Delta SM300, 638517-00 Bloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado, Lámpara Flexible

Page 28

BLOQUEANDO EL

INTERRUPTOR EN LA

POSICION DE APAGADO

IMPORTANTE: Cuando la herramienta no es adentro

 

 

 

uso, el interruptor se debe bloquear en la posición de

 

 

 

“OFF”. Esto puede hacerse al tomar la palanca del

 

 

 

interruptor (B) y extrayéndola del interruptor, como

B

puede apreciarse en la Fig. 19. Una vez quitada la

 

 

 

palanca del interruptor (B), el interruptor no podrá ser

 

 

 

accionado. Sin embargo, sise llegase a quitarla palanca

 

 

 

del interruptor durante el funcionamiento de la

 

Fig. 19

taladradora, el interruptor puede ser APAGADO, pero

 

 

 

no puede volverse a encender sin la inserción de la

 

 

 

palanca del interruptor (B).

 

 

A

LÁMPARA FLEXIBLE

 

 

 

 

 

La lámpara flexible funciona independientemente de la

 

 

 

taladro. Para encender y apagar la lámpara, gire el

 

 

 

interruptor (A) Fig. 19A.

 

 

 

Para reducir el riesgo de incendio,

 

 

 

utilice focos para reflectores sobre

 

 

 

rieles de 40 vatios o menos y de 120 voltios (no

 

 

 

incluidos). No debe utilizarse un foco doméstico

 

Fig. 19A

estándar. El foco para reflectores sobre rieles no debe

 

extenderse más allá de la pantalla de la lámpara.

 

 

 

AJUSTES DE LA MESA

 

 

 

1. La mesa puede ser elevada o bajada sobre la

A

columna de la taladradora mediante el aflojado de la

 

 

 

agarradera de abrazadera de mesa (A) Fig. 20, y virando

 

 

 

la agarradera de elevación y bajado de mesa (B) Fig. 21.

 

 

 

Después de que la mesa se encuentre ala altura

 

 

 

deseada, apriete la agarradera (A) Fig. 20. NOTA: La

 

 

 

colocación final della taladradora siempre debe ser

 

 

 

desde la posición inferior hasta la posición superior.

 

 

 

 

 

Fig. 20

2.La mesa puede ser girada a 360 grados sobre la columna mediante el aflojamiento de la agarradera de la abrazadera (A) Fig. 20, girando la mesa a la posición deseada, y apretando la agarradera de abrazadera

nuevamente (A).

B

 

 

 

 

 

Fig. 21

28

Image 28
Contents Bench Drill Press General Safety Rules Additional Safety Rules for For Drill Presses Power Connections Grounding InstructionsExtension Cords Packing and CleaningR E W O R D Assembly Time Estimate Assembly Tools RequiredDrill Press Parts Page Being Careful not to Overtighten Page Fastening Drill Press to Supporting Surface Operating Controls and AdjustmentsStarting and Stopping Drill Press Table Adjustments Locking Switch OFF PositionFlexible Lamp Changing Speeds and Adjusting Belt Tension Spindle SpeedsAdjusting Spindle Return Spring Drilling Holes to DepthInstalling and Removing Drill Bits OperationTroubleshooting Correct Drilling SpeedsBoring in Wood Drilling MetalPage Accessories PARTS, Service or Warranty AssistanceTaladradora de Banco de 254 mm Normas DE Seguridad Generales Mantenga LOS Resguardos EN SU Sitio y en buen e s t a d oGuarde Estas Instrucciones Reglas Adicionales DE Seguridad Para LAS TaladradorasConexiones a LA Fuente DE Alimentación Instrucciones DE Conexión a TierraDesempaquetado Y Limpieza Instrucciones DE FuncionamientoPrefacio Piezas DE LA Taladradora Ensamblaje Page Page Afianzando LA Taladradora DE Banco LA Superficie DE Apoyo DE Funcionamiento Controles Y AjustesInterruptor Lámpara Flexible Bloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoAjustes DE LA Mesa Velocidades DE Arbol Cambio DE Velocidades Y Ajuste DEL Tensionamiento DE CorreaPerforacion DE Agujeros a Profundidad Ajuste DEL Resorte DE Retorno DEL ArbolInstalacion Y Extraccion DE Brocas FuncionamientoVelocidades QUE Perforan Correctas Page Perforacion DE Metales Perforacion DE MaderasPIEZAS, Servicio O Asistencia DE Garantía Perceuse à colonne détabli de 25,4 cm 10 po modèle SM300 Pour SA Propre SÉCURITÉ, Lire LE Mode Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Connexions Électriques Directives DE Mise À LA TerreAVA N T- P R O P O S Rallonges ÉlectriquesDésemballage ET Nettoyage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Pièces DE LA Perçeuse À ColonneDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage Assembler la colonne A, à la base BCalage D, Veuillez À NE PAS Trop Serrer Page Fixation DE LA Perceuse Colonne À LA Surface DE Support Utilisation DES Commandes ET RéglagesDémarrage ET Arrêt DE LA Perceuse À Colonne Lampe Flexible Verrouillage DE Linterrupteur EN Position D« Arrêt »Réglages DE LA Table Vitesses DE Broche Débrancher LA Machine DE LA Source D’ALIMENTATIONPerçage DE Trous À Profondeur Définie Débrancher LA Machine DE LA Source D’ALIMENTATIONFonctionnement Insertion ET Retrait DE MèchesPerçage DU Bois PA N N a G E Vitesses Correctes DE PerçagePerçage DU Métal Page Accessoires Pièces Réparation OU Aide À Propos DE LA GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers

638517-00, SM300 specifications

Delta 638517-00, SM300 is a cutting-edge model in the realm of advanced technological solutions, designed to meet the demanding needs of various industrial applications. This innovative device is lauded for its robust features, versatility, and efficiency, making it an ideal choice for professionals in multiple sectors including manufacturing, automation, and quality control.

One of the standout features of the Delta 638517-00, SM300 is its high-performance processing capability. Equipped with an advanced microprocessor, this model ensures fast data processing and real-time performance monitoring. This capability is crucial for industries that require quick decision-making and immediate feedback in their operations.

Another significant characteristic of the SM300 is its enhanced connectivity options. With support for various communication protocols, including Ethernet, USB, and serial connections, the SM300 can easily integrate into existing industrial networks. This flexibility allows for streamlined data transfer and communication, enabling seamless integration with other devices and systems, and thereby improving overall operational efficiency.

The Delta 638517-00, SM300 is also designed with user convenience in mind. It features an intuitive interface that simplifies the user experience, making it accessible for personnel with varying levels of technical expertise. The device comes with a comprehensive set of software tools that facilitate configuration, monitoring, and data analysis, allowing users to tailor the system to their specific operational needs.

Durability and reliability are key attributes of the SM300. Built to withstand harsh industrial environments, this model operates efficiently even in challenging conditions such as extreme temperatures, humidity, and dust. Its robust construction ensures minimal downtime and maintenance, thereby enhancing productivity.

Additionally, the SM300 employs advanced sensor technology. This allows for enhanced measurement accuracy and better data collection, which are critical for quality control and process optimization. The model supports various types of sensors, enabling users to customize their setup according to the specific requirements of their applications.

In conclusion, the Delta 638517-00, SM300 stands out as a powerful tool in industrial automation and control. With its powerful processing capabilities, versatile connectivity options, and user-friendly interface, it is designed to enhance operational efficiency and reliability in demanding environments. As industries continue to evolve, models like the SM300 will play a crucial role in driving technological advancement and operational success.