Kompernass PEH 900 manual Sostituzione Cinghia Dentata, Manutenzione E Cura, Consigli Pratici

Page 19

SOSTITUZIONE CINGHIA DENTATA

Allentare la vite della copertura della cinghia dentata e toglierla. Tagliare la cinghia con taglierina o coltello e togliere la cinghia usurata. Pulire la puleggia e la ruota di trasmissione da eventuali inquinamenti prima di inserire la nuova cinghia dentata!

Appoggiare la nuova cinghia dentata sulla ruota di trasmissione e, girandola, spingere la cinghia sulla puleggia grande.

Montare la copertura della cinghia dentata

e avvitare le viti.

MANUTENZIONE E CURA

Pulire con frequenza la piallatrice elettrica; possibilmente a conclusione del lavoro. Non utilizzare mezzi affilati per la pulitura della piallatrice elettrica. Non devono entrare liquidi all’interno della piallatrice. Per pulire il carter utilizzare un panno morbido. Non utilizzare mai benzina, liquidi solventi oppure detergenti che danneggiano la plastica. Le aperture di ventilazione devono essere sempre libere e pulite.

CONSIGLI PRATICI

01. Evitare un avanzamento troppo accelerato – Questo diminuirebbe notevolmente le capacità e la durata delle lame.

02. Utilizzare sempre coltelli affilati e rinnovare in tempo quelli usurati – In questo modo si ottengono buoni tagli e si tiene cura dell’apparecchio..

03. In caso di piallatura di superfici piane si consiglia di impostare profondità di truciolo basse e di ripetere più volte l’operazione.

Trovate altri consigli pratici nel fascicolo allegato "Indicazioni per la sicurezza”

Sono riservate modifiche tecniche per lo sviluppo dell’apparecchio.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi della Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, con la presente dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti direttive CE:

Direttiva CE macchine:

(89/392 EEG), (91/368 EEG), (93/44 EEG), (93/68 EEG)

Direttiva CE sulle basse tensioni:

(73/23/EEG), (93/68 EEG)

Compatibilità elettromagnetica:

(89/336 EEG), (92/31 EEG), (93/68 EEG)

Norme armonizzate applicate:

EN 50144-1:1998, EN 50144-2-14:1996, EN 55014-1:1993+A1

 

EN 61000-3-2:1995+A1+A2, EN 61000-3-3:1995, EN 55014-2:1997

Tipo:

PARKSIDE

Tipo macchina:

PEH 900

Denominazione dell’apparecchio:

PIALLATRICE ELETTRICA

Bochum, 01.04.2002

 

Hans Kompernaß

- Dirigente -

19

Image 19
Contents PEH 2002 Käyttöohjeet Användaranvisning Page Wichtige Sicherheitshinweise Elektro Hobel PEHAusstattung PEH Technische DatenSpanauswurf UND -ABSAUGUNG InbetriebnahmeEIN- UND Ausschalter Hobeltiefe EinstellenFalzen ArbeitshinweiseFlächen Hobeln Kanten AnfasenKonformitätserklärung Zahnriemen WechselnWartung UND Pflege Tipps UND TricksTechnical Information PEH 900 Power PlanerFeatures Important Safety AdviceSetting the Planing Depth On / OFF SwitchOperation Rebating Operating InstructionsPlaning Surfaces Chamfering CornersStatement of Conformity Maintenance and CareChange Toothed Belt Tips and TricksConsignes DE Sécurité Importantes Rabot Électrique PEHÉquipement PEH CaractéristiquesGâchette Mise EN ServiceRéglage DE L’ÉPAISSEUR DE Copeaux Biseautage D’ARÊTES Remplacement OU Inversion DES LamesConsignes DE Travail Rabotage DE SurfacesCertificat DE Conformite Remplacement DE LA CourroieMaintenance ET Entretien Recommandations ET Conseils Importanti Avvertenze DI Sicurezza Piallatrice Elettrica PEH Equipaggiamento PEH Dati TecniciImpostazione Profonditá DI Piallatura EsercizioUscita Trucioli ED Aspirazione Aggraffare Annotazioni PER IL LavoroPiallare Superfici Smussare BordiDichiarazione DI Conformità Sostituzione Cinghia DentataManutenzione E Cura Consigli PraticiAdvertencias DE Seguridad Importantes Cepilladora Eléctrica PEHCepilladora Eléctrica PEH Datos TécnicosDescarga DE Virutas Y Aspiración DE Virutas Puesta EN MarchaCONECTOR/DESCONECTAR Ajustar Profundidad DE CepilladoRanurar Advertencias DE TrabajoCepillar Superficies BiselarDeclaracion DE Conformidad Cambiar LA Correa DentadaMantenimiento Y Cuidados Sugerencias Y TrucosInstruções Importantes DE Segurança Plaina Eléctrica PEHEquipamento PEH Dados TécnicosExpulsão E Aspiração DE Aparas Colocação EM FuncionamentoInterruptor LIGADO/DESLIGADO Ajuste DA Profundidade DE AplainamentoRebaixos Instruções DE TrabalhoAplainamento DE Superfícies Chanfragem DE ArestasDeclaração DE Conformidade Substituição DA Correia DentadaManutenção E Cuidados Conselhos E TruquesBelangrijke Veiligheidsinstructies Elektrische Schaaf PEHUitvoering PEH Technische GegevensSpaanderuitworp EN -AFZUIGING IngebruiknameAAN- EN Uitschakelaar Schaafdiepte InstellenRabatten WerkinstructiesOppervlakken Schaven Kanten AfschuinenConformiteitsverklaring Tandriem VervangenOnderhoud EN Reiniging Handige TipsÂÁÎÔ‹ £∂∏ ∂ §∂π∆√Àƒπ∞ ¶√¢∂π∂π ∂ƒ∞π∞ ∞¡∆π∞∆∞∆∞∏ √¢√¡∆ø∆√À πª∞¡∆∞ WYPOSA˚ENIE PEH Uruchomienie Wymiana LUB Odwracanie NO˚Y Wymiana Pasa NAP¢DOWEGO Tärkeitä Turvaohjeita Sähköhöylä PEHVarusteet PEH Tekniset TiedotLastun Heitto JA -IMU KäyttöönottoPÄÄLLE- JA POIS-KATKAISIJA Höyläyssyvyyden SäätäminenUurtaminen TyöohjeitaPintojen Höyläys Kulmien ViistoaminenKonformiteettiselvitys Hammashihnan VaihtaminenHuolto JA Hoito Vinkkejä JA ApukeinojaTekniska Data Elhyvel PEHUtrustning PEH PÅ /AVSpånutkast OCH Utsug Första AnvändningPÅ/ AV HyvlingsdjupFalsa ArbetsanvisningarHyvla Ytor Fasa KanterKonformitetsdeklaration KUGGREM, BytaUnderhåll OCH Vård Tips OCH TrickGarantie WarrantyBacata Garantia GaranziaGarantía COYFER-SAITT, S.A∂À∏∏ Garanti Takuu