Porter-Cable C3555 Mantenimiento, Cómo verificar la válvula de seguridad, Cómo drenar el tanque

Page 43

MANTENIMIENTO

Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del equipamento de su compresor de aire debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente programa de mantenimiento de rutina está diseñado para un equipo funcionando diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, el programa deberá ser modificado para adaptarse a las condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones dependerán de las horas de operación y del ambiente de trabajo. Los equipos de compresión funcionando en un ambiente sumamente sucio y hostil requerirán mayor frecuencia de todas las verificaciones de mantenimiento.

Responsabilidades del cliente

 

Antes

Diariamente

Cada 8

Cada

Cada

 

de

 

o luego de

40

100

 

cada

horas

 

cada uso

horas

horas

 

uso

 

 

 

 

 

 

Verifique la válvula de seguridad

 

 

 

 

Drenaje del tanque

 

 

 

 

Pérdidas de aceite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifique el aceite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambio de aceite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtro de aire

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

1- Más frecuente en condiciones polvorientas o húmedas.

Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el

mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar la presión de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfríe.

NOTA: Vea en la sección "Operación" para la ubicación de los controles.

Cómo verificar la válvula de seguridad

Riesgo de Explosión. Si la válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepresión del

tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión.

1.Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la válvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la válvula quedase trabada o no trabajara cómodamente, deberá ser reemplazada por el mismo tipo de válvula.

Cómo drenar el tanque

1.Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/OFF en "OFF".

2.

 

 

 

Riesgo de objetos arrojados por el aire. Para evitar un

 

 

 

 

 

 

 

latigazo, cuando se le saquen accesorios a la

 

 

 

 

 

 

 

 

manguera o se saque la manguera misma, primero graduar la presión de salida a cero jalando la perilla del regulador hacia fuera y girándola contra el sentido del reloj.

3.Remueva la herramienta neumática o el accesorio.

4.Tire del aro de la válvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presión aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la válvula de seguridad.

43- SP

D28301

Image 43
Contents C3555 Español Página FrançaisDeath or serious injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Or serious injury Minor or moderate injuryFire, do not allow the compressor to Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required Location away from compressorWhat Could Happen Attachments & AccessoriesAir to all applicable local and federal Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Repairs attempted by unqualifiedDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Model No C3555 SpecificationsGlossary Duty CycleAssembly AccessoriesTo Add Oil To Pump Location of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation On/Auto/Off Switch a Turn thisPressure Switch B The pressure OperationCooling System not shown This How to StopBefore Each Start-Up Before StartingHow to Use Remote Console How to StartHow to transport unit To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesChanging OilMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Lesiones serias Causar daños en la propiedad Definiciones DE Normas DE SeguridadMuerte o lesiones serias ModeradasCómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP D28301 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Insegura Qué puede occurrir C3555 GlosarioCiclo DE Servicio EspecificacionesRespirador estuviese obstruido, podría AccesoriosEnsamblado Agregado de aceite a la bombaRiesgo de choque eléctrico. LA Conexión Inadecuada a InstalaciónUbicación del compresor de aire No Utilice UN ADAPTADOR. Ver figuraProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaInterruptor On/Auto/Off a Mueva este OperaciónConozca su compresor de aire Descripción de operacionesCómo detenerla Cómo utilizar su unidadProcedimiento para el asentamiento Antes de poner en marchaAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoCómo transportar la unidad Tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueDebilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire AceiteCambio VerifiqueFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesAlmacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Desciende cuando D28301 50- SP 51- SP D28301 Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel dinstructions Évité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mort Causer des blessures mineures ou MoyennesAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesRisque Prévention Avertissement Risque déclatementAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueLexique Cycle DE ServiceModèle no C3555 « Vidange du réservoir » à la section de lentretien AccessoiresAssemblage Ajout dhuile à la pompeFiche Emplacement du compresseur dairPrises de courant mises à la terre Rallonges Protection contre la surtension et protection du circuitInterrupteur marche/automatique/arrêt UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Description du fonctionnementArrêt de lappareil Avant chaque mise en marche Avant le démarrageProcédures de rodage Utilisation de la console à distance Mise en marcheTransport de lappareil Vidange du réservoir EntretienVérification de la soupape de sûreté Responsabilités du consommateurVérification HuileVidange Moteur Filtre à air Inspection et remplacementSur un ressort qui retient le disque Remplacement ou nettoyage de la soupapeEntretien ET Réglages Librement vers le haut et vers le basRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée