Porter-Cable C3555 Entretien, Vérification de la soupape de sûreté, Vidange du réservoir

Page 69

ENTRETIEN

Pour assurer au compresseur d'air une opération efficace et une durée de vie plus longue, un horaire d'entretien périodique devrait être élaboré et suivi. L'horaire d'entretien périodique suivant s'applique à un appareil dans des conditions normales d'utilisation et étant utilisé quotidiennement. Au besoin, cet horaire peut être modifié pour convenir aux conditions d'utilisation de votre compresseur. Ces modifications dépendront du nombre d'heures d'opération et de l'environnement de travail. Les compresseurs placés dans des environnements très sales et(ou) très hostiles exigeront que toutes les vérifications d'entretien soient effectuées plus fréquemment.

Responsabilités du consommateur

 

Avant

À chaque jour

À chaque

À chaque

À chaque

 

chaque

ou après

tranche de

tranche de

tranche de

 

utilisation

chaque

8 heures

40 heures

100 heures

 

utilisation

 

 

 

 

 

Vérification de la soupape de sûreté

 

 

 

 

Vidange du réservoir

 

 

 

 

Fuites d'huile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérification de l'huile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Changement de l'huile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtre à air

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

1 - plus fréquemment dans des conditions poussiéreuses ou humides

Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent.

Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pression du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.

REMARQUE : Pour voir l'emplacement des commandes, voir la section " Utilisation ".

Vérification de la soupape de sûreté

Risque d'éclatement. Si la soupape de sûreté ne fonctionne pas correctement, une surpression pourrait avoir lieu et causer

une rupture ou une explosion du réservoir à air.

1.Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur l'anneau de la soupape de sûreté pour vous assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est coincée ou qu'elle ne bouge pas librement, elle doit être remplacée par une autre soupape du même type.

Vidange du réservoir

1.Placez le levier On/Auto/Off à la position d'arrêt et débranchez l'unité.

2.

 

 

 

 

Risque de projection d'objets. Tirez le bouton du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

régulateur et tournez dans le sens contraire des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aiguilles d'une montre pour régler la pression de sortie à zéro, pour

 

déconnecter le boyau ou les accessoires et prévenir le fouettement du boyau.

3.Enlevez l'outil pneumatique ou l'accessoire.

4.Tirez l'anneau de la soupape de sûreté pour permettre à l'air de purger du réservoir jusqu'à ce que la pression dans le réservoir se situe à environ 20 lb/po2. Relâchez l'anneau de la soupape de sûreté.

5.Vidangez l'eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange. (Tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) situé en bas du réservoir. REMARQUE : L'eau et le condensat peuvent endommager ou tacher les surfaces ; faites attention lorsque vous vidangez le réservoir.

69- FR

D28301

Image 69
Contents C3555 Español Página FrançaisImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsOr serious injury Minor or moderate injury Death or serious injuryExplosion May be required Spray area. An additional length of hoseLocation away from compressor Fire, do not allow the compressor toWhat Could Happen Attachments & AccessoriesElectricity. Like any other electrically Safety equipment must be properlyRepairs attempted by unqualified Air to all applicable local and federalResult in serious burns Or attempt maintenance until unit hasHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Glossary SpecificationsDuty Cycle Model No C3555Accessories AssemblyTo Add Oil To Pump Location of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsPressure Switch B The pressure On/Auto/Off Switch a Turn thisOperation Know Your Air Compressor Description of OperationCooling System not shown This How to StopBefore Each Start-Up Before StartingHow to Use Remote Console How to StartHow to transport unit To Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain TankChanging OilMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Muerte o lesiones serias Definiciones DE Normas DE SeguridadModeradas Lesiones serias Causar daños en la propiedadCómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP D28301 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Insegura Qué puede occurrir Ciclo DE Servicio GlosarioEspecificaciones C3555Ensamblado AccesoriosAgregado de aceite a la bomba Respirador estuviese obstruido, podríaUbicación del compresor de aire InstalaciónNo Utilice UN ADAPTADOR. Ver figura Riesgo de choque eléctrico. LA Conexión Inadecuada aProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Interruptor On/Auto/Off a Mueva esteCómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoCómo transportar la unidad Cómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoCómo drenar el tanque Tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosiónCambio AceiteVerifique Debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesAlmacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Desciende cuando D28301 50- SP 51- SP D28301 Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel dinstructions Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueCycle DE Service LexiqueModèle no C3555 Assemblage AccessoiresAjout dhuile à la pompe « Vidange du réservoir » à la section de lentretienEmplacement du compresseur dair FichePrises de courant mises à la terre Rallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Interrupteur marche/automatique/arrêtArrêt de lappareil Avant le démarrage Avant chaque mise en marcheProcédures de rodage Utilisation de la console à distance Mise en marcheTransport de lappareil Vérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du consommateur Vidange du réservoirHuile VérificationVidange Moteur Filtre à air Inspection et remplacementEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupapeLibrement vers le haut et vers le bas Sur un ressort qui retient le disqueRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée