Bosch Power Tools GPL3 Sécurité sur le lieu de travail, Sécurité électrique, Sécurité personnelle

Page 15

Sécurité sur le lieu de travail

Maintenez votre lieu de travail propre et bien éclairé. Les lieux de travail encombrés ou sombres invitent les accidents.

N'UTILISEZ PAS l'instrument laser à proximité d'enfants, et ne laissez pas des enfants se servir de l'instrument laser. Cela risquerait de produire des blessures graves aux yeux.

Sécurité électrique

!AVERTISSEMENT Les piles risquent d'exploser ou de fuir, et de

causer des blessures ou un incendie. Afin de réduire ce risque, suivez toujours toutes les instructions et tous les avertissements figurant sur l'étiquette des piles et sur l'emballage.

NE COURT-CIRCUITEZ PAS de bornes des piles.

NE RECHARGEZ PAS des piles alcalines.

NE MÉLANGEZ PAS des piles neuves et des piles usagées. Remplacez toutes les piles en même temps par des piles neuves de la même marque et du même type.

NE MÉLANGEZ PAS des piles ayant des compositions chimiques différentes.

Jetez ou recyclez les piles conformément aux règlements du code local.

NE JETEZ PAS des piles dans un feu.

Gardez les piles hors de la portée des enfants.

Retirez les piles si vous ne pensez pas utiliser cet instrument pendant plusieurs mois.

Sécurité personnelle

Restez alerte, surveillez ce que vous źtes en train de faire et faites preuve de bons sens lorsque vous utilisez un quelconque outil. N'utilisez pas un outil pendant que vous êtes fatigué(e) ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant que vous vous servez d'un outil risquerait de causer de graves blessures personnelles ou de produire des résultats de mesures imprécis.

Utilisez des équipements de sécurité. Portez toujours une protection des yeux. Des équipements tels que des masques antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une protection des oreilles utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures corporelles.

Fixation multifonctionelle

Ne pas mettre la fixation multifonctionelle 8 dans la proximité de stimulateurs cardiaques. Les disques magnétiques 12 génèrent un champ qui peut entraver le fonction- nement de stimulateurs cardiaques.

Maintenir la fixation éloignée des support de données magnétiques et des appareils

réagissant aux sources magnétiques. L'effet du disque magnétique 12 peut entraîner des pertes de données irréversibles

.

Utilisation et entretien

Utilisez l'outil correct pour votre application. L'instrument de mesure, de détection et de tracé de topologies correct vous permettra de faire un meilleur travail et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

N'utilisez pas cet instrument si l'interrupteur ne s'allume pas ou ne s'éteint pas. Un instrument qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Rangez l'instrument hors de la portée des enfants lorsque vous ne vous en servez pas, et ne laissez pas de personnes ne connaissant pas bien cet instrument ou n'ayant pas lu ce mode d'emploi mettre l'outil en marche. De tels instruments pourraient être dangereux entre les mains d'utilisateurs n'ayant pas reçu la formation nécessaire à leur utilisation.

Entretenez vos instruments. Assurez-vous que les pièces sont alignées correctement et que les pièces mobiles ne se coincent pas, qu'il n'y a pas de pièces brisées ou d'autres conditions pouvant affecter le fonctionnement. Réparez tout instrument endommagé avant de vous en servir. De nombreux accidents par des instruments de mesure, de détection et de tracé de topologies mal entretenus.

Utilisez l'outil, les accessoires, etc. conformément à ce mode d'emploi et de la manière prévue pour le type particulier d'instrument, en tenant compte des conditions de travail à réaliser. L'emploi de cet instrument pour des opérations différentes de celles qui sont indiqués dans le mode d'emploi risquerait de causer une situation dangereuse.

Service aprŹs-vente

Faites réparer votre instrument par un réparateur agréé n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assurera le respect des prescriptions de sécurité pour l'instrument. Préparez un calendrier de maintenance périodique pour l'instrument. Lorsque vous nettoyez un instrument, faites attention de ne pas démonter une partie quelconque de l'instrument étant donné que des fils internes risqueraient d'être déplacés ou pincés, ou qu'ils pourraient être remontés de façon incorrecte. Certains produits de nettoyage tels que de l'essence, du tétrachlorure de carbone, de l'ammoniac, etc. risqueraient d'endommager les composants

en plastique.

Il n'est possible de travailler en toute sécurité avec cet instrument qu'après avoir lu toutes les informations relatives à son utilisation et à la sécurité, et à condition de respecter rigoureusement toutes les instructions contenues dans le mode d'emploi. Ne rendez jamais illisibles les étiquettes d'avertissement se trouvant sur l'instrument.

-15-

Image 15
Contents Ver la página GPL3Page Essi Always be Aware of their location when using the tool General Safety RulesSafer Electrical safetyIntended Use FeaturesTechnical Data Inserting/Replacing the BatteryInfluences on Accuracy Setting the Automatic Switch-offOperation Leveling AccuracyChecking the Vertical Leveling Accuracy Checking the Horizontal Leveling AccuracyCalibrating the Front Beam Recalibration Procedure Front, Up & Down BeamsCalibrating the Top and Bottom Beams Applications Laser Viewing Glasses Optional Accessory Maintenance and ServiceWorking with the Tripod Optional Accessory Working with the Measuring Plate Optional AccessoryLimited Warranty of Bosch Laser Measuring Tool Products Avertissement Consignes générales de sécuritéSécurité personnelle Service aprŹs-venteSécurité sur le lieu de travail Sécurité électriqueMise en place/changement des piles Emploi prévuPréparation Données techniquesPrécision de nivellement Consignes d’utilisationPlacer l’appareil de mesure sans le tourner Contrôler la précision du nivellement verticalDessinez une ligne droite sur le plafond Mettez le niveau laser GPL3 en arrêt Étalonnage du faisceau avantValeur obtenue Mise d’aplomb d’une surfaceNivellement ’aplombTransfert de points ą l’aide du faisceau de mise d’aplomb Mise de niveauNettoyage et entretien Utiliser avec accessoriesMaintenance et service Travailler avec le trépied accessoirePage Guarde Estas Instrucciones Nomas generales de seguridadUso previsto Inserción y cambio de la pila PreparaciónCaracterísticas Datos TécnicosPrecisión de nivelación OperaciónComprobación de la precisión de nivelación horizontal Láser puntoComprobación de la precisión de nivelación vertical Coloque el botón de calibración donde no Se pierda ContinuaciónCalibración del haz frontal La calibración Apague el dispositivo GPL3Calibración de los haces superior e inferior Marque el haz superior sobre el cielorraso comoEl haz láser Graduación AplicacionesVerticalización de una superficie PlomadasOperación con trípode accesorio especial Utilice con accesorios especialMantenimiento y servicio El tornilloPage Page