

 

 

 

 

 

 

Ni-Cad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation.

Ce symbole indique que cet outil est homologué par Intertek Testing Services.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé conformément aux normes canadiennes par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories et qu’il a été homologué selon les normes canadiennes par Underwriters Laboratories.

Ce symbole signifie que cet outil se conforme aux normes mexicaines NOM.

-18-

Image 18
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Personal Safety General Safety Rules For All Battery Operated ToolsElectrical Safety Work AreaSafety Rules for Cordless Reciprocating Saws ServiceProlonged use Battery/Charger Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery Disposal NICKEL-CADMIUM BatteriesNICKEL-METAL Hydride Batteries Symbols Functional Description and Specifications Cordless Reciprocating SawAssembly Operating InstructionsPreparing the Saw Sawing Tips Using the SawFootplate Adjustment WrongrightBattery Charged Condition Indicator Releasing and Inserting Battery PackPOCKET/PLUNGE Cuts Charging Battery Pack Fast Charger Important Charging NotesMounting Charger Mounting Charger to Vertical SurfaceCleaning MaintenanceAccessories Extension CordsUtilisation et entretien des outils Sécurité électrique Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité des personnesConsignes de sécurité pour les scies égoïnes sans fil RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Chargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles NICKEL-CADMIUMPiles NICKEL-HYDRURE DE Métal Symboles Description fonctionnelle et spécifications Scie égoïne sans filAssemblage Consignes de fonctionnementApprêt de la scie Conseils Pour LE Sciage Utilisation de la scieRéglage DU Sabot NonouiRemarques Mode d’emploi risque de présenter un dangerSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée Témoin D’ÉTAT DE Charge DE LA PileChargement DU BLOC-PILES Chargeur Rapide Remarques Importantes Concernant LA ChargeMontage du chargeur Montage DU Chargeur À UNE Surface VerticaleEnlevez le bloc-piles du chargeur avant de fixer ce dernier Cordon de rallonges AccessoiresEntretien NettoyageSeguridad personal Area de trabajoSeguridad eléctrica Personales gravesNormas de seguridad para sierras alternativas sin cordón ServicioBatería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIOBaterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Símbolos Descripción funcional y especificaciones Sierra alternativa sin cordónEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoPreparacion de la sierra Compartimento Para Guardar Hojas Uso de la sierraAjuste DE LA PLACA-BASE Consejos Para AserrarNotas No haga cortes por penetración en superficies metálicasPuede crear un peligro Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador Rápido Notas Importantes Para CargarSi la batería no carga adecuadamente Montaje del cargador Montaje DEL Cargador EN UNA Superficie VerticalAccesorios MantenimientoCordónes de extensión LimpiezaPage Remarques Notas