Dremel 220 owner manual Règles de Sécurité Générales, Aire de Travail, Sécurité des Personnes

Page 13

Règles de Sécurité Générales

 

AVERTISSEMENT

 

Vous

devez

lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect,

!

 

même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique,

d'incendie et/ou de bles

sures graves.

 

 

 

 

Aire de Travail

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

 

 

 

cordon. N'exposez pas le cordon à la

Veillez à ce que l'aire de travail soit propre

chaleur, à des huiles, à des arêtes vives

et bien éclairée. Le désordre et le manque

ou à des pièces en mouvement.

de lumière favorisent les accidents.

Remplacez immédiatement un cordon

N'utilisez pas d'outils électriques dans

endommagé. Un cordon endommagé aug-

une atmosphère explosive, par exemple

mente le risque de choc électrique.

enprésence de liquides, de gaz ou de

Lorsque vous utilisez un outil électrique à

poussières inflammables. Les outils élec-

l'extérieur, employez un prolongateur

triques créent des étincelles qui pourraient

pour l'extérieur marqué « W-A » ou « W ».

enflammer les poussières ou les vapeurs.

Ces cordons sont faits pour être utilisés à

Tenez à distance les curieux, les enfants

l'extérieur et réduisent le risque de choc élec-

et les visiteurs pendant que vous tra-

trique. Reportez-vous aux Dimensions

vaillezavec

un outil

électrique.

Ils pour-

recommandées des cordons de rallonge »

raient vous distraire et vous faire faire une

dans la section Accessoires de ce manuel.

fausse manoeuvre.

 

 

 

 

Sécurité des Personnes

 

 

Sécurité Électrique

 

Restez alerte, concentrez-vous sur votre

Les outils à double isolation sont équipés

travail et faites preuve de jugement.

d'une fiche polarisée (une des lames est

N'utilisez pas un outil électrique si vous

pluslarge que l'autre), qui ne peut se

êtes fatigué ou sous l'influence de

brancher que d'une seule façon dans une

drogues, d'alcool ou de médicaments. Un

prise polarisée. Si la fiche n'entre pas par-

instant d'inattention suffit pour entraîner des

faitement dans la prise, inversez sa posi-

blessures graves.

tion ; si elle n'entre toujours pasbien,

Habillez-vous convenablement. Ne portez

demandez à un électricien qualifié d'in-

ni vêtements flottants ni bijoux. Confinez

staller une prise de courant polarisée. Ne

les cheveux longs. N'approchez jamais

modifiez pas la fiche de l'outil.

La double

les cheveux, les vêtements ou les gants

isolation

élimine le besoin d'un cordon

des pièces en mouvement. Des vêtements

d'alimentationà trois fils avec mise à la terre

flottants, des bijoux ou des cheveux longs

ainsi que d'une prise de courant mise à la

risquent d'être happés par des pièces en

terre. Avant de brancher l'outil, assurez-vous

mouvement. Gardez les poignées sèches,

que la tension de la prise correspond, à celle

propres et exemptes d'huile et de graisse.

indiquée sur la plaque signalétique. N'utilisez

Méfiez-vous d'un démarrage accidentel.

pas d'outils prévus pour courant alternatif

Avant de brancher l'outil, assurez-vous

seulement avec une source de courant

que son interrupteur est sur ARRÈT. Le

continu.

 

 

 

 

 

 

fait de transporter un outil avec le doigt sur la

Évitez tout contact corporel avec des sur-

détente ou de brancher un outil dont l'inter-

faces mises à la terre (tuyauterie, radia-

rupteur est en position MARCHE peut mener

teurs, cuisinières, réfrigérateurs, etc.). Le

tout droit à un accident.

risque de choc électrique est plus grand si

Enlevez les clés de réglage ou de serrage

votre corps est encontact avec la terre.Si l'u-

avant de démarrer l'outil. Une clé laissée

tilisation de l'outil électrique dans un endroit

dans une pièce tournante de l'outil peut

humide est inévitable, un disjoncteur de fuite

provoquer des blessures.

à la terre doit être utilisé pour alimenter votre

Ne vous penchez pas trop en avant.

outil. Des chaussures et des gants en

Maintenez un bon appui et restez en

caoutchouc

d'électricien

contribueront à

équilibre entout temps. Un bonne stabilité

accroître

davantage

votre

sécurité

vous permet de mieux réagir à une situation

personnelle.

 

 

 

 

 

 

inattendue.

N'exposez pas les outils électriques à la

Utilisez des accessoires de sécurité.

pluie ou à l'eau. La présence d'eau dans un

Portez toujours des lunettes ou une

outil électrique augmente le risque de choc

visière. Selon les conditions, portez aussi un

électrique.

 

 

 

 

 

 

masque antipoussière, des bottes de sécu-

Ne maltraitez pas le cordon. Ne trans-

rité antidérapantes, un casque protecteur

portez pas l'outil par son cordon et ne

et/ou un appareil antibruit.

débranchez pas la fiche en tirant sur le

 

13

Image 13
Contents Work Station Model Manual ContentsSave These Instructions Personal Safety Power Tool Safety RulesWork Area Tool Use and CareService Safety Rules for Drill PressAttachment for USE with Dremel AssemblyWork Station 220 Components Operation Installing Rotary ToolSetting Depth and Height Adjustments Making optional hold down clamps for Your Work Station Helpful hintsCanada Outside Dremel Limited WarrantyContinental United States 33 3 Parts DiagramRef. Part No Description DM 2610921728 8-05E 8/23/05 915 AM Table des Matières Mode demploiAire de Travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité des Personnes Utilisation et Entretien des Outils Consignes de Sécurité pour les outils ÉlectroportatifsPensez À LA SécuritéAssemblage CET Accessoire Convient AUX OUTILS Rotatifs Dremel Modeles 285, 295, 300, 398, 400, 780 ETPoste de Travail Modèle 220 Composant Montage de loutil Rotatif UtilisationRéglage de la Profondeur et de la Hauteur Utilisation suiteBrides de Pièces Non fournies Conseils UtilesFabrication de Brides En Option Canada EN Dehors DES États Américains Garantie limitée de DremelContinentaux Schéma des pièces Remarques Contenido del Manual Manual del UsuarioArea de Trabajo Normas de seguridad para Herramientas MecánicasSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalUtilización y Cuidado de las Herramientas Normas de Seguridad para el Taladro de ColumnaNormas de Seguridad para el Taladro de Columna continuación Aditamento Para Utilizarse CON MontajeLOS Modelos Giratorios Dremel 275, 285, 295, 300, 398, 400, 780 YFigura 1. Componentes de la Estación de Trabajo Figura 3. Instalación de la Herramienta Giratoria UtilizaciónUtilización continuación Figura 7. Pieza de trabajo redonda Consejos útilesUtilización continuación Canadá Fuera DE Garantía Limitada de DremelLOS Estados Unidos Continentales 56a 86a Diagrama de piezas2726 3334 Descripción