Hitachi WH9DM2, WR9DM2, WR12DM2, WH12DM2 instruction manual Français

Page 51

Français

ATTENTION :

Ne pas fixer l’outil de l’extrémité sur l’élément principal de l’outil lorsqu’on transporte l’élément principal avec le crochet avec lampe suspendu à la ceinture.

Cela pourrait provoquer des blessures.

Le crochet avec lampe possède les deux fonctions suivantes :

Il peut servir de crochet pour suspension à la ceinture lorsque la nature du travail l’exige.

Il peut servir de lampe auxiliaire pour des opérations, comme le serrage de vis, dans un endroit sombre.

1.1Utilisation du crochet

Le crochet peut se fixer sur le côté droit ou sur le côté gauche, et son angle peut se régler sur 5

paliers, entre 0° et 80°.

(1)Ouverture du crochet

(a)Tirer le crochet vers soi dans le sens de la flèche (A), et le tourner dans le sens de la flèche (B). (Fig. 5)

(b)L’angle se règle sur 5 paliers (0°, 20°, 40°, 60°, 80°).

Régler l’angle du crochet sur la position d’utilisation voulue.

(2)Modification de la position du crochet

ATTENTION :

Si l’outil tombe, cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement et/ou des dégâts matériels. Il est recommandé d’utiliser également des fils métalliques de prévention des chutes, etc.

Une installation incomplète du crochet peut entraîner des blessures physiques lors de l’utilisation.

(a)Tenir fermement le boîtier de l’outil et retirer la vis à l’aide d’un tournevis pour écrou à fente ou d’une pièce de monnaie. (Fig. 6)

(b)Retirer le crochet et le ressort. (Fig. 7)

(c)Fixer le crochet et le ressort de l’autre côté et serrer à fond avec la vis. (Fig. 6)

REMARQUE :

Faire attention à l’orientation du ressort. Installer le ressort avec le gros diamètre loin de soi. (Fig. 8)

5

4

Crochet

 

3

2

(B)

(A)

 

1

Fig. 5

Desserrer

Fig. 6

Ressort

Fig. 7

51

Image 51
Contents Advertencia AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools SafetyEnglish Never operate without all guards in place Specific Safety RulesEnglish Important Safety Instructions for Battery Charger Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Cordless Impact Driver/Wrench Functional DescriptionModel Name of PartsSpecifications Battery ChargerCordless Impact Driver WR9DM2 WR12DM2 Cordless Impact WrenchApplications Assembly and OperationRemoval and Installation Method of Battery Handle Latch Recharge Insert Able Battery Pull outEnglish RED Using the light equipped hook Before USEOperation English Batteries Rance Hook cover Indentation Selecting the socket matched to the bolt WR12DM2, WR9DM2 Installing the bit WH12DM2, WH9DM2Installing a socket , 15-1 WR12DM2 Removing the bit WH12DM2, WH9DM2Switch operation Tightening and loosening screwsNumber of screw tightenings possible WH12DM, WH9DM Resting the unit after continuous work Operational CautionsTightening and loosening bolts Number of bolt tightened possible WR12DM2, WR9DM2Confirm the tightening torque Tightening torqueUse a tightening time suitable for the screw Holding the toolKgf·cm In-lbs 100 1000 For WR12DM2 For WH9DM2Bolt Steel plate Thickness t Nut For WR9DM2⋅ 2-5/32 M16 ⋅ 55 F10T bolt Maintenance and Inspection Check for Dust Disposal of the exhausted battery StorageService and repairs Service parts listAccessories Standard AccessoriesBattery Drill chuck adapter set Code No Phillips bitHexagonal socket Wood working drill bit Code NoWR12DM2, WR9DM2 SocketsLong Socket 9.5 mm Extension bar WR12DM2, WR9DM2Universal joint WR12DM2, WR9DM2 12.7 mmDuct socket WR12DM2 Corner attachment Model EW-14R WR12DM2Mm adapter WR12DM2 Bit adaptor WR12DM2 2 12.7 mm Square adaptor WR9DM2Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConserver CES Instructions SecuriteAvertissement Min Rotations ou mouvements de va-et-vient par minute Regles DE Securite SpecifiquesCourant continu Vitesse à videFrançais Intensité nominale d’entrée CA ampères Français Français Visseuse à percussion à batterie/Clé à choc à batterie Description FonctionnelleModele NOM DES PartiesModèle Chargeur de batterieVisseuse à percussion à batterie OrificeClé à choc à batterie Méthode DE Recharge Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieAssemblage ET Fonctionnement UtilisationsFrançais Verte Avant L’UTILISATION UtilisationUtilisation du crochet avec lampe Français Ne pas trop serrer la vis. Cela pourrait abîmer le filetage Mise en place de la mèche WH12DM2 Retrait de la mèche WH12DM2, WH9DM2Mise in place d’une douille , 15-1 WR12DM2 En appuyant sur le côté L du bouton-poussoir Type de bague de retenue , 15-2 WR9DM2Fonctionnement de l’interrupteur Serrage et desserrage des visSerrage et desserrage des boulon Utiliser le couple de serrage adapté à chaque type de vis Precautions DutilisationRepos de l’appareil après un travail continu Couple de serrageVérifier le couple de serrage Pour WH9DM2 Pour WH12DM2Pour WR12DM2 Pour WR9DM2Boulon Epaisseur de la Plaque d’acier t Ecrou Français Entretien ET Inspection Rangement Remplacement d’un balai en carboneVérifier s’il y a de la poussière Mise au rebut d’une batterie uséeListe des pièces de rechange EB1220BL N de code AccessoiresAccessoires Standard BatterieMèche Phillips Douille hexagonaleForet pour le forage du bois N de Code Jeu d’adaptateur de mandrin de foreuse N de Code DouillesUtiliser la foreuse en vente WR12DM2, WR9DM2 Pour WR9DM2 Tableau Douille longue9,5 mm Barre de rallonge WR12DM2, WR9DM2Joint universel WR12DM2, WR9DM2 12,7 mmAdaptateur 9,5 mm WR12DM2 Dimension SDouille à tubulure WR12DM2 Fixation en coin Modèle EW-14R WR12DM2Adaptateur carré de 1/2 12,7 mm WR9DM2 Adaptateur de mèche WR12DM2Cet adaptateur est utilisé pour serrer des petites vis M6 Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadGuarde Estas Instrucciones SeguridadAdvertencia Utilice la herramienta correcta Normas Específicos DE SeguridadEspañol 25 7,5 100 150 Español Español Atornillador/Llave de impacto a batería Descripción FuncionalModelo NomenclaturaLa torsión es de pernos 9/16 ModeloVelocidad sin carga 2800/min CapacidadTiempo de carga Aprox min Cargador Tensión de carga Llave de impacto a bateríaCargador de baterías Monofàsica 120 V CA, 60 HzMétodo DE Carga Montaje Y OperaciónAplicaciones Método DE Extracción E Instalación DE LA BateríaLámpara piloto Orificio de instalación de la batería PrecauciónRoja TablaAntes DE LA Utilización OperaciónEmpleo del gancho equipado con luz El diámetro más grande queda en dirección opuesta Negativo -. Fig InterruptorDe la flecha. Fig Alineélas con las indicaciones del gancho yTipo anillo de retención , 15-2 WR9DM2 Instalación de la punta del atornillador WH12DM2, WH9DM2Extracción de la broca WH12DM2, WH9DM2 Instalacón de un receptáculo , 15-1 WR12DM2Operación de conmutación Apretado y aflojado de pernosRPulsador L PresionarPresionar 13. Número posible de aprietes WR12DM2, WR9DM2 11. Número posible de aprietes WH12DM2, WH9DM2Precauciones Operacionales Español Para WH9DM2 Para WH12DM2Para WR12DM2 Para WR9DM2Perno Tuerca Grosor de la plancha de acero t Completamente descargado Mantenimiento de motor Mantenimiento E InspecciónComprobación de las condiciones de la broca WH12DM2, WH9DM2 Comprobación de los tornillosAlmacenamiento Reemplazar el carbón de contactoComprobación del polvo Eliminación de las baterías agotadasModificaciones Lista de repuestosUC14YF21 AccesoriosAccesorios Estándar WH12DM2, WH9DM2 1. BateríaBroca Phillips Receptáculo hexagonal para tuercas y pernosBroca para taladrar madera Nº de código Juego adaptador de portabrocas Nº de código WR12DM2, WR9DM2 1. BatteríaCubos Para WR9DM2 Tabla Cubo largoBarra de extensión WR12DM2, WR9DM2 Junta cardánica WR12DM2, WR9DM2Nº de código Dimensión B, S Modelo Cubo para conductos WR12DM2 Accesorio para esquinas Modelo EW-14R WR12DM2Adaptador de 9,5 mm WR12DM2 Adaptador de brocas WR12DM2 Adaptador rectangular de 1/2 12,7 mm WR9DM21R D2 2M 107 Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5