Metabo E 130, E 170 Si, E 150 Español, Indice del contenido, ¡Lea esto en primer lugar

Page 23

Indice del contenido

 

1.

¡Lea esto en primer lugar!

23

2.

Instrucciones de seguridad

23

2.1

Uso según su finalidad

23

2.2

Instrucciones generales de

 

 

seguridad

23

2.3

Símbolos en el aparato

24

3.

Elementos de mando

24

4.Preparativos para la puesta

 

en servicio

24

4.1

Montaje

24

5.

Funcionamiento

24

5.1

Soldadura con electrodos

24

5.2

Soldadura TIG

25

5.3

Fin del funcionamiento

25

6.

Mantenimiento

25

7.Accesorios suministrables... 25/31

8. Reparación

25

9.Protección del medio

 

ambiente

25

10.

Averías

25

11.

Reparación de averías

26

12.

Características técnicas

26

1. ¡Lea esto en primer lugar!

Este manual de uso ha sido concebido para que pueda trabajar de forma rápida y segura con su aparato. Aquí tiene unas breves indicaciones sobre cómo leer este manual de uso:

Lea todo el manual de uso antes de la puesta en servicio. Preste espe- cial atención a las instrucciones de seguridad.

Este manual de uso está dirigido a técnicos de soldadura por arco o a especialistas con una cualificación similar.

Guarde toda la documentación suministrada junto con el aparato para poderse informar cuando sea preciso. Guarde el comprobante de compra para posibles casos de garantía.

En caso de préstamo o venta de la máquina, entregue también toda la documentación suministrada con el aparato.

El fabricante no se hace responsa- ble de los daños producidos por la inobservancia de este manual de uso.

La información de este manual de uso aparece marcada como se describe a continuación:

¡Peligro!

Advertencia de daños personales o de daños al medio ambiente.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Advertencia de posibili- dad de daños a personas por descarga eléctrica.

¡Atención!

Advertencia de posibili- dad de daños materiales.

Nota:

información adicional.

Números en las ilustraciones (1, 2, 3, ...)

indican piezas individuales;

poseen numeración correlativa;

hacen referencia a las cifras correspondientes entre parénte- sis (1), (2), (3) ... del texto vecino.

Las instrucciones de uso en las que hay que seguir el orden aparecen numeradas.

Las instrucciones de uso con orden arbitrario aparecen marcadas con un punto.

Los listados se marcan mediante un guión.

2.Instrucciones de seguri- dad

2.1Uso según su finalidad

Esta máquina de soldar está diseñada para soldaduras de todos los metales. El aparato de soldadura y los accesorios correspondientes del puesto de solda- dura cumplen las disposiciones corres- pondientes en el momento del suminis- tro.

El uso de esta máquina de soldar está limitado a técnicos soldadores por arco o a técnicos con formación similar.

Procedimientos de soldar admisibles:

Soldadura con electrodos.

TIG CC (con accesorios opcionales) para todos los metales a excepción de aluminio.

Véase "Características técnicas" para la potencia de la máquina.

Cualquier uso distinto se considera un uso incorrecto y queda terminan- temente prohibido.

El uso contrario a su finalidad, las modi- ficaciones realizadas en el aparato o el empleo de piezas no verificadas ni auto- rizadas por el fabricante pueden generar daños imprevisibles.

2.2Instrucciones generales de seguridad

Durante el empleo de este aparato, observe las siguientes instrucciones

ESPAÑOL

de seguridad para evitar daños per- sonales o materiales.

Observe las instrucciones de seguri- dad especiales de cada capítulo.

Tenga en cuenta las directrices legales o las normas de prevención de accidentes para el manejo de aparatos de soldadura por arco.

B¡Peligro!Tensión eléctrica.

Coloque la máquina sólo en interio- res y en ambientes secos.

Conecte la máquina sólo a fuentes de alimentación cuyos dispositivos de seguridad se encuentren en per- fecto estado de funcionamiento.

¡En caso de duda, consulte con un técnico electricista!

Las reparaciones y otras interven- ciones en las máquinas deben ser realizadas exclusivamente por elec- tricistas especializados.

Antes de abrir la máquina, desco- necte la conexión a la red eléctrica.

A¡Peligro!

Al realizar trabajos de soldadura es imprescindible estar equipado con ropa protectora adecuada.

Utilice siempre la máscara protec- tora y los guantes de protección. De este modo se protegerá de las chispas y de la radiación del arco voltaico.

¡Todos los vapores metálicos son perjudiciales para la salud!

En recintos cerrados, asegúrese siempre de que la ventilación y la aspiración es suficiente para no

sobrepasar la concentración máxima de contaminantes en el lugar de trabajo.

¡Los vapores de plomo, cadmio, cobre, cinc y berilio son especial- mente peligrosos!

A ¡Atención!

No realice nunca el soldado de una pieza con toma de tierra.

De este modo evitará un posible deterioro de los conductos de pro- tección por corrientes de soldadura vagabundas (derivación de poten- cial).

No utilice nunca la máquina de sol- dar para descongelar tubos.

Fije siempre el borne del conductor de retorno de corriente para solda- dura directamente a la pieza a sol- dar, tan cerca del punto de solda- dura como sea posible.

Lleve siempre la máquina de soldar con la correa portadora cuando la transporte.

23

Image 23
Contents 115 168 8825 / 0705 130 150 170 SiPage Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung DeutschInhaltsverzeichnis Zuerst lesenBedienung Symbole auf dem GerätBedienelemente Betriebsvorbereitung AufstellenReparatur Betrieb beendenWartung Lieferbares ZubehörGerät 130 150 170 Si Technische DatenEnglish Manual arc welding Operating ElementsPreparing for Operation Placing the machine OperationShutting down MaintenanceAvailable Accessories Trouble ShootingModel 130 150 170 Si Technical SpecificationsConsignes générales de sécurité FrançaisTable des matières Lire impérativementManipulation Symboles figurant sur lappareilÉléments de commande Mise en ordre de marche Mise en placeRéparations Mise hors serviceAccessoires disponibles Soudage TIGAppareil 130 150 170 Si Caractéristiques techniquesAlgemene veiligheids- voorschriften NederlandsInhoudstafel Lees deze tekst voor u begintBediening Symbolen op het appa- raatBedieningsfuncties Bedrijfsvoorbereiding OpstellenOnderhoud Beschikbare accessoiresProblemen oplossen Het apparaat uitschake- lenApparaat 130 150 170 Si Technische gegevensIstruzioni per la sicurezza Utilizzo appropriato ItalianoSommario Istruzioni obbligatorieComandi Operazioni preliminari InstallazioneSimboli sullapparecchio ElementiArresto Accessori disponibili su richiestaProblemi e anomalie Saldatura TIGDati tecnici Risoluzione dei problemiInstrucciones de seguri- dad Uso según su finalidad EspañolIndice del contenido ¡Lea esto en primer lugarFuncionamiento Símbolos en el aparatoElementos de mando Preparativos para la puesta en servicio MontajeAccesorios suministra- bles Soldadura TIGFin del funcionamiento MantenimientoCaracterísticas técnicas Reparación de averíasDansk Elektrodesvejsning BetjeningselementerArbejdsforberedelse Opstilling BetjeningReparation Afslut driftenVedligeholdelse Leverbart tilbehørApparat 130 150 170 Si Tekniske Data090 201 090 203 090 200 090 205