DeWalt DWFP12569 instruction manual Introduction Sommaire, Remarque, Garantie Limitée DE Trois ANS

Page 19

DWFP12569_9R202311RA_DWLT_2in1 FLOORING TOOL MANUAL_MAN_JM:103697RevE_MIIIFS_MIIIFN.qxd 2012/9/25

INTRODUCTION

Le DWFP12569 de DEWALT est un outil de précision, conçu pour clouer de grandes surfaces très apidement Ces cloueurs sont faits pour assurer un service efficace et durable, à condition d’être utilisés avec un inimum d’attention et dans des conditions normales d’utilisation. Comme pour tout autre appareil pneumatique, les consignes du fabricant doivent être impérativement suivies, afin d’obtenir de bonnes performances de ce matériel. Lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser le cloueur en prétant une attention toute particulière aux consignes de sécurité. Lire les instructions concernant l’installation, le fonctionnement et l’entretien de l’appareil. REMARQUE : des mesures supplémentaires de sécurité peuvent être requises selon l’usage destiné. Pour toute question concernant l’outil ou son usage, veuillez contacter votre représentant ou votre concessionnaire. DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, call 1-800-4-DEWalt (1-800-433-9258) or visit our website www.dewalt.com.

SOMMAIRE

Consignes de sécurité

. . .20

Caractéristiques de l’appareil; Consommation d’air et pression d’utilisation . .

. . .21

Alimentation en air comprimé : Raccordement, Tuyaux , Filtres, Régulateurs

. . .22

Lubrification et utilisation par temps froid

. . .22

Chargement de l’appareil

. . .23

Entretien de l’appareil pneumatique

. . .24

Entretien des Outils de la Série DWFP12569

. . .25

Problèmes de fonctionnement

. . .26

REMARQUE :

Les outils DEWALT répondent aux attentes des consommateurs et offrent des performances optimales, lorsqu’ils sont utilisés en

conjonction avec les dispositifs de fixation obéissant au même standard. Ne garantit pas les performances de vos outils s’ils sont utilisés avec des dispositifs de fixation ou accessoires ne répondant pas strictement aux exigences établies en matière de clous, agrafes et accessoires.

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. com ou composer le 1-800- 433-9258 (1-800-4- DEWALT ). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre.

En plus de la présente garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre :

CONTRAT D’ENTRETIEN GRATU IT D’UN AN : DEWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat, et la.

GARANTIE DE REMBOURSE MENT DE 90 JOURS : Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique ou de la cloueuse DEWALT, celuici peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat, pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème.

AMÉRIQUE LAT INE : Cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.

REMPLACEMENT GRATUIT DEL 'ETIQUIE TTE

Si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4- DEWALT pour en obtenir le remplacement gratuit.

-19-

Image 19
Contents DWFP12569 Introduction Index Three Years Limited WarrantyOperation Safety InstructionsAIR Supply and Connections Loading ToolAIR Consumption Fastener SpecificationsTool AIR Fitting Operating PressureLubrication Cleat Loading Loading the DWFP12569Before Handling or Operating this Tool To Prevent Accidental InjuriesMaintaining the Pneumatic Tool Replacement PartsAssembly Procedure for Seals AIR SUPPLY-PRESSURE and VolumeTo Replace Piston Maintaining the DWFP12569 Series ToolsProblem Cause Correction Trouble ShootingAccessories Available Nota Introducción ÍndiceGarantía Limitada POR Tres Años Funcionamiento Instrucciones DE SeguridadSuministro DE Aire Y Conexiones Carga DE LA HerramientaPresión DE Operación Especificaciones DE LA Herramienta DWFP12569Especificaciones DEL Sujetador Conexión DE Aire DE LA HerramientaLubricación Mantenimiento DE LA HerramientaAntes DE Manipular U Operar Esta Herramienta Carga DE LAS Herramientas Serie FCarga DEL Listón Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS Sellos Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Piezas DE RepuestoPara Reemplazar EL Pistón Mantenimiento DE LAS Herramientas DE LA Serie DWFP12569Problema Causa Solución DE ProblemasCorrección Remarque Introduction SommaireGarantie Limitée DE Trois ANS Fonctionnement Instructions DE SécuritéAlimentation EN AIR ET Connexions Chargement DE L’OUTILOpération Caractéristiques DU DWFP12569Lubrification Entretien DE L’APPAREILChargement DE Sauterelles Chargement DES Outils DE LA Série FProcédure DE Montage DES Joints Maintenance DE L’OUTIL PneumatiquePression ET Volume DE L’ALIMENTATION D’AIR Pièces DE RechangePour Remplacer L’ENTRAINEMENT Pour Remplacer LE PistonDépannage Problème Cause Solution