Black & Decker DW223-220, DW248 Portabrocas con llave, Portabrocas sin llave, Taladrado en metal

Page 21

385932-02/NStar220 Drills.rev 7/2/02 3:49 PM Page 18

Español

8.Conserve el motor trabajando al retirar la broca del interior del barreno. De esta manera evitará que se atasque.

9.Con los taladros de velocidad variable no hay necesidad de poner un “punto” de centrado para iniciar los barrenos. Utilice velocidad baja para iniciar la perforación, y acelere oprimiendo el gatillo cuando el barreno tenga suficiente profundidad.

Portabrocas con llave

Abra las mordazas del portabrocas girando el collarín con los dedos e inserte el vástago de la broca aproximadamente 19 mm (3/4”) dentro del portabrocas. Apriete el collarín del portabrocas a mano. Coloque la llave del portabrocas en cada uno de los tres orificios, y apriete EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ. Es muy importante apretar el portabrocas desde los tres orificios. Para sacar una broca, gire el portabrocas en sentido contrario a las manecillas del reloj, desde uno de los orificios, y después continúe a mano. Cualquier centro de servicio autorizado DeWALT puede instalarle a su taladro un portabrocas sin llave en lugar del que tiene.

Portabrocas sin llave

Abra las mordazas del portabrocas girando el collarín de plástico con los dedos e inserte el vástago de la broca aproximadamente 19 mm (3/4”) en el portabrocas. Apriete el collarín de plástico EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ al mismo tiempo que oprime el botón del seguro de la flecha que se encuentra del lado derecho de la carcaza de la herramienta (fig. 4). Para sacar la broca, gire el collarín de plástico EN SENTIDO CONTRARIO A LAS MANECILLAS DEL RELOJ mientras oprime el botón del seguro de la flecha (fig. 4). NOTA: NO OPRIMA EL BOTON DEL SEGURO DE LA FLECHA MIENTRAS OPERA EL TALADRO o mientras el portabrocas esté en movimiento.

Taladrado en metal

Utilice un lubricante para corte cuando perfore metales, excepto en los casos de hierro colado o latón en los que se deberá taladrar en seco. Los lubricantes más adecuados para corte son los de aceite sulfúrico y la manteca de cerdo.

18

Taladrado en madera

Los barrenos en madera pueden hacerse con las mismas brocas que se utilizan para metal. Para evitar que las brocas se sobrecalienten, deben sacarse frecuentemente del barreno para quitar las virutas acumuladas en las estrías. Para hacer perforaciones más grandes, emplee brocas de poder para madera. El material que podría astillarse debe protegerse con un respaldo de madera.

Taladrado en mampostería

Utilice brocas con punta de carburo de tungsteno a bajas velocidades. Conserve uniforme la presión sobre el taladro, pero no al grado que se despostillen los materiales. La salida continua de volutas de polvo indica que se esta aplicando la velocidad apropiada.

Mango lateral

Su taladro podría incluir un mango lateral. Los siguientes modelos incluyen mangos laterales: DW231, DW235G, DW235-220, DW236, DW238, DW239, DW245, DW246, DW248, DW249. El mango lateral se instala en la parte delantera de la caja de engranajes y se puede rotar 360 grados para uso ambidiestro.

ADVERTENCIA: Si su taladro incluye un mango lateral, utilícelo siempre y sujete el taladro con ambas manos.

Mantenimiento

Utilice únicamente un jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzca ningún líquido en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de ésta en ningún líquido.

Se han empleado baleros auto lubricantes en la fabricación de esta herramienta y no se requiere de lubricación periódica. En el improbable caso que su herramienta llegase a requerir servicio, llévela a un centro de servicio autorizado.

Accesorios

Dispone usted de los accesorios para su herramienta por un cargo adicional con su distribuidor local autorizado.

Image 21
Contents 385932-02/NStar220 Drills.rev 7/2/02 349 PM Drills Perceuses Taladros General Safety Rules Electrical SafetyWork Area Personal Safety Additional Safety RulesService Tool USE and CareReversing Variable Speed Trigger Switch SwitchAnti-Lock Control DW239, DW249 Motor BrushesKeyed Chucks OperationKeyless Chucks Drilling in MetalAccessories MaintenanceFull Warranty Drilling in MasonrySécurité Électrique Aire DE TravailUtilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES PersonnesRéparation Mesures de sécurité additionnellesLa commande non blocable DW239, DW249 Balais du moteur Levier DE Commande DE Marche ArriereInterrupteur Interrupteur DE Variation DE VitesseMandrins à clé PerçageMandrins sans clé Perçage dans le métalPerçage dans la maçonnerie AccessoiresPoignée latérale EntretienReglas generales de seguridad Area DE TrabajoSeguridad Electrica Seguridad Personal USO Y Cuidados DE LA HerramientaServicio El control anticerrojos DW239, DW249 Reglas adicionales de seguridadInterruptores Carbones del motorInterruptor DE Gatillo DE Velocidad Variable OperaciónPalanca DE Cambio DE Marcha Boton DE Encendido PermanentePortabrocas sin llave Portabrocas con llaveTaladrado en metal Taladrado en maderaPóliza de GarantÍía ReparacionesGarantía Completa ExcepcionesGarantía DE Satisfacción SIN Riesgo POR 30 Días