Porter-Cable C3555 instruction manual Before Starting, Before Each Start-Up

Page 14

Before Starting

Break-in Procedure

Risk of Unsafe Operation. Serious damage may result if the following break-in instructions are not closely

followed.

This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced.

1.Make sure the On/Auto/Off lever is in the "OFF" position.

2.Check oil level in pump. See “Oil” paragraph in the “Maintenance” section for instructions.

3.Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle. (Refer to Voltage and Circuit Protection paragraph in the Installation section of this manual.)

4.Open the drain valve fully (counter-clockwise) to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period.

5.Move the On/Auto/Off lever to "ON/AUTO" position. The compressor will start.

6.Run the compressor for 20 minutes. Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank.

7.After 20 minutes, close the drain valve (clockwise). The air receiver will fill to “cut-out” pressure and the motor will stop.

The compressor is now ready for use.

Before Each Start-Up:

1.Place On/Auto/Off lever to “OFF”.

2.Pull regulator knob out, turn counter-clockwise until it stops. Push knob in to lock in place.

3.Attach hose and accessories.

Risk of Flying Objects. Pull the regulator knob out and turn counter-clockwise to set the outlet pressure to zero when

removing hose or accessories to prevent hose backlash.

NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug. To use remote console, see "How to Use Remote Console" paragraph in this section.

Risk of Bursting. Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’s

maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating.

D28301

14- ENG

Image 14
Contents Español Página Français C3555Or serious injury Minor or moderate injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Death or serious injuryLocation away from compressor Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required Fire, do not allow the compressor toAttachments & Accessories What Could HappenRepairs attempted by unqualified Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Air to all applicable local and federalHot for several minutes after operation Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Duty Cycle SpecificationsGlossary Model No C3555To Add Oil To Pump AccessoriesAssembly Installation Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOperation On/Auto/Off Switch a Turn thisPressure Switch B The pressure Know Your Air Compressor Description of OperationHow to Stop Cooling System not shown ThisBefore Starting Before Each Start-UpHow to Start How to Use Remote ConsoleHow to transport unit Customer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve To Drain TankOil ChangingAir Filter Inspection and Replacement MotorService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadMuerte o lesiones serias Lesiones serias Causar daños en la propiedadInstrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo31- SP D28301 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Insegura Qué puede occurrir Especificaciones GlosarioCiclo DE Servicio C3555Agregado de aceite a la bomba AccesoriosEnsamblado Respirador estuviese obstruido, podríaNo Utilice UN ADAPTADOR. Ver figura InstalaciónUbicación del compresor de aire Riesgo de choque eléctrico. LA Conexión Inadecuada aCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Interruptor On/Auto/Off a Mueva esteCómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de cada puesta en marcha Antes de poner en marchaProcedimiento para el asentamiento Cómo utilizar la consola de control remoto Cómo poner en marchaCómo transportar la unidad Cómo drenar el tanque MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosiónVerifique AceiteCambio Debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónAlmacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Desciende cuando D28301 50- SP 51- SP D28301 Garantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialManuel dinstructions Ou la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Évité, peut causer des dommages à laConserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque déclatementRisque Prévention Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque de chute Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Risque Avertissement Risque dune utilisation dangereuseModèle no C3555 Cycle DE ServiceLexique Ajout dhuile à la pompe AccessoiresAssemblage « Vidange du réservoir » à la section de lentretienPrises de courant mises à la terre Emplacement du compresseur dairFiche Protection contre la surtension et protection du circuit RallongesDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Interrupteur marche/automatique/arrêtArrêt de lappareil Procédures de rodage Avant le démarrageAvant chaque mise en marche Mise en marche Utilisation de la console à distanceTransport de lappareil Responsabilités du consommateur EntretienVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirVidange HuileVérification Filtre à air Inspection et remplacement MoteurLibrement vers le haut et vers le bas Remplacement ou nettoyage de la soupapeEntretien ET Réglages Sur un ressort qui retient le disqueRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de Garantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial