Dremel 670 manual Nettoyage, De l’ammoniaque, ’ENTRETIEN DES Lames

Page 22

5716 Dremel 2.625x4.25 6/18/02 10:37 AM Page 42

NETTOYAGE

Pour éviter des accidents, ! AVERTISSEMENT toujours débrancher l’outil

de la source d’alimentation avant le nettoyage. L’instrument pour Mini-Scie peut être nettoyé efficacement avec un coton-tige ou avec de l’air comprimé.

Toujours porter des lunettes de sécurité lors du nettoyage de l’outil avec de l’air comprimé

Les orifices de ventilation et leviers d’interrupteurs doivent être propres et libres de tout produit étranger. N’essayez pas de nettoyer en insérant des objets pointus dans les orifices.

Certains agents nettoyants ! CAUTION et solvants endommagent les pièces en plastiques. Parmi eux, il y a l’essence, le tétrachlorure de carbone, les solvants de nettoyage chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’entretien domestique qui contiennent

de l’ammoniaque.

L’ENTRETIEN DES LAMES

Quand vous nettoyez la gomme ou la poix résine de la lame, débrancher l’outil rotatif et enlever la lame. Souvenez-vous, les lames sont conçues pour couper, donc manipuler avec précaution. Essuyer la lame avec du kérosène ou un solvant semblable pour enlever la gomme ou la poix résine.

Une lame émoussée ou endommagée ralentit la vitesse de coupe et place une charge additionnelle sur votre outil rotatif et peut provoquer un RECUL. Garder des lames supplémentaires sous la main afin de toujours avoir des lames aiguisées et efficaces pour remplacer une lame émoussée ou endommagée.

Utiliser seulement des lames de scie Dremel avec votre instrument de scie.

Les lames s’émoussent même en coupant du bois ordinaire. Si vous vous rendez compte que vous devez forcer l’outil rotatif pour couper au lieu de le guider simplement dans sa coupe, il y a des chances que la lame soit émoussée ou recouverte de poix résine.

42

43

Image 22
Contents Dremel 2.625x4.25 6/18/02 1029 AM Keep hands Power Tool Safety RulesSafety Rules for Mini Saw Attachment Cutting areaCauses and Operator Prevention of Kickback Symbols NameFunctional Description and Specifications Assembly Mini SAW Attachment InstallationBlade Assembly Install the drive adapter on the motor shaft and tightenTo prevent damage to tool Dremel 2.625x4.25 6/18/02 1031 AM Directional Guide Operating InstructionsTypes of Cuts Feed direction for the rotary tool is right to left onlyPerformed by a Dremel Service Facility MaintenanceService Cutting Large SheetsCertain cleaning agents CleaningCare of Blades Garder CES Instructions Garder les mains éloignéesCauses ET Prévention DU Recul PAR L’UTILISATEUR Recul Symboles NomAssemblage Installation D’INSTRUMENTS SUR LA MINI-SCIEDescription fonctionnelle et spécifications Capacité maximum Lame 1-1/4 po 31,8 mm Alésage centralDremel 2.625x4.25 6/18/02 1035 AM Pour éviter d’endommager Assemblage DE LA Lame’outil, ne pas trop serrer Dremel 2.625x4.25 6/18/02 1035 AM Genres DE Coupes Mode d’emploiGuide Directionnel LA Coupe DE Grandes Feuilles Lubrification DE L’OUTILDe l’ammoniaque Nettoyage’ENTRETIEN DES Lames Instrucciones. No seguir las Guarde Estas InstruccionesLea y entienda todas las Mantenga las manos lejosDremel 2.625x4.25 6/18/02 1037 AM Contragolpe SímbolosNombre Ensamble Descripción funcional y especificacionesPara uso con los modelos Dremel 275, 285, 395, 398 y Instalacion DEL Acople DE MinisierraHerramienta Paso 2. Remueva el collarínDaño a la Ensamble DE LA CuchillaDremel 2.625x4.25 6/18/02 1037 AM Guia Direccional Instrucciones de operaciónTipos DE Corte Corte DE Hojas GrandesLubricacion DE LA Herramienta MantenimientoServicio ContregolpePara evitar LimpiezaCuidado DE LAS Cuchillas Dremel 2.625x4.25 6/18/02 1037 AM 2610914192