Dremel 220 owner manual Utilización continuación

Page 32

5.

 

Utilización (continuación)

 

 

 

Reacople el botón de fijación del eje y

Gire el tubo en sentido

 

apriete la tuerca del portaherramienta,

 

primero con la mano y luego usando la

contrario

al de

las

 

llave de tuerca, hasta que la broca esté

agujas del

reloj

para

6.

firmemente sujeta.

aflojarlo,

ajuste

el

Quite la tapa de la punta de la

tubo hacia arriba

o

 

herramienta giratoria.

hacia abajo y gírelo en

7. Introduzca la herramienta giratoria en la

el sentido de las agu-

 

prensa con el cierre del husillo orientado

jas del reloj para apre-

 

hacia delante. Sujete la herramienta al

tarlo.

 

 

 

 

portaherramienta apretando la tuerca de

NOTA: No se debe

 

fijación.

NOTA:

El modelo 398 se monta con el

extender el tubo cuan-

cierre del husillo hacia atrás y el cordón a la

do se esté usando una

derecha. Los modelos 400 y 800 se montan

herramienta en el por-

con el cierre del husillo a la derecha.

taherramienta.

 

 

NOTA:

Cuando sujete la herramienta

 

 

 

 

giratoria en el portaherramienta, asegúrese

 

 

 

 

de que la herramienta esté asentada

 

 

 

 

apropiadamente y de que las aberturas de

 

 

 

 

ventilación no estén cubiertas.

 

 

 

 

8.

Gire el tubo superior en sentido

 

 

 

 

 

contrario al de las agujas del reloj para

 

 

 

 

 

aflojarlo y permitir ajustarlo hacia arriba

 

 

 

 

 

o hacia abajo. Después de lograr la

 

 

 

 

 

altura deseada, gire el tubo en el

 

 

 

 

 

sentido de las agujas del reloj para

Figura 4. Ajuste de la Altura del Tubo

 

 

apretarlo (Figura 4).

 

NOTA: No se debe extender el tubo cuando

profundidad medida. Se proporciona

una escala en la carcasa de la prensa

se esté usando una herramienta en el

portaherramienta.

para brindar conveniencia.

 

 

 

 

Introduzca el cordón en los clips para el

Gradúe el ajuste del tope de profundi-

 

dad a la profundidad deseada y apriete

 

cordón (Figura 2). El portacordón

el pomo de fijación del tope de profundi-

 

mantendrá el cordón alejado del área de

dad (Figura 5). También se suministran

 

trabajo. Asegúrese de que haya

cuatro tornillos de ajuste en el calibre de

 

suficiente flojedad para evitar que se tire

profundidad y el lado izquierdo del

 

del cordón hasta tensarlo cuando se

ensamblaje de la carcasa (vea la Figura

9.

utilice la carrera completa de la prensa.

5). Estos tornillos permiten realizar

El tope de profundidad se utiliza cuando

microajustes de la prensa taladradora.

 

se desea hacer agujeros con una

Use la llave Allen de 1.5 mm para hacer

Palanca de

Pomo de

 

Ajuste de la

 

Altura

 

fijación

 

 

 

 

 

del ángulo

 

 

 

 

grande

 

 

Pomo de fijación

Pomo de

 

 

del ángulo

Fijación de

 

pequeño

Ajuste del tope

Tornillos de

de Profundidad

ajuste

 

Tornillos de

 

 

 

 

 

ajuste

 

 

 

 

 

Figura 5. Graduación de los Ajustes de Profundidad y de Altura

 

 

 

32

Image 32
Contents Manual Contents Work Station ModelPower Tool Safety Rules Save These Instructions Personal SafetyWork Area Tool Use and CareSafety Rules for Drill Press ServiceAssembly Attachment for USE with DremelWork Station 220 Components Installing Rotary Tool OperationSetting Depth and Height Adjustments Helpful hints Making optional hold down clamps for Your Work StationContinental United States Dremel Limited WarrantyCanada Outside Ref. Part No Description Parts Diagram33 3 DM 2610921728 8-05E 8/23/05 915 AM Mode demploi Table des MatièresSécurité des Personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de Travail Consignes de Sécurité pour les outils Électroportatifs Utilisation et Entretien des OutilsSécurité Pensez À LACET Accessoire Convient AUX OUT AssemblageILS Rotatifs Dremel Modeles 285, 295, 300, 398, 400, 780 ETPoste de Travail Modèle 220 Composant Utilisation Montage de loutil RotatifUtilisation suite Réglage de la Profondeur et de la HauteurConseils Utiles Brides de Pièces Non fourniesFabrication de Brides En Option Continentaux Garantie limitée de DremelCanada EN Dehors DES États Américains Schéma des pièces Remarques Manual del Usuario Contenido del ManualNormas de seguridad para Herramientas Mecánicas Area de TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalNormas de Seguridad para el Taladro de Columna Utilización y Cuidado de las HerramientasNormas de Seguridad para el Taladro de Columna continuación Montaje Aditamento Para Utilizarse CON LOS Modelos Giratorios Dremel 275, 285, 295, 300, 398, 400, 780 YFigura 1. Componentes de la Estación de Trabajo Utilización Figura 3. Instalación de la Herramienta GiratoriaUtilización continuación Consejos útiles Figura 7. Pieza de trabajo redondaUtilización continuación LOS Estados Unidos Continentales Garantía Limitada de DremelCanadá Fuera DE Diagrama de piezas 56a 86a2726 3334 Descripción