Hitachi C 10RA2 instruction manual Avertissement, Advertencia

Page 1

MODEL

C 10RA2

TABLE SAW

MODELE

SCIE SUR TABLE

MODELO

 

SIERRA DE MESA

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING

Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool. Please keep this manual available for others before they use the power tool.

MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT

Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles!

Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et d’assimiler ce mode d’emploi avant d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant qu’ils utilisent l’outil motorisé.

MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones serias o en la muerte!

Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.

Image 1
Contents Advertencia AvertissementContents Important Safety Instructions for Using ALL Power Tools Meanings of Signal WordsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsFig. a Grounding InstructionsName of Parts Operation and MaintenanceAccessories SpecificationsUnpacking ApplicationsPreparation Before Operation InstallationAssembly of Handle Bar Assembly ProceduresInstalling of Rip Fence Assembly of Miter GaugeMounting Table Insert Mounting and adjusting Saw Blade Guard AssemblyAssembly of Table Saw Stand Optional Accessory AdjustmentAdjustment of saw blade parallel to miter gauge groove Adjusting 90 and 45 positive stops Adjustment of rip fence Adjustment of pointer Before UsingAdjustment of Miter Gauge Practical Applications Saw Blade Tilting Operation Raising and lowering saw bladeRip Fence Operation Miter Gauge Operation Operating InstructionsBevel Ripping RippingCross Cutting Ripping small piecesMitering Work Helpers Compound MiteringMounting the dado blade set Dado CuttingSAW Blade Mounting and Dismounting Maintenance and InspectionMounting the saw blade Dismounting the saw bladeCleaning Frequently clean the saw blade guardInspecting the carbon brushes and Fig Inspecting the mounting screwsService and Repairs Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Français Utilisation DUN Cordon DE Rallonge Pieces DE RechangeMéthodes DE Mise À LA Masse Instructions DE Mise À LA MasseNOM DES Pièces Utilisation ET EntretienSpécifications AccessoiresDéballage Accessoires EN OPTION…vendus séparémentPréparation Avant L’UTILISATION Montage de la manivelle Méthodes DE MontagePose du guide pour coupe de fil Montage du guide pour coupe d’ongletMontage de l’insert de table Réglage Assemblage du support de scie de table Accessoire en optionRéglage des butées positives à 90 et Réglage du guide pour coupe de fil Réglage du repère Avant L’UTILISATIONRéglage du guide pour coupe d’onglet Vérifier que l’interrupteur est sur OFFApplication Soulèvement et abaissement de la lame de scie Dispositif de protection contre les surcharges du moteurInclinaison de la lame de scie Utilisation du guide pour coupe de filUtilisation du guide de coupe d’onglet Avertissements DE FonctionnementCoupe de fil Instructions D’UTILISATIONCoupe de fil de petites pièces Coupe de fil en biseauCoupe de mise à longueur Coupe de mise à longueur en biseauAides au travail Coupe d’onglet composéeMontage de l’ensemble de lame à rainurer RainurageInstallation de la lame Installation ET Retrait DE LA LameEntretien ET Inspection Retrait de la lameInspection des vis de montage Inspecter les balais carbone et FigNettoyer fréquemment la protection de lame de scie RemisageService APRÈS-VENTE ET Réparations Significado DE LAS Palabras Clave Información ImportanteNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Utilización DE UN Cable Prolongador Piezas DE ReemplazoMetodos DE Puesta a Tierra Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraNomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoAccesorios EspecificacionesDesembalaje AplicacionesInstalación Preparativos Previos a LA OperaciónArmado del mango de la rueda Procedimientos DE ArmadoInstalación del tope-guía Armado de la guía de ingletesMontaje del inserto de mesa Armado del soporte de la sierra de mesa accesorio opcional AjusteAjuste de los topes de seguridad a 90 y Ajuste del tope-guía Ajuste de la guía de ingletes Ajuste del indicadorAplicaciones Prácticas Antes DE LA UtilizaciónElevación y descenso de la hoja de sierra Dispositivo de protección contra la sobrecarga del motorOperación de inclinación de la hoja de sierra Operación del tope-guía Advertencias Sobre EL FuncionamientoOperación de la guía de ingletes Aserrado al hilo Instrucciones DE FuncionamientoCorte al hilo de piezas pequeñas Corte al hilo en biselCorte transversal Corte de ingletes compuesto Corte de ingletesPiezas auxiliares Corte de ranurar Montaje del juego de hojas de ranurar Mantenimiento E Inspección Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraMontaje de la hoja de sierra Desmontaje de la hoja de sierraInspección de los tornillos de montaje Inspeccion las de escobillas Figs yInspección del funcionamiento del protector de la hoja Limpie frecuentemente el protector de la hoja de sierraLimpieza Servicio Y ReparacionesParts List Model C10RA2 Table Saw Parts List Motor Parts List Hitachi Koki Canada Co