Bosch Power Tools 4212L manual Sécurité

Page 77

Sécurité

«LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ

!AVERTISSEMENT précédées d’un POINT NOIR () CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir

de graves blessures.

Inspectez votre ouvrage avant de couper. Si l’ouvrage est cintré ou gondolé, pincez-le avec la face cintrée extérieure dirigée vers le guide. Assurez-vous toujours qu’il n’y a pas d’écartement entre l’ouvrage, le guide et la table le long de la ligne de coupe. Les ouvrages pliés ou gondolés peuvent se tordre ou culbuter, et peuvent faire gripper la lame de scie en rotation durant la coupe. Assurez-vous également de l’absence de clous ou de corps étrangers dans l’ouvrage.

N’utilisez pas la scie tant que la table n’est pas libérée de tous outils, débris de bois, etc, sauf l’ouvrage. Les petits débris ou pièces détachées de bois ou autres objets venant en contact avec la lame en rotation peuvent être projetés à haute vitesse en direction de l’opérateur.

N’introduisez pas l’ouvrage dans la lame et ne coupez d’au- cune manière à « main libre ». L’ouvrage doit être fixe et cramponné ou serré par votre main. La scie doit être insérée à travers l’ouvrage doucement et à une vitesse qui ne surchargera pas le moteur de la scie.

Coupez un seul ouvrage à la fois. Les ouvrages multiples ne peuvent être cramponnés ou serrés adéquatement, et ils peuvent gripper sur la lame ou se déplacer durant la coupe.

Assurez-vous que la scie à onglet est montée ou placée sur une surface de travail ferme et à niveau avant de l’utiliser. Une surface de travail ferme et à niveau réduit le risque d’instabilité de la scie à onglet.

Planifiez votre travail. Obtenez des accessoires de support adéquats tels que tables, chevalets de scieur, rallonge de table, etc. pour les ouvrages plus larges ou plus longs que le dessus de la table (voir page 93). Les ouvrages plus longs ou plus larges que la table de la scie à onglet peuvent basculer s’ils ne sont pas supportés adéquatement. Si la pièce tronçon- née ou l’ouvrage bascule, il peut lever le protecteur inférieur ou être projeté par la lame en rotation.

N’utilisez pas une autre personne en remplacement d’une rallonge de table ou comme support supplémentaire. Un support instable de l’ouvrage peut faire gripper la lame ou déplacer l’ouvrage durant la coupe, tirant ainsi votre assistant et vous-même dans la lame en rotation.

La pièce tronçonnée ne doit pas être bloquée contre la lame de scie en rotation ni être pressée par aucun autre moyen contre celle-ci. Si elle est captive, en utilisant des butées de longueur, par exemple, elle pourrait être coincée contre la lame et être projetée violemment.

Utilisez toujours un serre-joints ou un dispositif conçu de manière à supporter adéquatement les matériaux ronds tels que les goujons ou les tubes. Les goujons ont tendance à rouler pendant qu’on les coupe, ce qui amène la lame à « mordre » et tire l’ouvrage et votre main dans la lame.

En coupant des ouvrages de forme irrégulière, planifiez votre travail de manière à ce que l’ouvrage ne glisse pas et ne vienne pas pincer la lame, pour être ensuite tiré de votre main. Une pièce de moulure doit ainsi être posée à plat et être tenue par un dispositif ou une monture qui l’empêchera de tordre, basculer ou glisser pendant la coupe.

Laissez la lame atteindre une vitesse maximum avant de la mettre en contact avec l’ouvrage. Ceci aidera à éviter la projection d’ouvrages.

Si l’ouvrage ou la lame se bloque ou se coince, mettez la scie à onglet à l’ARRÊT en relâchant l’interrupteur. Attendez que toutes les pièces mobiles s’arrêtent et débranchez la scie à onglet avant de libérer les matériaux coincés. Le fait de continuer à scier avec l’ouvrage coincé pourrait entraîner une perte de contrôle ou des dommages à la scie à onglet composée.

La tête de scie est secouée vers le bas sous l’effet de l’action de freinage de la scie. Soyez prêt à cette réaction en pratiquant une coupe incomplète ou en relâchant l’interrupteur avant que la tête ne soit complètement descendue.

Après avoir terminé la coupe, relâchez l’interrupteur, tenez le bras de la scie en bas et attendez que la lame s’arrête avant de retirer l’ouvrage ou la pièce tronçonnée. Si la lame ne s’arrête pas dans un délai de cinq (5) secondes, débran- chez la scie et suivez les consignes apparaissant dans la section Dépannage. IL EST DANGEREUX D’INSÉRER LA MAIN SOUS UNE LAME EN TRAIN DE S’IMMOBILISER.

Il existe des consignes de sécurité supplémentaires pour les opérations particulières de la scie dans la section relative au fonctionnement. Lisez le reste du manuel pour une utilisation sûre de la scie.

Pour scier en tranchant, mettez la scie en marche et abaissez l’ensemble de la tête pour scier. Relâchez l’interrupteur et attendez l’arrêt complet de la lame avant de relever l’ensemble de la tête et d’enlever la pièce.

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »

77.

Image 77
Contents Operating/Safety Instructions Table of Contents General Safety Rules for Bench Top Tools SafetyElectrical Safety Personal SafetyTool Use and Care Safety Rules For Miter SawsService Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Some dust created by power Double Insulated Tools Extension Cords Electrical RequirementsElectric Brake Dust Bag and Dust Elbow Used to collect saw dust Getting To Know Your Miter SawPage Tools for Assembly & Alignment Unpacking & Checking ContentsInstallation And Removal Of The Blade AssemblyOuter Washer Inner Washer Blade Bolt Left Hand Thread ShoulderAssembling Dust Elbow Dust Bag Assembly Attaching Miter Lock KnobMiter Gauge Lock Knob Shaft Dust Bag Port ElbowChecking 0 Bevel Adjustment Adjustments3mm L Wrench Access Hole Bevel Pointer Calibrating Blade atChecking Right Bevel Stop 3mm L Wrench Right Access Hole Bevel PointerCalibrating Right Bevel Stop Combination SquareChecking Left Bevel Stop Adjusting Bevel Lock Lever TensionCalibrating Left Bevel Stop Blade Bevel Lock Combination Square LeverFence Alignment Blade Square to FenceFence Blade Combination Square Hex Fence Fence HexBolts Knob Knob BoltsKerf Insert Replacement Miter Scale Indicator AdjustmentScrew AccessPhillips HoleScrewdriver Miter Scale Indicator Screws Kerf InsertMounting Applications Transporting, Placement & MountingLifting Saw Mounting to WorkbenchPortable Mounting Using Clamps Adjusting the Four Position Switch HandleSetting Main Handle Desired Position Adjusting the Four-Position Handle Lock Clamp TensionBody and Hand Position Basic Saw OperationsCorrect Incorrect Use LipWorkpiece Clamp Workpiece SupportLong workpiece support Workpiece ClampFlat Head Machine Screws Auxiliary Fence Blade Slot Auxiliary FenceMiter Detent Override Switch ActivationTo Engage To DisengageSliding Base Sliding Base and Fence ExtensionsBase Extensions Sliding FenceMiter Cut Saw OperationsFollow these instructions for making your miter cut Workpiece Clamp Miter Scale Detents Miter Lock KnobBevel Range Selection Bevel CutTo operate in Bevel Range 0 to 45 Right To operate in Bevel Range 47 Left to 47 RightFollow these instructions for making Compound CutsYour bevel cut Follow these instructions for making your compound cutFor Use As Crown Stop Flip-Up Crown Stops Length StopFor Storage On The Tool For Use As a Length StopCutting Crown Molding Cutting Base MoldingInside Corner of wallCrown Molding Laying Flat on Table Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding CutsWhen Crown Molding is Lying Flat on Table Miter Bevel Tilt Setting Inside Corner When Workpiece Angled Against Fence AssumptionsCrown Molding Angled to Table and Fence For any Crown MoldingCutting Bowed Material Special CutsCutting Round or Irregularly Shaped Material Workpiece Clamp No Gap at this Point Fence Bowed MaterialService Maintenance & LubricationCleaning Carbon BrushesElectrical Troubleshooting Guide TroubleshootingCare of Blades Tool LubricationTroubleshooting Guide General MS1221 Horizontal Quick Clamp AccessoriesMS1220 Folding Stand with Wheels Page Página IndiceSeguridad Normas generales de seguridad para herramientas Herramientas necesarias para el ensamblajeArea de trabajo SeguridadSeguridad personal Seguridad eléctricaServicio Utilización y cuidado de las herramientasGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia Seguridad Freno eléctrico Requisitos eléctricosHerramientas con aislamiento doble Cordones de extensiónMovimiento suave del protector inferior Familiarización con la sierra para cortar ingletesPage Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Desempaquetado y comprobación del contenidoLista de comprobación de las piezas sueltas Escuadra de combinación no incluidaInstalación y remoción de la hoja EnsamblajePlaca de CubiertaDe inglete Ensamblaje continuaciónPomo de fijación De inglete Eje Bolsa para polvoCalibración de la hoja a 0º AjustesComprobación del ajuste De bisel a Calibración del tope de bisel De 45 a la derecha Ajustes continuaciónEscuadra de combinación Calibración del tope de bisel De 45 a la izquierdaHoja Mesa Alineación del tope-guía Hoja en ángulo recto Con el tope-guíaTope-guía Hoja Pomo delIndicador de la Escala de Ingletes Ajuste del indicador de la Escala de ingletesReemplazo del accesorio Aplicaciones de montaje Transporte, colocación y montajeCómo levantar la sierra Banco de trabajoAjuste del mango interruptor de cuatro posiciones Montaje de la sierraMontaje portátil utilizando abrazaderas Ajuste del mango principal en La posición deseadaPosición del cuerpo y de las manos Operaciones básicas de la sierraUso correcto Uso incorrecto Abrir Reborde AbrazaderaAbrazadera para la pieza de trabajo Soporte de la pieza de trabajoSoporte de piezas de trabajo largas Abrazadera para la Pieza de trabajoTope-guía auxiliar Operaciones básicas de la sierra continuaciónTornillos de Tope-guía Auxiliar Ranura para la hojaSobrecontrol del retén Del inglete Activación del interruptorPara acoplarlo Para desacoplarloExtensiones de la base y del tope-guía deslizantes Corte a inglete Operaciones de la sierraSiga estas instrucciones para hacer un Corte a inglete RetenesCorte en bisel Operaciones de la sierra continuaciónSelección del intervalo de biseles Palanca De fijación De bisel PerillaSiga estas instrucciones para hacer Un corte compuesto Cortes compuestosSiga estas instrucciones para hacer el corte en bisel Pieza de trabajo Ángulo de IngletePara almacenamiento en la herramienta Para utilización como tope de moldura de techoPara utilización como tope de longitud Instrucciones para instalar los topes de moldura de techoCorte de moldura de techo Corte de moldura de baseMoldura que se corta IzquierdaMoldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Cuando la pieza está en ángulo contra el tope-guía Para cualquier moldura de techoCorte de material redondo o que tenga forma irregular Cortes especialesCorte de material arqueado Servicio Mantenimiento y lubricaciónEscobillas de carbón Banda motrizCuidado de las hojas Localización y reparación de averíasCojinetes Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Aumenta la capacidad para material a 20 pies AccesoriosBase de soporte portátil T3B TracRac con ruedas Page 100 Table des matières106 107Sécurité personnelle SécuritéSécurité électrique Zone de travailDe graves blessures Utilisation et entretien de l’outilRéparation Sécurité Sécurité Frein électrique Spécifications électriquesDouble isolation RallongesCordon d’alimentation Fournit le courant au moteur Familiarisez-vous avec votre scie à ongletPoignée de transport avant Utilisée pour soulever l’outil Page Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Déballage et vérification du contenuPose et dépose de la lame AssemblageDébranchez la prise avant tout ’éviter tout risque de blessureAssemblage du coude De poussière Et du sac à poussière Assemblage suiteBouton de blocage De l’onglet Axe Sac à poussièreRéglage de la lame sur RéglagesLame Aiguille du BiseauContrôle de la butée ’inclinaison à 45 à droite Réglages suiteRéglage de la butée ’inclinaison à 45 à droite Équerre CombinéeRéglage de la tension du levier De blocage de l’inclinaison Contrôle de la butée ’inclinaison à 45 à gaucheRéglage de la butée ’inclinaison à 45 à gauche Guide Lame Équerre Combinée Lame d’équerre par rapport Au guideInsert ’encoche Remplacement de l’insert ’encocheRéglage de l’aguille de ’échelle d’onglet Applications de montage Transport, positionnement et montagePour soulever la scie Montage à l’établiRéglage de la poignée principale à la position désirée Montage de la scieSerre-joints PoignéePosition du corps et des mains Opérations de base de la scieUtilisation correcte Utilisation incorrecte Serre-jointSerre-joint de pièce Support de l’ouvrageSupport d’ouvrages longs Bridées et supportées sur toute leur longueurGuide Auxiliaire Fente à lame Opérations de base de la scie suiteGuide auxiliaire Effacement du cran ’arrêt d’onglet Actionnement de l’interrupteurPour enclencher Pour déclencherRallonges de la base Embase coulissanteGuides coulissants Pour démonter temporairement un guide coulissantCoupe à l’onglet Opérations de la scieCrans d’arrêt ’ongletSciage en biseau Opérations de la scie suiteSélection de la plage d’inclinaison Du biseau BoutonSuivez ces instructions pour pratiquer Votre coupe composée Coupes composéesSuivez ces instructions pour effectuer une coupe en biseau Pour une utilisation en butée de couronne Butées de couronne Escamotables/Butée de longueurPour le rangement sur l’outil Pour une utilisation en butée de longueurCoupe de moulures Coupe de moulures de baseEn couronne 101Corniche posée à plat sur la table de la scie Moulures en couronne reposant à plat sur la table102 Corniche inclinée contre le guide Pour toutes les corniches103 Coupe de matériaux courbés Coupes spécialesCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière 104Entretien Maintenance et lubrificationBalais de charbon Courroie d’entraînementEntretien des lames Lubrification de l’outil DépannageRoulements Guide de dépannage Électrique107 Guide de dépannage Généralités108 AccessoiresMS1220 Pied pliant avec roues MS1221 Bride rapide horizontale109 110 111 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

4212L specifications

The Bosch Power Tools 4212L is a highly innovative and versatile tool that caters to the needs of both amateur and professional craftsmen. Designed for precision and efficiency, it stands out with its robust features and advanced technologies, making it an essential addition to any toolbox.

One of the main features of the 4212L is its powerful 15-amp motor, which delivers a remarkable 4,500 RPM. This power allows users to tackle various materials with ease, whether it’s cutting through hardwood, laminate, or even metal. The tool’s speed settings are adjustable, offering versatility in applications and allowing users to customize the tool’s performance based on the specific material being worked on.

The Bosch 4212L also incorporates a high-quality laser guide system that enhances precision. This technology ensures that users have a clear line of sight for accurate cuts, reducing the chances for errors. The integrated laser is easily adjustable, allowing for quick alignment and setup, which saves time and enhances efficiency on the job site.

Another key characteristic of the Bosch 4212L is its dual bevel feature. This allows for compound miter cuts up to 45 degrees in both directions, expanding the range of cuts that can be made. This feature is particularly useful for crown molding and other intricate trim work, providing users with the flexibility needed for more complex projects.

In terms of safety, Bosch has included various design features to protect users during operation. The 4212L is equipped with a soft start feature, which minimizes kickback when the tool is powered up. Additionally, the electric brake works to stop the blade quickly after the trigger is released, enhancing safety during operation.

The overall build quality of the Bosch 4212L reflects durability and reliability. Its sturdy construction is designed to withstand heavy use, ensuring longevity even in demanding work environments. The tool also features an ergonomic handle design, providing comfort and reducing fatigue, which is crucial during prolonged use.

In summary, the Bosch Power Tools 4212L brings together power, precision, and safety in a single, user-friendly package. With its impressive motor, adjustable laser guide, dual bevel capabilities, and safety features, it stands out as a top choice for anyone seeking a high-performance cutting tool. Whether you are a DIY enthusiast or a seasoned professional, the Bosch 4212L is engineered to meet your cutting needs efficiently and effectively.