Bosch Power Tools 4212L manual Ensamblaje continuación, Pomo de fijación De inglete Eje

Page 48
! ADVERTENCIA

Ensamblaje (continuación)

Colocación del pomo de fijación

de inglete

Localice el pomo de fijación del calibre de ingletes entre las piezas sueltas y enrosque el eje en el ensamblaje de retenes de inglete, de la manera que se muestra en la ilustración.

Pomo de fijación

de inglete

Eje

Figura: Pomo de fijación de inglete

Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo

1.Con el brazo de inglete fijado en la posición hacia abajo, empuje el codo para polvo en la conexión para polvo. Empuje la bolsa para polvo sobre el codo y gírelos hasta la posición deseada.

2.Posicione el conducto o la bolsa para polvo de modo que no interfiera con la herramienta durante la operación de corte para todas las posiciones de inglete/bisel.

3.Hay que vaciar la bolsa para polvo cuando esté llena de serrín. Vacíela frecuentemente y después de terminar de aserrar. Quite cuidadosamente la bolsa para polvo del codo para polvo. Vacíe la bolsa para polvo en un cubo de basura ade- cuado abriendo la cremallera de la bolsa. Tenga mucho cuida- do con el polvo que se tire, ya que los materiales en forma de partículas finas pueden ser explosivos. No tire el serrín a un fuego abierto. Al cabo del tiempo se puede producir una combustión espontánea como consecuencia de la mezcla de aceite o agua con las partículas de polvo.

CONEXIÓN PARA POLVO – La conexión para polvo acepta el conducto y la bolsa para polvo o, opcionalmente, el adaptador para manguera de aspiración Bosch VAC004 que acepta mangueras Bosch de 35 mm.

Al aserrar madera tratada químicamente a presión, pintura que pueda estar basada en plomo o cualquier otro material que pueda contener

carcinógenos, tome precauciones especiales. Todo el personal que entre en el área de trabajo debe usar un aparato de respiración adecuado. El área de trabajo debe cerrarse con cubiertas colgantes de plástico y debe mantenerse fuera a las personas no protegidas hasta que el área de trabajo esté bien limpia.

 

Conexión

Bolsa para polvo

para

 

polvo

Codo para

polvo

BEVEL

 

STOPS: RIGHT 45º

Figura: Bolsa y codo para polvo

48.

Image 48
Contents Operating/Safety Instructions Table of Contents Safety General Safety Rules for Bench Top ToolsElectrical Safety Personal SafetySafety Rules For Miter Saws ServiceTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Some dust created by power Electrical Requirements Electric BrakeDouble Insulated Tools Extension Cords Getting To Know Your Miter Saw Dust Bag and Dust Elbow Used to collect saw dustPage Unpacking & Checking Contents Tools for Assembly & AlignmentAssembly Installation And Removal Of The BladeOuter Washer Inner Washer Blade Bolt Left Hand Thread ShoulderAssembly Attaching Miter Lock Knob Assembling Dust Elbow Dust BagMiter Gauge Lock Knob Shaft Dust Bag Port ElbowAdjustments Checking 0 Bevel Adjustment3mm L Wrench Access Hole Bevel Pointer Calibrating Blade at3mm L Wrench Right Access Hole Bevel Pointer Checking Right Bevel StopCalibrating Right Bevel Stop Combination SquareAdjusting Bevel Lock Lever Tension Checking Left Bevel StopCalibrating Left Bevel Stop Blade Bevel Lock Combination Square LeverBlade Square to Fence Fence AlignmentFence Blade Combination Square Hex Fence Fence HexBolts Knob Knob BoltsMiter Scale Indicator Adjustment Kerf Insert ReplacementScrew AccessPhillips HoleScrewdriver Miter Scale Indicator Screws Kerf InsertTransporting, Placement & Mounting Mounting ApplicationsLifting Saw Mounting to WorkbenchAdjusting the Four Position Switch Handle Portable Mounting Using ClampsSetting Main Handle Desired Position Adjusting the Four-Position Handle Lock Clamp TensionBasic Saw Operations Body and Hand PositionCorrect Incorrect Use LipWorkpiece Support Workpiece ClampLong workpiece support Workpiece ClampAuxiliary Fence Flat Head Machine Screws Auxiliary Fence Blade SlotSwitch Activation Miter Detent OverrideTo Engage To DisengageSliding Base and Fence Extensions Sliding BaseBase Extensions Sliding FenceSaw Operations Miter CutFollow these instructions for making your miter cut Workpiece Clamp Miter Scale Detents Miter Lock KnobBevel Cut Bevel Range SelectionTo operate in Bevel Range 0 to 45 Right To operate in Bevel Range 47 Left to 47 RightCompound Cuts Follow these instructions for makingYour bevel cut Follow these instructions for making your compound cutFlip-Up Crown Stops Length Stop For Use As Crown StopFor Storage On The Tool For Use As a Length StopCutting Base Molding Cutting Crown MoldingInside Corner of wallMiter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts When Crown Molding is Lying Flat on TableCrown Molding Laying Flat on Table When Workpiece Angled Against Fence Assumptions Miter Bevel Tilt Setting Inside CornerCrown Molding Angled to Table and Fence For any Crown MoldingSpecial Cuts Cutting Bowed MaterialCutting Round or Irregularly Shaped Material Workpiece Clamp No Gap at this Point Fence Bowed MaterialMaintenance & Lubrication ServiceCleaning Carbon BrushesTroubleshooting Electrical Troubleshooting GuideCare of Blades Tool LubricationTroubleshooting Guide General Accessories MS1220 Folding Stand with WheelsMS1221 Horizontal Quick Clamp Page Indice PáginaSeguridad Normas generales de seguridad para herramientas Herramientas necesarias para el ensamblajeSeguridad Area de trabajoSeguridad personal Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia Seguridad Requisitos eléctricos Freno eléctricoHerramientas con aislamiento doble Cordones de extensiónFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Movimiento suave del protector inferiorPage Desempaquetado y comprobación del contenido Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónLista de comprobación de las piezas sueltas Escuadra de combinación no incluidaEnsamblaje Instalación y remoción de la hojaPlaca de CubiertaEnsamblaje continuación De ingletePomo de fijación De inglete Eje Bolsa para polvoAjustes Comprobación del ajuste De bisel aCalibración de la hoja a 0º Ajustes continuación Calibración del tope de bisel De 45 a la derechaCalibración del tope de bisel De 45 a la izquierda Hoja MesaEscuadra de combinación Hoja en ángulo recto Con el tope-guía Alineación del tope-guíaTope-guía Hoja Pomo delAjuste del indicador de la Escala de ingletes Reemplazo del accesorioIndicador de la Escala de Ingletes Transporte, colocación y montaje Aplicaciones de montajeCómo levantar la sierra Banco de trabajoMontaje de la sierra Ajuste del mango interruptor de cuatro posicionesMontaje portátil utilizando abrazaderas Ajuste del mango principal en La posición deseadaOperaciones básicas de la sierra Posición del cuerpo y de las manosUso correcto Uso incorrecto Abrir Reborde AbrazaderaSoporte de la pieza de trabajo Abrazadera para la pieza de trabajoSoporte de piezas de trabajo largas Abrazadera para la Pieza de trabajoOperaciones básicas de la sierra continuación Tope-guía auxiliarTornillos de Tope-guía Auxiliar Ranura para la hojaActivación del interruptor Sobrecontrol del retén Del ingletePara acoplarlo Para desacoplarloExtensiones de la base y del tope-guía deslizantes Operaciones de la sierra Corte a ingleteSiga estas instrucciones para hacer un Corte a inglete RetenesOperaciones de la sierra continuación Corte en biselSelección del intervalo de biseles Palanca De fijación De bisel PerillaCortes compuestos Siga estas instrucciones para hacer Un corte compuestoSiga estas instrucciones para hacer el corte en bisel Pieza de trabajo Ángulo de IngletePara utilización como tope de moldura de techo Para almacenamiento en la herramientaPara utilización como tope de longitud Instrucciones para instalar los topes de moldura de techoCorte de moldura de base Corte de moldura de techoMoldura que se corta IzquierdaMoldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Para cualquier moldura de techo Cuando la pieza está en ángulo contra el tope-guíaCortes especiales Corte de material arqueadoCorte de material redondo o que tenga forma irregular Mantenimiento y lubricación ServicioEscobillas de carbón Banda motrizLocalización y reparación de averías Cuidado de las hojasCojinetes Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Base de soporte portátil T3B TracRac con ruedasAumenta la capacidad para material a 20 pies Page Table des matières 100106 107Sécurité Sécurité personnelleSécurité électrique Zone de travailUtilisation et entretien de l’outil RéparationDe graves blessures Sécurité Sécurité Spécifications électriques Frein électriqueDouble isolation RallongesFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Poignée de transport avant Utilisée pour soulever l’outilCordon d’alimentation Fournit le courant au moteur Page Déballage et vérification du contenu Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementAssemblage Pose et dépose de la lameDébranchez la prise avant tout ’éviter tout risque de blessureAssemblage suite Assemblage du coude De poussière Et du sac à poussièreBouton de blocage De l’onglet Axe Sac à poussièreRéglages Réglage de la lame surLame Aiguille du BiseauRéglages suite Contrôle de la butée ’inclinaison à 45 à droiteRéglage de la butée ’inclinaison à 45 à droite Équerre CombinéeContrôle de la butée ’inclinaison à 45 à gauche Réglage de la butée ’inclinaison à 45 à gaucheRéglage de la tension du levier De blocage de l’inclinaison Lame d’équerre par rapport Au guide Guide Lame Équerre CombinéeRemplacement de l’insert ’encoche Réglage de l’aguille de ’échelle d’ongletInsert ’encoche Transport, positionnement et montage Applications de montagePour soulever la scie Montage à l’établiMontage de la scie Réglage de la poignée principale à la position désiréeSerre-joints PoignéeOpérations de base de la scie Position du corps et des mainsUtilisation correcte Utilisation incorrecte Serre-jointSupport de l’ouvrage Serre-joint de pièceSupport d’ouvrages longs Bridées et supportées sur toute leur longueurOpérations de base de la scie suite Guide auxiliaireGuide Auxiliaire Fente à lame Actionnement de l’interrupteur Effacement du cran ’arrêt d’ongletPour enclencher Pour déclencherEmbase coulissante Rallonges de la baseGuides coulissants Pour démonter temporairement un guide coulissantOpérations de la scie Coupe à l’ongletCrans d’arrêt ’ongletOpérations de la scie suite Sciage en biseauSélection de la plage d’inclinaison Du biseau BoutonCoupes composées Suivez ces instructions pour effectuer une coupe en biseauSuivez ces instructions pour pratiquer Votre coupe composée Butées de couronne Escamotables/Butée de longueur Pour une utilisation en butée de couronnePour le rangement sur l’outil Pour une utilisation en butée de longueurCoupe de moulures de base Coupe de mouluresEn couronne 101Moulures en couronne reposant à plat sur la table 102Corniche posée à plat sur la table de la scie Pour toutes les corniches 103Corniche inclinée contre le guide Coupes spéciales Coupe de matériaux courbésCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière 104Maintenance et lubrification EntretienBalais de charbon Courroie d’entraînementDépannage Entretien des lames Lubrification de l’outilRoulements Guide de dépannage ÉlectriqueGuide de dépannage Généralités 107Accessoires 108MS1220 Pied pliant avec roues MS1221 Bride rapide horizontale109 110 111 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

4212L specifications

The Bosch Power Tools 4212L is a highly innovative and versatile tool that caters to the needs of both amateur and professional craftsmen. Designed for precision and efficiency, it stands out with its robust features and advanced technologies, making it an essential addition to any toolbox.

One of the main features of the 4212L is its powerful 15-amp motor, which delivers a remarkable 4,500 RPM. This power allows users to tackle various materials with ease, whether it’s cutting through hardwood, laminate, or even metal. The tool’s speed settings are adjustable, offering versatility in applications and allowing users to customize the tool’s performance based on the specific material being worked on.

The Bosch 4212L also incorporates a high-quality laser guide system that enhances precision. This technology ensures that users have a clear line of sight for accurate cuts, reducing the chances for errors. The integrated laser is easily adjustable, allowing for quick alignment and setup, which saves time and enhances efficiency on the job site.

Another key characteristic of the Bosch 4212L is its dual bevel feature. This allows for compound miter cuts up to 45 degrees in both directions, expanding the range of cuts that can be made. This feature is particularly useful for crown molding and other intricate trim work, providing users with the flexibility needed for more complex projects.

In terms of safety, Bosch has included various design features to protect users during operation. The 4212L is equipped with a soft start feature, which minimizes kickback when the tool is powered up. Additionally, the electric brake works to stop the blade quickly after the trigger is released, enhancing safety during operation.

The overall build quality of the Bosch 4212L reflects durability and reliability. Its sturdy construction is designed to withstand heavy use, ensuring longevity even in demanding work environments. The tool also features an ergonomic handle design, providing comfort and reducing fatigue, which is crucial during prolonged use.

In summary, the Bosch Power Tools 4212L brings together power, precision, and safety in a single, user-friendly package. With its impressive motor, adjustable laser guide, dual bevel capabilities, and safety features, it stands out as a top choice for anyone seeking a high-performance cutting tool. Whether you are a DIY enthusiast or a seasoned professional, the Bosch 4212L is engineered to meet your cutting needs efficiently and effectively.