Skil 2585, 2885 manual Safety Rules for Cordless Hammer Drills, Service

Page 3

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool's operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.

Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool.

Service

Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury.

When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual.

Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury.

Safety Rules for Cordless Hammer Drills

Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tools may contact hidden wiring.

Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. Do not drill, fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist. If this situation is unavoidable, disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite.

Wear ear protectors when using the tool for extended periods. Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss.

Always use auxiliary handle for maximum control over torque reaction or kick-back.

High torque 3/8" and larger chuck capacity drills are equipped with auxiliary handles.

Always wear safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust mask or respirator for applications which generate dust.

Use thick cushioned gloves and limit the exposure time by taking frequent rest periods. Vibration caused by hammer-drill action may be harmful to your hands and arms.

Secure the material being drilled. Never hold it in your hand or across legs.

Unstable support can cause the drill bit to bind causing loss of control and injury.

Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.

Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls or posts. Should the bit become bound or jammed in the work, the reaction torque of the tool could crush your hand or leg.

If the bit becomes bound in the workpiece, release the trigger immediately, reverse the direction of rotation and slowly squeeze the trigger to back out the bit. Be ready for a strong reaction torque. The drill body will tend to twist in the opposite direction as the drill bit is rotating.

Do not grasp the tool or place your hands too close to the spinning chuck or drill bit. Your hand may be lacerated.

When installing a drill bit, insert the shank of the bit well within the jaws of the chuck. If the bit is not inserted deep enough, the grip of the jaws over the bit is reduced and the loss of control is increased.

-3-

Image 3
Contents Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For All Battery Operated Tools General Safety RulesService Safety Rules for Cordless Hammer DrillsBattery/Charger NICKEL-CADMIUM Batteries Battery CareBattery Disposal Nails, screws, keys, etc. Fire or injury may resultSymbols Maximum Capacities Functional Description and SpecificationsCordless Drills/Drivers with Hammer Action ToolOperating Instructions Removing Chuck Installing ChuckReleasing and Inserting Battery Pack Charging Battery Pack 1 Hour ChargerDrilling Metal Charging Battery Pack 3 Hour ChargerImportant Charging Notes Drilling Wood or PlasticFastening with Screws Drilling MasonryCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage MaintenanceAccessories CleaningSécurité des personnes Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité électriqueRéparation Chargeur de pile Vos vêtements, ce qui pourrait causer des blessuresLe plomb provenant des peintures à base de plomb Piles NICKEL-CADMIUM Entretien des pilesMise au rebut des piles Ne tentez pas deSymboles Chargeur Description fonctionnelle et spécificationsPerceuses/visseuses sans fil avec percussion OutilConsignes de fonctionnement Charge DU BLOC-PILE Chargeur DE 1 Heure Retrait DU MandrinPose DU Mandrin Dépose ET Repose DU BLOC-PILESCharge DU BLOC-PILE Chargeur DE 3 Heure Remarques Importantes Concernant LA ChargePerçage Dans LE Métal Fixation ’AIDE DE VIS Perçage À Travers LA MaçonneriePlus grande pression pour empêcher le foret de tourner Fixation À L’AIDE DE VISAccessoires EntretienNettoyage Personales graves Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para taladros de percusión sin cordónBatería/cargador Baterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIOSímbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones HerramientaCargador Instrucciones de funcionamiento Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora Desmontaje DEL MandrilInstalacion DEL Mandril Liberacion E Insercion DEL Paquete DE BateríasTaladrado DE Metal Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 3 HoraNotas Importantes Para Cargar Taladrado DE Madera O PlasticoSujecion CON Tornillos Taladrado DE MamposteriaMantenimiento AccesoriosLimpieza Remarques Notas