Hitachi C 10RA2 instruction manual Important Information, Meanings of Signal Words

Page 3

English

IMPORTANT INFORMATION

Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in the Manual before operating or maintaining this power tool.

Most accidents that result from tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs and by observing appropriate safety procedures.

Basic safety precautions are outlined in the SAFETY section of this manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions.

Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the tool and in this Manual.

Never use this tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI, unless you first confirm that the planned use will be safe for you and others.

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

WARNING: indicates a potentially hazardous situation which, if ignored, could result in serious personal injury.

CAUTION: indicates a hazardous situation which, if ignored, could result in a moderate personal injury, or could cause machine damage.

NOTE emphasizes essential information.

SAFETY

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING ALL POWER TOOLS

READ ALL OF THE WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS IN THIS NAMUAL BEFORE OPERATING OR MAINTAINING THIS TOOL:

WARNING: When using this electric tool, take all necessary precautions to minimize the risk of electric shock or other personal injury.

In particular, always comply with the following safety rules:

1.ALWAYS KEEP GUARDS IN PLACE and in working order.

2.ALWAYS REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES BEFORE STARITING TOOL.

Always confirm that all keys and adjusting wrenches have been removed from the tool before it is turned on.

3.ALWAYS KEEP WORK AREA CLEAN. Avoid injuries by not cluttering the work areas and work benches.

4.NEVER USE TOOL IN HAZARDOUS ENVIRONMENTS. Never use the power tool in damp or wet places and never expose it to rain. Always keep the work area well lighted.

5.NEVER PERMIT CHILDREN OR OTHERS TO LOITER NEAR THE WORK AREA. Keep all people (especially children) away from the work area. Always unplug unattended tools and keep the work place tamper-proof by installing locks on the doors and on the master switches. Always remove the safety key from the switch and store it in a secure place, when the tool is not in use.

6.NEVER FORCE THE TOOL. It will do the job better and more safely if it is operated at the rate for which it was designed.

7.ALWAYS USE THE RIGHT TOOLS. Never force a tool or an attachment to do a job for which it was not designed.

8.ALWAYS WEAR PROPER APPAREL WHEN WORKING WITH THE TOOL. Never wear loose clothing, gloves, neckties, rings, bracelets or other jewelry which may get caught in the moving parts. Always wear non-slip footwear, preferably with steel toes. Wear protective hair covering to contain long hair.

3

Image 3
Contents Advertencia AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety Instructions for Using ALL Power ToolsImportant Information Specific Safety Rules for Use of this Power Tool DON’Ts USE Proper Extension Cord Replacement PartsFig. a Grounding InstructionsName of Parts Operation and MaintenanceAccessories SpecificationsUnpacking ApplicationsPreparation Before Operation InstallationAssembly of Miter Gauge Assembly ProceduresAssembly of Handle Bar Installing of Rip FenceMounting Table Insert Mounting and adjusting Saw Blade Guard AssemblyAdjustment Assembly of Table Saw Stand Optional AccessoryAdjustment of saw blade parallel to miter gauge groove Adjusting 90 and 45 positive stops Adjustment of rip fence Before Using Adjustment of pointerAdjustment of Miter Gauge Practical Applications Raising and lowering saw blade Saw Blade Tilting OperationRip Fence Operation Miter Gauge Operation Operating InstructionsBevel Ripping RippingRipping small pieces Cross CuttingMitering Work Helpers Compound MiteringMounting the dado blade set Dado CuttingDismounting the saw blade Maintenance and InspectionSAW Blade Mounting and Dismounting Mounting the saw bladeInspecting the mounting screws Frequently clean the saw blade guardCleaning Inspecting the carbon brushes and FigService and Repairs Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConsignes DE Sécurité Relatives AUX Outils Électriques Consignes de sécurité spéciales pour cet outil électrique Français Français Utilisation DUN Cordon DE Rallonge Pieces DE RechangeMéthodes DE Mise À LA Masse Instructions DE Mise À LA MasseNOM DES Pièces Utilisation ET EntretienSpécifications AccessoiresDéballage Accessoires EN OPTION…vendus séparémentPréparation Avant L’UTILISATION Montage du guide pour coupe d’onglet Méthodes DE MontageMontage de la manivelle Pose du guide pour coupe de filMontage de l’insert de table Réglage Assemblage du support de scie de table Accessoire en optionRéglage des butées positives à 90 et Réglage du guide pour coupe de fil Vérifier que l’interrupteur est sur OFF Avant L’UTILISATIONRéglage du repère Réglage du guide pour coupe d’ongletApplication Utilisation du guide pour coupe de fil Dispositif de protection contre les surcharges du moteurSoulèvement et abaissement de la lame de scie Inclinaison de la lame de scieUtilisation du guide de coupe d’onglet Avertissements DE FonctionnementCoupe de fil Instructions D’UTILISATIONCoupe de mise à longueur en biseau Coupe de fil en biseauCoupe de fil de petites pièces Coupe de mise à longueurAides au travail Coupe d’onglet composéeMontage de l’ensemble de lame à rainurer RainurageRetrait de la lame Installation ET Retrait DE LA LameInstallation de la lame Entretien ET InspectionRemisage Inspecter les balais carbone et FigInspection des vis de montage Nettoyer fréquemment la protection de lame de scieService APRÈS-VENTE ET Réparations Información Importante Significado DE LAS Palabras ClaveNormas DE Seguridad Para LAS Herramientas Eléctricas Español Español Español Utilización DE UN Cable Prolongador Piezas DE ReemplazoMetodos DE Puesta a Tierra Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraNomenclatura DE Partes Operación Y MantenimientoAccesorios EspecificacionesDesembalaje AplicacionesInstalación Preparativos Previos a LA OperaciónArmado de la guía de ingletes Procedimientos DE ArmadoArmado del mango de la rueda Instalación del tope-guíaMontaje del inserto de mesa Armado del soporte de la sierra de mesa accesorio opcional AjusteAjuste de los topes de seguridad a 90 y Ajuste del tope-guía Ajuste de la guía de ingletes Ajuste del indicadorAplicaciones Prácticas Antes DE LA UtilizaciónDispositivo de protección contra la sobrecarga del motor Elevación y descenso de la hoja de sierraOperación de inclinación de la hoja de sierra Advertencias Sobre EL Funcionamiento Operación del tope-guíaOperación de la guía de ingletes Aserrado al hilo Instrucciones DE FuncionamientoCorte al hilo en bisel Corte al hilo de piezas pequeñasCorte transversal Corte de ingletes Corte de ingletes compuestoPiezas auxiliares Corte de ranurar Montaje del juego de hojas de ranurar Desmontaje de la hoja de sierra Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraMantenimiento E Inspección Montaje de la hoja de sierraLimpie frecuentemente el protector de la hoja de sierra Inspeccion las de escobillas Figs yInspección de los tornillos de montaje Inspección del funcionamiento del protector de la hojaLimpieza Servicio Y ReparacionesParts List Model C10RA2 Table Saw Parts List Motor Parts List Hitachi Koki Canada Co