Bostitch RN46 manual Solución DE Problemas, Clavadoras DE Rollo

Page 21

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA

CORRECCIÓN

El alojamiento de la válvula de disparo tiene

La junta tórica está cortada o agrietada

.Cambie la junta tórica

 

fuga de aire

 

 

 

El vástago de la válvula de disparo tiene

La junta tórica o los sellos están

 

 

 

fuga de aire

cortados o agrietados

.Cambie el ensamblaje de la válvula de disparo

El armazón o la punta tiene fuga de aire

Los tornillos de la punta están sueltos .

.Apriete y revíselos de nuevo

 

 

La junta tórica o la empaquetadura está

 

 

 

 

cortada o agrietada

.Cambie la junta tórica o la empaquetadura

El armazón o la tapa tienen una fuga de aire

El tope está agrietado o desgastado . . .

.Cambie el tope

La empaquetadura o el sello están dañados Cambie la empaquetadura o el sello

 

 

El tope de la válvula cabezal está

 

 

 

 

agrietado o desgastado

.Cambie el tope

No hay ciclos

Los tornillos de casquete están sueltos .

.Apriete y revíselos de nuevo

El suministro de aire está restringido . .

.Revise el equipo de suministro de aire

 

 

La herramienta está seca, falta lubricación Use el Lubricante para herramientas

 

 

 

neumáticas BOSTITCH

 

 

Las juntas tóricas están desgastadas

 

 

 

 

en la válvula cabezal

.Cambie las juntas tóricas

 

 

El resorte en la tapa del cilindro está roto

.Cambie el resorte de la tapa del cilindro

Falta energía; el ciclo es lento

La válvula cabezal está pegada en la tapa . Desarme/Revise/Lubrique lo necesario

La herramienta está seca, falta lubricación. Use el Lubricante para herramientas

 

 

 

neumáticas BOSTITCH

 

 

El resorte en la tapa del cilindro está roto

.Cambie el resorte de la tapa

 

 

Las juntas tóricas o los sellos están

 

 

 

 

cortados o agrietados

.Cambie las juntas tóricas o los sellos

 

 

El escape está bloqueado

.Revise el tope, el resorte de la válvula cabezal,

 

 

 

el silenciador

 

 

El ensamblaje del gatillo está gastado

 

 

 

 

o tiene fugas

.Cambie el ensamblaje del gatillo

 

 

Hay acumulación de suciedad o

 

 

 

 

alquitrán en el impulsor

.Desarme la punta o el impulsor para limpiar

 

 

El manguito del cilindro no está asentado

 

 

correctamente en el tope inferior

.Desármelo para corregir esto

 

 

La válvula cabezal está seca

.Desármela y lubríquela

Se saltan algunos clavos; hay

La presión de aire está demasiado baja

.Revise el equipo de suministro de aire

El tope está desgastado

.Cambie el tope

 

alimentación intermitente

 

 

 

 

 

Hay alquitrán o suciedad en el canal

 

 

 

 

del impulsor

.Desarme y limpie la punta y el impulsor

 

 

Restricción de aire/flujo indebido de aire

 

 

 

 

a través del enchufe y la toma de

 

 

 

 

desconexión rápida

.Cambie los accesorios de desconexión rápida

 

 

Está desgastada la junta tórica del pistón

. Cambie la junta tórica y revise el impulsor

 

 

La herramienta está seca, falta lubricación Use el Lubricante para herramientas

 

 

 

neumáticas BOSTITCH

 

 

Hay baja presión de aire

.Revise el sistema de suministro de aire a la

 

 

 

herramienta

 

 

Los tornillos en la punta del depósito

 

 

 

 

están sueltos

.Apriete todos los tornillos

 

 

Los clavos son demasiado cortos para .

.Use solamente los clavos recomendados

 

 

la herramienta

 

 

Hay clavos doblados

.Deje de usar estos clavos

 

 

Los clavos son del tamaño incorrecto . .

.Use solamente los clavos recomendados

 

 

La empaquetadura de la tapa cabezal

 

 

 

 

tiene fugas

.Apriete los tornillos o cambie la empaquetadura

 

 

La junta tórica de la válvula de disparo

 

 

 

 

está cortada o desgastada

.Cambie la junta tórica

 

 

El impulsor está roto o picado

.Cambie el impulsor (revise la junta tórica del

 

 

 

pistón)

 

 

El depósito está seco o sucio

Límpielo y lubríquelo con Lubricante para

 

 

 

herramientas neumáticas BOSTITCH

Los clavos se atascan en la herramienta

El depósito está desgastado

.Cambie el depósito

El canal del impulsor está desgastado .

.Cambie la punta, revise la puerta

 

 

Los clavos son del tamaño incorrecto . .

.Use solamente los clavos recomendados

 

 

Hay clavos doblados

.Deje de usar estos clavos

 

 

Hay tornillos sueltos en el depósito o

 

 

 

 

la punta

.Apriete todos los tornillos

 

 

El impulsor está roto o picado

.Cambie el impulsor

 

 

 

CLAVADORAS DE ROLLO

 

La alimentación es interminente, se

El pistón de alimentación está seco . . .

.Aplique el Lubricante para herramientas

saltan clavos

 

neumáticas BOSTITCH en el agujero de la

 

 

 

cubierta del pistón de alimentación

 

 

Las juntas tóricas del pistón de

.Cambie las juntas tóricas o revise el tope y el

 

 

alimentación están agrietadas o

resorte.

 

 

desgastadas

Lubrique el ensamblaje.

 

 

Revise si se atasca el trinquete

.Inspeccione el trinquete y el resorte de la

 

 

 

puerta.

 

 

 

Debe funcionar libremente.

 

 

No está fijado correctamente el poste . .

.Fije el poste del receptáculo según la longitud

 

 

del receptáculo

de los clavos en uso

 

 

Hay alambres rotos de soldadura en

 

 

Los clavos se atascan en la herramienta

el rollo de clavos

.Retire el rollo de clavos y use otro

Los clavos son del tamaño incorrecto . .

.Use solamente los clavos recomendados/revise

 

o receptáculo

para la herramienta

el ajuste inferior del receptáculo

 

 

Hay alambres rotos soldados en el

 

 

 

 

rollo de clavos

.Retire el rollo de clavos y use otro

21

Image 21
Contents RN46 Introduction Index Limited Warranty U.S. and Canada OnlyAIR Supply and Connections Safety InstructionsLoading Tool OperationFastener Specifications Tool SpecificationsTool AIR Fitting Operating PressureLubrication Lock-Out Mechanism Loading the RN46Shingle Gauge To Prevent Accidental InjuriesCleaning the Roofing Nailer DIAL-A-DEPTH Fastener Control AdjustmentContact Trip Operation Tool OperationSequential Trip Operation Trigger OperationMaintaining the Pneumatic Tool Tool Operation CheckRN46 Driver Maintenance Instructions Coil Nailers Trouble ShootingIntroducción Índice NotaGarantía Limitada Sólo EE.UU. y Canadá Suministro DE Aire Y Conexiones Instrucciones DE SeguridadAL Cargar LA Herramienta OperaciónEspecificaciones DE Clavos Especificaciones DE LA HerramientaConector DE Aire DE LA Herramienta FuncionamientoLubricación Mecanismo de bloqueo Carga DE LA RN46Medidor de tejas Para Prevenir Lesiones AccidentalesAjuste DE Control Para Clavar O Engrapar DIAL-A-DEPTH Limpieza DE LA Clavadora Para Techado Funcionamiento DEL Disparo DE Contacto Funcionamiento DE LA Herramienta Funcionamiento DEL Disparo Secuencial Funcionamiento CON GatilloMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Revisión Funcional DE LA HerramientaPage Clavadoras DE Rollo Solución DE ProblemasGarantie Limitée É.-U. et Canada seulement RemarqueAlimentation EN AIR Comprimé ET Raccordement Consignes DE SécuritéChargement DE L’APPAREIL FonctionnementSpécifications DES Attaches Caractéristiques Techniques DE L’OUTILRaccord Pneumatique Pression DE FonctionnementLubrification Alimentation EN AIR ET ConnexionsMécanisme de verrouillage Chargement DU RN46Calibre à bardeaux Pour Prévenir Tout AccidentNettoyage DU Fusil À Clous Pour Couvreur Commande DE Réglage DES Attaches DIAL-A-DEPTHFonctionnement DE LA Butée DE Déclenchement Fonctionnement DE L’OUTILSéquence DE Déclenchement Actionné À LA GâchetteVérification DE L’ÉTAT DE Marche DE L’OUTIL Maintenance DE L’OUTIL PneumatiqueFusil À Clous RN46 Instructions DE Maintenance Marteaux Cloueurs À BANDE-CARTOUCHE Dépannage