Porter-Cable C3555 instruction manual Cómo utilizar su unidad, Cómo detenerla

Page 39

Válvula de drenaje (I): La válvula de drenaje

 

I

se encuentra ubicada sobre la base del

 

 

tanque de aire y se usa para drenar la

 

condensación al fin de cada uso

 

Sistema de enfriamiento (no mostrado):

Este compresor contiene un sistema de enfriamiento de avanzada. El núcleo de este

sistema de enfriamiento contiene un ventilador diseñado especialmente. Resulta

perfectamente normal para este ventilador, soplar aire a través del cabezal de la bomba, la camisa del pistón y el cárter del cigüeñal. Usted sabrá que el sistema de enfriamiento funciona adecuadamente cuando perciba que el aire está siendo expelido.

Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire. Varilla medidora (J): Indica la cantidad de aceite en la bomba;

la marca + indica que el nivel está completo, y la marca - indica que es necesario agregar aceite. Para obtener instrucciones, lea los párrafos dedicados al aceite, dentro de la sección Mantenimiento.

Protector de sobrecalentamiento del motor (no mostrado): El

motor tiene un reposicionado automático para la protección J térmica. Si por cualquier razón el motor se recalentara, el

protector por sobrecalentamiento lo detendrá. El motor deberá dejarse enfriar antes de volver a ponerlo en marcha. El

compresor arrancará automáticamente luego que el motor se enfríe.

Filtro de entrada de aire (K) Este filtro está diseñado para

 

 

 

 

 

limpiar el aire que entra a la bomba. Dicho filtro debe estar

 

L

 

 

 

siempre limpio y los orificios de ventilación libres de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obstrucciones. Vea "Mantenimiento".

 

 

 

 

 

Válvula reguladora (L): Cuando el compresor de aire se

 

 

 

 

 

encuentra funcionando, la válvula reguladora esta "abierta",

 

 

 

 

 

permitiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire.

 

 

 

 

 

Cuando el nivel de presión del tanque alcanza el punto de

 

 

 

 

 

 

 

 

K

 

"corte", la válvula reguladora "se cierra", reteniendo la presión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del aire dentro del tanque.

 

 

 

 

 

Válvula aliviadora de presión (M) : La válvula aliviadora de presión se encuentra ubicada en el costado del interruptor de presión; ha sido

diseñada para liberar automáticamente el aire comprimido de

la cabeza compresora y el tubo de salida, cuando el M compresor de aire alcanza la presión de "corte" o es apagado.

La válvula aliviadora de presión permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, debería escucharse el escape del aire a través de dicha válvula durante unos segundos. No debe escucharse escape alguno mientras el motor está en marcha, ni pérdidas continuas una vez que se alcanzó la presión "de corte".

Cómo utilizar su unidad

Cómo detenerla:

1.Coloque la posición de la llave interruptora On/Auto/Off en la posición "OFF".

39- SP

D28301

Image 39
Contents C3555 Español Página FrançaisDeath or serious injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Or serious injury Minor or moderate injuryFire, do not allow the compressor to Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required Location away from compressorWhat Could Happen Attachments & AccessoriesAir to all applicable local and federal Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Repairs attempted by unqualifiedDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Model No C3555 SpecificationsGlossary Duty CycleAccessories AssemblyTo Add Oil To Pump Location of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation On/Auto/Off Switch a Turn thisPressure Switch B The pressure OperationCooling System not shown This How to StopBefore Each Start-Up Before StartingHow to Use Remote Console How to StartHow to transport unit To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesChanging OilMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction Limited Warranty Manual de Instrucciones Lesiones serias Causar daños en la propiedad Definiciones DE Normas DE SeguridadMuerte o lesiones serias ModeradasCómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP D28301 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Insegura Qué puede occurrir C3555 GlosarioCiclo DE Servicio EspecificacionesRespirador estuviese obstruido, podría AccesoriosEnsamblado Agregado de aceite a la bombaRiesgo de choque eléctrico. LA Conexión Inadecuada a InstalaciónUbicación del compresor de aire No Utilice UN ADAPTADOR. Ver figuraProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaInterruptor On/Auto/Off a Mueva este OperaciónConozca su compresor de aire Descripción de operacionesCómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoCómo transportar la unidad Tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueDebilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire AceiteCambio VerifiqueFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesAlmacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Desciende cuando D28301 50- SP 51- SP D28301 Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel dinstructions Évité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mort Causer des blessures mineures ou MoyennesAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueCycle DE Service LexiqueModèle no C3555 « Vidange du réservoir » à la section de lentretien AccessoiresAssemblage Ajout dhuile à la pompeEmplacement du compresseur dair FichePrises de courant mises à la terre Rallonges Protection contre la surtension et protection du circuitInterrupteur marche/automatique/arrêt UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Description du fonctionnementArrêt de lappareil Avant le démarrage Avant chaque mise en marcheProcédures de rodage Utilisation de la console à distance Mise en marcheTransport de lappareil Vidange du réservoir EntretienVérification de la soupape de sûreté Responsabilités du consommateurHuile VérificationVidange Moteur Filtre à air Inspection et remplacementSur un ressort qui retient le disque Remplacement ou nettoyage de la soupapeEntretien ET Réglages Librement vers le haut et vers le basRangement Dépannage Elle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée