Porter-Cable C3555 instruction manual Filtre à air Inspection et remplacement, Moteur

Page 71

4.Remettez en place le bouchon de vidange d'huile (B).

5.Versez lentement de l'huile dans le carter. La capacité du carter est de 8 onces liquide (236,6 ml). Le niveau d'huile devrait être à la marque + (full) sur la jauge d'huile.

Risque d'une utilisation dangereuse. Si le carter est trop rempli d'huile, le compresseur pourrait.

6.Remettez en place la jauge d'huile (A).

Filtre à air - Inspection et remplacement

Risque de brûlures. La tête du compresseur et le manchon de cylindre sont très chauds. Ne pas les

toucher. Laissez le compresseur d'air se refroidir avant de faire le service.

Un filtre à air encrassé ne permettra pas au compresseur de fonctionner à sa pleine capacité. Assurez-vous que le filtre à air est propre en tout temps.

1.Placez le levier On/Auto/Off à la position d'arrêt et débranchez l'unité.2. Retirez le filtre à air du couvercle.

IMPORTANT: N'utilisez pas le compresseur une fois le filtre retiré.

3.Placez le nouveau filtre à air dans le couvercle. Pour obtenir le numéro de pièce requis, consultez le manuel des pièces de réparation.

4.Remettez en place le couvercle du filtre et verrouillez-le.

Moteur

Le moteur est équipé d'un dispositif de protection contre les surcharges thermiques avec rétablissement automatique. Si le moteur surchauffe pour quelque raison que ce soit, le dispositif de protection contre les surcharges arrêtera le moteur. Laissez refroidir le moteur. Le compresseur redémarrera automatiquement une fois que le moteur est bien refroidi.

Si le dispositif de protection contre les surcharges arrête souvent le moteur, vérifiez s'il y a un problème de tension. Une tension trop basse peut également être la cause des problèmes suivants :

1.Le moteur n'atteint pas la vitesse ni la puissance maximales.

2.Les fusibles sautent lors de la mise en marche du moteur ; les lumières s'affaiblissent et demeurent faibles une fois que le moteur est démarré et lorsqu'il tourne.

3.Voir « Dépannage » pour de plus amples renseignements.

71- FR

D28301

Image 71
Contents C3555 Español Página FrançaisDeath or serious injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Or serious injury Minor or moderate injuryFire, do not allow the compressor to Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required Location away from compressorWhat Could Happen Attachments & AccessoriesAir to all applicable local and federal Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Repairs attempted by unqualifiedDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Model No C3555 SpecificationsGlossary Duty CycleTo Add Oil To Pump AccessoriesAssembly Location of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation On/Auto/Off Switch a Turn thisPressure Switch B The pressure OperationCooling System not shown This How to StopBefore Each Start-Up Before StartingHow to Use Remote Console How to StartHow to transport unit To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesChanging OilMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Lesiones serias Causar daños en la propiedad Definiciones DE Normas DE SeguridadMuerte o lesiones serias ModeradasCómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP D28301 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Insegura Qué puede occurrir C3555 GlosarioCiclo DE Servicio EspecificacionesRespirador estuviese obstruido, podría AccesoriosEnsamblado Agregado de aceite a la bombaRiesgo de choque eléctrico. LA Conexión Inadecuada a InstalaciónUbicación del compresor de aire No Utilice UN ADAPTADOR. Ver figuraProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaInterruptor On/Auto/Off a Mueva este OperaciónConozca su compresor de aire Descripción de operacionesCómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de cada puesta en marcha Antes de poner en marchaProcedimiento para el asentamiento Cómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoCómo transportar la unidad Tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueDebilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire AceiteCambio VerifiqueFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesAlmacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Desciende cuando D28301 50- SP 51- SP D28301 Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel dinstructions Évité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mort Causer des blessures mineures ou MoyennesAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque déclatementRisque Prévention Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de chute Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueModèle no C3555 Cycle DE ServiceLexique « Vidange du réservoir » à la section de lentretien AccessoiresAssemblage Ajout dhuile à la pompePrises de courant mises à la terre Emplacement du compresseur dairFiche Rallonges Protection contre la surtension et protection du circuitInterrupteur marche/automatique/arrêt UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Description du fonctionnementArrêt de lappareil Procédures de rodage Avant le démarrageAvant chaque mise en marche Utilisation de la console à distance Mise en marcheTransport de lappareil Vidange du réservoir EntretienVérification de la soupape de sûreté Responsabilités du consommateurVidange HuileVérification Moteur Filtre à air Inspection et remplacementSur un ressort qui retient le disque Remplacement ou nettoyage de la soupapeEntretien ET Réglages Librement vers le haut et vers le basRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée