Coleman Air Compressors warranty Daily Startup, Shutdown, Mise EN Marche Quotidienne

Page 13

OPERATING INSTRUCTIONS \ MODE D’EMPLOI \ INSTRUCCIONES OPERATIVAS

DAILY STARTUP

1.Turn the pressure switch to the OFF position (see A).

2.Close the tank petcock (see D). Turn in the clockwise direction.

3.Plug in the power cord.

WARNING: High temperatures are generated by the electric motor and the pump. To prevent burns or other injuries, DO NOT touch the compressor while it is running. Allow it to cool before handling or servicing. Keep children away from the compressor at all times.

4.Turn the pressure switch to the ON position (see C).

WARNING: When adjusting from a higher to a lower pressure, turn the knob counterclockwise past the desired setting, then turn clockwise to reach the desired pressure. Do not exceed operating pressure of the tool or accessory being used.

5.If a pressure regulator is present on your compressor, adjust it to the working pressure of the tool.

SHUTDOWN

1.Turn the pressure switch to the OFF position (see A).

2.Unplug the power cord.

3.Reduce pressure in the tank through the outlet hose. You can also pull the relief valve ring (see E) and keep it open to relieve pressure in the tank.

CAUTION: Escaping air and moisture can propel debris that may cause eye injury. Wear safety goggles when opening petcock.

4.Tip the compressor (if necessary for your model) so the petcock is at the bottom of the tank(s). Then open the petcock (see B) to allow moisture to drain from the tank.

MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE

1.Placer le manocontacteur en position ARRÊT ( A).

2.Fermez le robinet de purge du réservoir (D). Tourner vers la droite.

3.Branchez le cordon d'alimentation.

AVERTISSEMENT: La pompe et le moteur électrique produisent des températures élevées. Pour éviter les brûlures et autres blessures, NE touchez PAS le compresseur quand il est en marche. Laissez-le refroidir avant de le manipuler ou d'effectuer son entretien. Ne laissez jamais les enfants s'approcher du compresseur.

4.Tourner le manocontacteur en position MARCHE (C).

AVERTISSEMENT: Pour passer d’une pression élevée à une pression plus basse, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre au–delà du réglage de pression désiré, puis tournez–le dans le sens des aiguilles d’une montre pour atteindre la pression désirée. Ne pas dépasser la pression de fonctionnement de l’outil ou de l’accessoire utilisé.

OFF

C

OFF

C

 

 

 

 

E

 

A

ON

E

ON

A

 

 

B

 

 

 

OPEN

 

 

 

OUVERT

 

D

 

ABIERTO

 

CLOSE

 

 

 

FERMÉ

 

 

 

SE CIERRAN

 

 

 

 

B

 

 

 

OPEN

 

 

 

OUVERT

 

 

 

ABIERTO

5.Si votre compresseur est équipé d’un régulateur de pression, réglez sa pression pour qu’elle corresponde à la pression de service de l’outil.

200-2275

13

Image 13
Contents Operator Manual 200-2275 Table DES Matières Table of ContentsIndice Safety Guidelines Avertissement Consignes DE SécuritéAdvertencia Pautas DE SeguridadBasic AIR Compressor Components Overview \ VUE D’ENSEMBLE \ Resumen GeneralAssembling the Compressor Assembly / AssemblageAssemblage DU Compresseur Montaje DEL Compresor MontajePressure Relief Valve see B Pressure switch see aTank Pressure Gauge see C Air Pressure Regulator see DElectrical Power Requirements Cableado Eléctrico Instructions DE Mise À LA TerreCordones Prolongadores Instrucciones DE Conexión a TierraRodage DE LA Pompe BREAK-IN of the PumpMarcha Inicial DE LA Bomba OFFShutdown Daily StartupMise EN Marche Quotidienne Arrêt Mode D’EMPLOI \ Instrucciones OperativasArranque Diario ParadaMaintenance \ Entretien \ Mantenimiento Checking the Relief Valve Testing for LeaksStorage Vérification DE LA Soupape DE DéchargeEntretien Périodique Service IntervalIntervalos DE Servico Problem Possible Cause Solution Troubleshooting ChartMotor will not run Pressure relief valve OpensDépannage Probléme Cause Possible SolutionSouvre La soupape de sûretéLe moteur ne démarre PasCuadro DE Detección DE Fallos Problema Causa Posible SolucionEl motor se atasca SobrecalentamientoLa válvula de alivio de Presión se abreGlossaire DES Termes Glossary of TermsGlosario DE Terminos