FEIN Power Tools FMM250Q manual Maniement de poussières nocives, Vibrations mains-bras

Page 20

3 41 01 091 21 0.book Seite 20 Montag, 29. Juni 2009 8:32 08

20fr

Maniement de poussières nocives

AVERTISSEMENT Lors du travail avec des outils, par ex. lors du

ponçage, polissage, sciage ou d'autres opéra- tions enlevant du matériau, des poussières sont générées qui peuvent être nocives pour la santé, auto-inflammables ou explosives.

Toucher ou aspirer certaines poussières peut causer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires, un cancer, des malfor- mations à la naissance ou autres anomalies de reproduction auprès de l’utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité.

Quelques exemples de tels matériaux et des produits chimiques qu’ils contiennent dont l’usinage génère des poussières nocives :

l’amiante et les matériaux contenant de l’amiante ;

peintures contenant du plomb, certains bois tels que le bois de chêne et de hêtre ;

minéraux et métal ;

les particules de silicate contenues dans les briques, le béton et autres matériaux conte- nant de la roche ;

les solvants contenus dans les vernis et peintures ;

l’arsenic, le chrome et d’autres lazures ;

produits pour la lutte contre les vermines sur la coque de bateaux et de bâtiments.

Pour minimiser la résorption indésirable de ces matériaux :

Utiliser une aspiration adaptée à la pous- sière générée.

Utilisez des équipements personnels de protection tels que par exemple un masque anti-poussière de la classe filtre P2.

Veillez à bien aérer la zone de travail.

Le risque causé par l’inhalation des poussières dans les poumons dépend de la fréquence à laquelle ces matériaux sont usinés. Les maté- riaux contenant de l’amiante ne doivent être usinés que par des personnes qualifiées.

ATTENTION Les poussières de bois et les poussières de métaux

légers peuvent causer une auto-inflammation ou une explosion.

Des mélanges chauds de poussières de pon- çage contenant des résidus de vernis, de poly- uréthane ou de produits chimiques dans le sac

àpoussières en papier ou dans le filtre de l’aspirateur peuvent s’enflammer dans des conditions infavorables tels que projection d’étincelles lors du ponçage de métaux, soleil directe permanent ou température ambiante élevée. Pour prévenir ces conditions :

– Evitez la surchauffe des matériaux usinés et de l’outil électrique.

– Videz le bac de récupération des poussières

àtemps.

Respectez les indications de travail du fabri- cateur du matériau.

Respectez les règlements en vigueur dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter.

Vibrations mains-bras

AVERTISSEMENT Des vibrations mains-bras sont générées lors du travail

avec cet outil électrique. Celles-ci peuvent entraî- ner des effets néfastes sur la santé.

AVERTISSEMENT La valeur réelle des vibra- tions lors de l’utilisation

de l’outil électrique peut dévier des valeurs indiquées, en fonction de l’utilisation de l’outil électrique.

AVERTISSEMENT Pour protéger l’opéra- teur, des mesures de

sécurité doivent être déterminées sur la base de la sollicitation vibratoire estimée pendant l’utilisation effective.

L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces ins- tructions d’utilisation a été mesurée conformé- ment à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d’outils électriques. Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire.

Image 20
Contents Multimaster Français Mode demploi Español Instrucciones de uso For your safety General Safety RulesWork area safety Personal safetySpecial safety instructions Power tool use and careHandling hazardous dusts Hand/arm vibrations Intended use of the power tool Operation of the power tool off power generatorsExtension cord 100 150 120Symbols Character Tional system of units SIMultimaster FMM250Q Technical description and specificationsAccidental starting of the power tool Assembly instructions Mounting the suction device FigureChanging the tool Fastening element Tool holder Quick-clamping Lever180Multimaster FMM250 Figure Tool holder Allen key Sanding sheet Sanding padConnecting the dust extraction , ➐ Switching on and OFF FigureSetting the oscillating frequency Figure Working instructionsSanding SawingStorage Multimaster FMM250Q Figure ScrapingMaintenance AccessoriesWarranty and liability Provided AccessoriesPour votre sécurité Place de travailSécurité relative au système électrique Sécurité des personnes18 fr Utilisation et emploi soigneux de l’outil élec- troportatifInstructions particulières de sécurité Maniement de poussières nocives Vibrations mains-bras’amiante et les matériaux contenant de l’amiante Veillez à bien aérer la zone de travailVibration Accélération réelleMesurée De vibrationsNe faire fonctionner l’outil électrique Conception de l’outil électriqueCâble de rallonge Symboles Au CanadaOu la mort Peut entraîner de graves blessures ou la mortUnités de base et unités dérivées du système internatio Nal SIDispositif d’aspiration Butée de profondeur Type Description technique et spécificationInterrupteur Marche/Arrêt Levier de serrage rapide Dispositif d’aspiration Indications de montageMontage du dispositiration Figure Changement d’outil Serrage rapideTravaux de montage ou Feuille abrasiveIndications pour le travail Raccordement de l’aspiration de poussières , ➐Réglage de la fréquence d’oscillation Figure Bloquer la pièce à travaillerEntretien Accessoires GarantieNo utilice esta herramienta eléctrica sin Para su seguridadInstrucciones generales de seguridad Seguridad de personas ServicioInstrucciones de seguridad especiales Inflamarse o provocar una explosión Tratamiento de materiales en polvo peligrososVibraciones en la mano/brazo ¡Utilizar unos protectores auditivos VibraciónAceleración PonderadaUtilización reglamentaria de la herramienta eléctrica Cables de prolongaciónSimbología Profundidad Internacional de unidades SIDispositivo de Aspiración Tope de profundidad Descripción técnica y especificacionesSentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Instrucciones de montaje Montaje del dispositivo para aspiración FiguraCambio de herramienta Multimaster FMM250Q FiguraPre unos guantes de protección. Existe el Fijación rápidaMultimaster FMM250 Fig Instrucciones para la operación Conexión del equipo de aspiración de polvo Figura 2, ➐Conexión y desconexión Figura Ajuste de la frecuencia de oscilación. FiguraMantenimiento Accesorios que se adjuntan Accesorios especialesGarantía Protección del medio ambiente, eliminación

FMM250, FMM250Q specifications

FEIN Power Tools has long been recognized for its dedication to innovation and quality in the power tool industry. The FEIN FMM250Q and FMM250 are exemplary models that showcase this commitment through their design, features, and technological advancements.

The FMM250Q and FMM250 are part of FEIN's renowned MultiMaster series, which is widely acclaimed for its versatility in handling a variety of applications. These oscillating tools are engineered for precision and power, enabling users to accomplish tasks ranging from sanding and grinding to cutting and scraping with ease. Both models are equipped with a robust 250-watt motor that provides the necessary torque and speed to tackle challenging jobs efficiently.

One of the standout features of the FMM250Q and FMM250 is the innovative Starlock tool holder system. This advanced system allows for quick and tool-free attachment of accessories, ensuring optimal power transfer for maximum efficiency. The tool’s compatibility with a wide range of FEIN and other third-party accessories further enhances its versatility, making it suitable for diverse materials such as wood, metal, and plastic.

Moreover, both models boast a variable speed controller, enabling users to adjust the oscillation speed according to the specific requirements of the task at hand. This feature is particularly useful for working on delicate surfaces or for intricate tasks that require a higher level of precision. The tool's oscillation angle of oscillation is designed to provide an effective working range, allowing for efficient material removal while minimizing wear on the tool and the material being worked on.

Comfort and ergonomics are also central to the design of the FMM250Q and FMM250. The tools feature a compact, lightweight design that reduces fatigue during prolonged use. The soft-grip handle provides additional comfort and control, ensuring users can work safely and effectively in various positions.

In summary, the FEIN FMM250Q and FMM250 power tools embody the brand's commitment to quality, innovation, and user-friendly design. With the powerful motor, efficient Starlock system, variable speed functionality, and ergonomic construction, these oscillating tools are essential additions to the toolkit of any professional or DIY enthusiast. Whether tackling renovations, repairs, or intricate detailing, the FMM250Q and FMM250 deliver exceptional performance and reliability.