Milwaukee 8988-20, 8975, 8978, 8986-20, 8977 manual Accesorios ¡ADVERTENCIA

Page 31

ACCESORIOS

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, desconecté siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo accesorios recomendados específicamente. Otros puenden peligrosos.

Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros.

Boquilla de enganche

Cat. No. 49-80-0292

La boquilla de enganche se usa para acodamiento circundante, soldar tuberías y aplicar calor a la tubería contraíble.

Boquilla deflectora

Cat. No. 49-80-0293

La boquilla deflectora está diseñada para dirigir el flujo de aire a un ángulo de 90 grados desde la boquilla de la pistola de calor. Esto ayuda a minimizar el choque térmico causado por la rápida expansión del vidrio al suavizar masilla o remover pintura de ventanas.

Boquilla distribuidora de aire

Cat. No. 49-80-0294

La boquilla distribuidora de aire reduce el flujo de aire de un área circular a una línea ancha o angosta. Esta boquilla se usa para remover pintura y también se puede usar para suavizar y formar planchas termoplásticas, losetas de vinilo para piso, linóleo y fórmica.

Boquilla reductora

Cat. No. 49-80-0305

Las boquillas reductoras intensifican la aplicación de calor en un área específica. Esta boquilla se usa para flexionar plexiglás, para soldar y para dirigir el calor hacia las esquinas.

Boquilla reductora

Cat. No. 49-80-0306

Las boquillas reductoras intensifican la aplicación de calor en un área específica. Esta boquilla se usa en aplicaciones similares como boquilla reductora.

Boquilla reductora

Cat. No. 49-80-0297

Las boquillas reductoras intensifican la aplicación de calor en un área específica. Esta boquilla se puede usar para soldar.

Boquilla reflectora para soldadura

Cat. No. 49-80-0307

La boquilla reflectora para soldadura es ideal para soldar juntas de tuberías de cobre y aplicar calor a tuberías contraíbles.

Boquilla de ranuración

Cat. No. 49-80-0308

La boquilla de ranuración reduce el flujo de aire desde un área circular a una línea angosta. Esta boquilla se usa para soldadura a solape de planchas de PVC

NOTA: Se debe usar con la boquilla reductora Cat. No. 49-80-0305.

Boquilla de corte

Cat. No. 49-80-0309

La boquilla de corte se usa para cortar espuma de estireno de hasta 102mm (4") de grosor. Se pueden hacer cortes rectos o curvos.

NOTA: Se debe usar con la boquilla reductora Cat. No. 49-80-0305.

page 31

Image 31
Contents Operators Manual Service General Safety RulesElectrical Safety Personal Safety Tool USE and CareSafety Instructions for Removing Paint Specific Safety Instructions Heat GunsExtension Cords GroundingCat. Nos -20 Functional DescriptionCat. Nos Cat. NoCat. No Fig Tool AssemblyInstalling Slit and Cutting Nozzles OperationSupport Stand Cat. Nos Airflow Air Flow at Control Minimum Maximum Switch FanSelecting Temperature Cat. No -20 and 8988-20 FigApplications Repairs MaintenanceFive Year Tool Limited Warranty Cleaning Air Filters Cat. No -20 and 8988-20 onlyAccessories Sécurité DES Personnes Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécuritéélectrique Utilisation ET Entretien DES OutilsInstructions DE Sécurité Pour Décaper LA Avertissement Mesures DE Sécurité Spécifiques AUXDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeNo de cat No de cat -20 et DescriptionfonctionnelleNo de cat et No de catMontage DE Loutil Avertissement Installation des becs à couper et à rainurerTempérature ’air Minimale Maximale Maniement AvertissementCat. No -20 et 8988-20 Fig Indicateur de températureRéglage de la température Utilisation de la commande de débit d’air No de cat -20 etSupport No de cat et Pour souder Fig Applications AvertissementPour décaper la peinture Pour créer des cambrures FigRéparations Maintenance AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Entretien de l’outilAccessoires Avertissement Seguridadpersonal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaPage Page Extensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Cat. Nos y DescripcionfuncionalCat. No Cat. Nos -20 y Instalación de boquillas de ranuración y corte Watts Volumen De air Ca~ Max TemperaturaEnsambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Cat VoltsOperacion ¡ADVERTENCIA Remoción de pintura Aplicaciones ¡ADVERTENCIASelección de temperaturas Base de soporte Cat. Nos ySoldadura Fig Corte de espuma de estirenoContracción térmica Fig Limpieza de filtros de aire Cat. No -20 y 8988-20 solamente Mantenimiento ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento de las herramientasAccesorios ¡ADVERTENCIA Sawdust