Delta SM300 warranty PA N N a G E Vitesses Correctes DE Perçage, Perçage DU Bois, Perçage DU Métal

Page 48

D É PA N N A G E

VITESSES CORRECTES DE PERÇAGE

Le type de matériel à percer, la dimension du trou, le type de mèche ou tout autre couteau et la qualité recherchée de la coupe sont des facteurs qui déterminent le régime approprié.

utiliser la vitesse (régime) de perçage pour la mèche de la perceuse à colonne et le matériel de la pièce.

PERÇAGE DU BOIS

Les forets hélicoïdaux, conçus d'abord pour le perçage de métaux, s'utilisent aussi pour le perçage du bois. Toutefois, les mèches à bois s'utilisent généralement pour le travail du bois; .elles coupent un trou à fond plat et sont conçues pour éliminer les rognures de bois. Ne pas utiliser de mèches à pointe de vis. En effet, aux vitesses de perçage de la perceuse

àcolonne, ces mèches pénètrent le bois si rapidement qu'elles soulèvent la pièce de la table et la font tourbillonner. Pour un perçage de part et d'autre et pour éviter d'endommager la table, aligner la table de sorte que la mèche percera dans le trou au centre. Tracer une ligne verticale devant la colonne et une marque correspondante sur le support de la table et la tête de la perceuse à colonne de sorte que la table et la tête puissent se fixer en position centrale à n'importe quelle hauteur.

Diminuer le régime de la mèche lorsque celle-ci atteint presque l'autre côté de la pièce pour éviter l'éclatement de la face inférieure en bois. Utiliser un déchet de découpe comme bloc en bois sous la pièce pour aider à diminuer l'éclatement du bois et à protéger la pointe de la mèche.

PERÇAGE DU MÉTAL

Utiliser des brides pour maintenir la pièce lors du perçage de métaux. Ne jamais tenir la pièce à mains nues. la mèche peut se gripper dans la pièce à tout moment principalement lorsqu'elle perce la pièce. Si la pièce est arrachée des mains de l'opérateur, ce dernier risque d'être blessé. La mèche se brisera si la pièce frappe la colonne.

La pièce doit être solidement fixée lors du perçage. Toute inclinaison, torsion ou déplacement formera non seulement un trou à bords grossiers mais augmente aussi le bris de mèche. Pour un ouvrage plat, déposer la pièce sur une base de bois et la fixer fermement contre la table pour l'empêcher de tourner. Si la pièce est de forme irrégulière et ne peut reposer à plat sur la table, elle devra être bloquée et fixée solidement.

48

Image 48
Contents Bench Drill Press General Safety Rules Additional Safety Rules for For Drill Presses Power Connections Grounding InstructionsPacking and Cleaning Extension CordsR E W O R D Assembly Tools Required Assembly Time EstimateDrill Press Parts Page Being Careful not to Overtighten Page Operating Controls and Adjustments Fastening Drill Press to Supporting SurfaceStarting and Stopping Drill Press Locking Switch OFF Position Table AdjustmentsFlexible Lamp Changing Speeds and Adjusting Belt Tension Spindle SpeedsAdjusting Spindle Return Spring Drilling Holes to DepthInstalling and Removing Drill Bits OperationTroubleshooting Correct Drilling SpeedsBoring in Wood Drilling MetalPage Accessories PARTS, Service or Warranty AssistanceTaladradora de Banco de 254 mm Normas DE Seguridad Generales Mantenga LOS Resguardos EN SU Sitio y en buen e s t a d oGuarde Estas Instrucciones Reglas Adicionales DE Seguridad Para LAS TaladradorasConexiones a LA Fuente DE Alimentación Instrucciones DE Conexión a TierraInstrucciones DE Funcionamiento Desempaquetado Y LimpiezaPrefacio Piezas DE LA Taladradora Ensamblaje Page Page DE Funcionamiento Controles Y Ajustes Afianzando LA Taladradora DE Banco LA Superficie DE ApoyoInterruptor Bloqueando EL Interruptor EN LA Posicion DE Apagado Lámpara FlexibleAjustes DE LA Mesa Velocidades DE Arbol Cambio DE Velocidades Y Ajuste DEL Tensionamiento DE CorreaPerforacion DE Agujeros a Profundidad Ajuste DEL Resorte DE Retorno DEL ArbolFuncionamiento Instalacion Y Extraccion DE BrocasVelocidades QUE Perforan Correctas Page Perforacion DE Maderas Perforacion DE MetalesPIEZAS, Servicio O Asistencia DE Garantía Perceuse à colonne détabli de 25,4 cm 10 po modèle SM300 Pour SA Propre SÉCURITÉ, Lire LE Mode Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Connexions Électriques Directives DE Mise À LA TerreRallonges Électriques AVA N T- P R O P O SDésemballage ET Nettoyage Pièces DE LA Perçeuse À Colonne Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGEDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Assemblage Assembler la colonne A, à la base BCalage D, Veuillez À NE PAS Trop Serrer Page Utilisation DES Commandes ET Réglages Fixation DE LA Perceuse Colonne À LA Surface DE SupportDémarrage ET Arrêt DE LA Perceuse À Colonne Verrouillage DE Linterrupteur EN Position D« Arrêt » Lampe FlexibleRéglages DE LA Table Vitesses DE Broche Débrancher LA Machine DE LA Source D’ALIMENTATIONPerçage DE Trous À Profondeur Définie Débrancher LA Machine DE LA Source D’ALIMENTATIONFonctionnement Insertion ET Retrait DE MèchesPA N N a G E Vitesses Correctes DE Perçage Perçage DU BoisPerçage DU Métal Page Accessoires Pièces Réparation OU Aide À Propos DE LA GarantiePORTER-CABLE · Delta Service Centers

638517-00, SM300 specifications

Delta 638517-00, SM300 is a cutting-edge model in the realm of advanced technological solutions, designed to meet the demanding needs of various industrial applications. This innovative device is lauded for its robust features, versatility, and efficiency, making it an ideal choice for professionals in multiple sectors including manufacturing, automation, and quality control.

One of the standout features of the Delta 638517-00, SM300 is its high-performance processing capability. Equipped with an advanced microprocessor, this model ensures fast data processing and real-time performance monitoring. This capability is crucial for industries that require quick decision-making and immediate feedback in their operations.

Another significant characteristic of the SM300 is its enhanced connectivity options. With support for various communication protocols, including Ethernet, USB, and serial connections, the SM300 can easily integrate into existing industrial networks. This flexibility allows for streamlined data transfer and communication, enabling seamless integration with other devices and systems, and thereby improving overall operational efficiency.

The Delta 638517-00, SM300 is also designed with user convenience in mind. It features an intuitive interface that simplifies the user experience, making it accessible for personnel with varying levels of technical expertise. The device comes with a comprehensive set of software tools that facilitate configuration, monitoring, and data analysis, allowing users to tailor the system to their specific operational needs.

Durability and reliability are key attributes of the SM300. Built to withstand harsh industrial environments, this model operates efficiently even in challenging conditions such as extreme temperatures, humidity, and dust. Its robust construction ensures minimal downtime and maintenance, thereby enhancing productivity.

Additionally, the SM300 employs advanced sensor technology. This allows for enhanced measurement accuracy and better data collection, which are critical for quality control and process optimization. The model supports various types of sensors, enabling users to customize their setup according to the specific requirements of their applications.

In conclusion, the Delta 638517-00, SM300 stands out as a powerful tool in industrial automation and control. With its powerful processing capabilities, versatile connectivity options, and user-friendly interface, it is designed to enhance operational efficiency and reliability in demanding environments. As industries continue to evolve, models like the SM300 will play a crucial role in driving technological advancement and operational success.