Metabo E 170 Si, E 150, E 130 Símbolos en el aparato, Elementos de mando, Funcionamiento

Page 24

ESPAÑOL

Se debe tener especial precaución al trabajar con la máquina cerca de ordenadores, instalaciones con con- trol electrónico o cerca de soportes de datos magnéticos (cintas auditi- vas, disquetes, cintas de datos, tar- jetas de crédito o similares).

El encendido del arco puede ocasio- nar errores de funcionamiento de la instalación o pérdidas de datos.

2.3Símbolos en el aparato

Soldadura por arco con electrodo revestido

Soldadura por arco en atmósfera gaseosa con electrodo de wolframio (soladura TIG)

Indicaciones en la placa indicadora de potencia:

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

6

1

Fabricante

 

2

Denominación de la máquina

3Número de serie

4Indicación de normativa – Este aparato cumple los requisitos de la normativa mencionada

5Marca CE – Este aparato cumple las directivas de la UE de acuerdo con la declaración de conformidad

6Datos de potencia eléctrica

7Año de fabricación

24

3. Elementos de mando

8

9

10

11

12

13

15 14

8Regulador de la corriente de soldadura

9Correa portadora/Correa de hombro

Longitud ajustable para el transporte

en la mano (como aparece en la fig.).

sobre el hombro.

10Interruptor general Conecta y/o desconecta la máquina

11Indicación de funcionamiento

12Indicación de avería El LED parpadea:

con subtensión

con sobretensión

con una temperatura de funcionamiento demasiado elevada.

13Conmutador electrodo – TIG CC (encendido Lift-Arc)

14Conexión de la corriente de sol- dadura polo +

15Conexión de la corriente de sol- dadura polo -

LED = Diodo emisor de luz, sirve como lámpara de control.

4.Preparativos para la puesta en servicio

4.1Montaje

A ¡Atención!

Coloque siempre la máquina sobre los pies de sujeción.

El aparato aspira aire por la parte frontal y el suelo y lo conduce a la parte trasera mediante la ranura de ventilación. Asegúrese de que la corriente de aire circule sin obstácu- los. Debe mantenerse un espacio mínimo de 20 cm de distancia con la pared o los demás aparatos.

5. Funcionamiento

A ¡Atención!

Verifique todas las conexio- nes y conductos antes de poner en servicio la máquina.

3 Nota:En la soldadura con electrodos, el equipo utiliza las funciones Hot-Start,Arc-Force y Anti-Stick.

Función Hot-Start

Cuando el electrodo entra en contacto con la pieza a soldar, la corriente de sol- dadura seleccionada aumenta durante un breve momento para conseguir el encendido del arco voltaico.

El ascenso repentino de la corriente de soldadura está limitado a la corriente de electrodo máxima.

Función Arc-Force

Durante el proceso de soldar, la máquina mantiene constante la energía (el calor) que se aplica sobre el material, incluso al cambiar la distancia entre el electrodo y la cinta de soldar.

Función Anti-Stick

Si el aparato detecta un cortocircuito en el proceso de soldadura, pasados 0,5 segundos se conmuta a la corriente mínima para evitar la calcinación del electrodo.

5.1Soldadura con electrodos

1.Conecte el conductor de retorno de corriente para soldadura al polo -

2.Conecte el conducto de soldadura al polo+

A ¡Atención!

Tenga en cuenta las instruc- ciones especificadas en el embalaje referentes a la polarización de los electrodos utilizados y, dado el caso, cambie la polarización de las conexiones.

Image 24
Contents 130 150 170 Si 115 168 8825 / 0705Page Deutsch InhaltsverzeichnisZuerst lesen Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße VerwendungSymbole auf dem Gerät BedienelementeBetriebsvorbereitung Aufstellen BedienungBetrieb beenden WartungLieferbares Zubehör ReparaturTechnische Daten Gerät 130 150 170 SiEnglish Operating Elements Preparing for Operation Placing the machineOperation Manual arc weldingMaintenance Available AccessoriesTrouble Shooting Shutting downTechnical Specifications Model 130 150 170 SiFrançais Table des matièresLire impérativement Consignes générales de sécuritéSymboles figurant sur lappareil Éléments de commandeMise en ordre de marche Mise en place ManipulationMise hors service Accessoires disponiblesSoudage TIG RéparationsCaractéristiques techniques Appareil 130 150 170 SiNederlands InhoudstafelLees deze tekst voor u begint Algemene veiligheids- voorschriftenSymbolen op het appa- raat BedieningsfunctiesBedrijfsvoorbereiding Opstellen BedieningBeschikbare accessoires Problemen oplossenHet apparaat uitschake- len OnderhoudTechnische gegevens Apparaat 130 150 170 SiItaliano SommarioIstruzioni obbligatorie Istruzioni per la sicurezza Utilizzo appropriatoOperazioni preliminari Installazione Simboli sullapparecchioElementi ComandiAccessori disponibili su richiesta Problemi e anomalieSaldatura TIG ArrestoRisoluzione dei problemi Dati tecniciEspañol Indice del contenido¡Lea esto en primer lugar Instrucciones de seguri- dad Uso según su finalidadSímbolos en el aparato Elementos de mandoPreparativos para la puesta en servicio Montaje FuncionamientoSoldadura TIG Fin del funcionamientoMantenimiento Accesorios suministra- blesReparación de averías Características técnicasDansk Betjeningselementer Arbejdsforberedelse OpstillingBetjening ElektrodesvejsningAfslut driften VedligeholdelseLeverbart tilbehør ReparationTekniske Data Apparat 130 150 170 Si090 201 090 203 090 200 090 205