Bosch Power Tools 275T6, 285T6, 395T6 Normas de seguridad para herramientas giratorias, Servicio

Page 57

DM 2610925474 10-04 10/19/04 3:40 PM Page 57

tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar. Toda alteración o modificación constituye un uso incorrecto y puede tener como resultado una situación peligrosa.

Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficientemente. Establezca un programa de mantenimiento periódico para la herramienta.

Utilice únicamente accesorios que estén recomendados por el fabricante de su modelo. Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramienta.

Servicio

El servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta debe ser realizado únicamente por personal de reparaciones competente. El servicio o mantenimiento realizado por personal no competente podría ocasionar un peligro de que se produzcan lesiones. Por ejemplo: Los cables internos pueden colocarse mal o pellizcarse, los resortes de retorno de los protectores de seguridad pueden montarse inadecuadamente.

Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones que aparecen en la sección Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de Mantenimiento puede ocasionar un peligro de que se produzcan sacudidas eléctricas o lesiones. Ciertos agentes de limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono, amoníaco, etc., pueden dañar las piezas de plástico.

Normas de seguridad para herramientas giratorias

Los accesorios deben tener capacidad nominal para al menos la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Las muelas y otros accesorios que funcionen a velocidades superiores a la velocidad nominal pueden saltar en pedazos y causar lesiones.

Sujete siempre la herramienta por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón. El contacto con un cable con corriente transmitirá corriente a las piezas metálicas al descubierto y hará que el operador reciba sacudidas eléctricas. Si el corte en paredes existentes u otras áreas ciegas donde puedan existir cables eléctricos es inevitable, desconecte todos los fusibles o cortacircuitos que alimentan el lugar de trabajo.

La siguiente advertencia está destinada a las herramientas y los accesorios de eje flexible. No utilice el eje flexible en una posición en la que el eje esté muy doblado. Doblar el eje excesivamente puede generar calor excesivo en la envoltura o en la pieza de mano. El mínimo recomendado es un radio de 15,3 cm (6”).

Desconecte siempre el cordón de energía de la fuente de energía antes de hacer cualquier ajuste o de colocar cualquier accesorio. Es posible que inesperadamente usted haga que la herramienta arranque, dando lugar a graves lesiones personales.

Sepa la ubicación del interruptor. Al dejar la herramienta o al recogerla, usted podría activar el interruptor accidentalmente.

La advertencia siguiente está destinada a las herramientas y los accesorios de eje flexible. Sostenga siempre firmemente la pieza de mano en las manos durante el arranque. El par de torsión de reacción del motor, a medida que éste acelera hasta alcanzar toda su velocidad, puede hacer que el eje se tuerza.

Use siempre gafas de seguridad y máscara antipolvo. Use la herramienta únicamente en un área bien ventilada. La utilización de dispositivos de seguridad personal y el trabajar en un entorno seguro reducen el riesgo de que se produzcan lesiones.

Después de cambiar las brocas o de hacer ajustes, asegúrese de que la tuerca del portaherramienta y otros dispositivos de ajuste estén apretados firmemente. Un dispositivo de ajuste flojo puede desplazarse inesperadamente, causando pérdida de control, y los componentes giratorios flojos saldrán despedidos violentamente.

No ponga las manos en el área de la broca que gira. Es posible que la proximidad de la mano a la broca que gira no siempre sea obvia.

Deje que los cepillos estén en marcha a la velocidad de funcionamiento durante al menos un minuto antes de utilizar la rueda. Durante este tiempo nadie debe situarse delante del cepillo o en línea con éste. Las cerdas o los alambres sueltos se desprenderán durante el tiempo de rodaje.

Los cepillos de cerda nunca deben utilizarse a velocidades superiores a 15 000/min. Dirija la descarga de la escobilla de alambre que gira de manera que se aleje de usted. Durante la acción de "limpieza" con estas escobillas pueden descargarse pequeñas partículas y diminutos fragmentos de alambre a alta velocidad que pueden incrustarse en la piel. Las cerdas o los alambres se desprenderán del cepillo a altas velocidades.

Use guantes protectores y careta protectora con los cepillos de alambre o de cerdas. Aplique suavemente los cepillos de alambre o de cerdas a la pieza de trabajo, ya que solamente las puntas de los alambres o de las cerdas realizan el trabajo. Una presión "grande" sobre los alambres o las cerdas hará que estas partes resulten sometidas a una tensión excesiva, lo cual dará como resultado una acción de barrido y hará que las cerdas o los alambres se desprendan.

Maneje cuidadosamente la herramienta y las ruedas de amolar individuales para evitar que se mellen o se agrieten. Instale una muela nueva si la herramienta se cae al amolar. No use una muela que pueda estar dañada. Los fragmentos de una muela que salta en pedazos durante el funcionamiento saldrán despedidos a gran velocidad y posiblemente le golpearán a usted o golpearán a las personas que estén presentes.

Pagina 57

Image 57
Contents Models 275T6 F013027503 285T6 F013028503 395T6 F013039504 MultiProElectrical Safety Power Tool Safety RulesPersonal Safety Work AreaService Safety Rules for Rotary ToolsSanding, sawing, grinding Some dust created by powerSymbols Functional Description and Specifications Rotary Tool 275T6 & 285T6Rotary Tool 395T6 Flex-Shaft Cutting GuideRight Angle Attachment Collet Identification Chart AssemblyRotary Tool is running Dremel Keyless ChuckOperating Instructions Sharpen ToolsShape Wood Carve Wood Deburr Metal Questions or Problems?Call Using the Rotary ToolFlow and causes the motor to overheat Operating Speeds Switch SettingNeeds for Slower Speeds Speed RangeInstallation Instructions Assembly & Operation of AttachmentsLet speed do the work KickbackCollet Removal and Replacement Collet and Accessory AssemblyStep Operating Instructions Disengagement of the Flex-ShaftFor use in drywall DescriptionFor use on wall tile, cement board and plaster Not for USE on Floor TileTo set cutting depth Cleaning Grout Grout Removal Attachment Cutting Depth AdjustmentGrout Removal Kit Removing Grout to Replace a Broken TileOperating Instructions Prolong usage Right Angle AttachmentCleaning Maintenance InformationCurved END of Brush Must Match Curvature Housing Spring Extension CordsDremel Attachments Dremel Accessories Polishing Accessories Wire BrushesSanding Accessories Bristle BrushesDrywall Cutting Bit Cutting WheelsTile Cutting Bit Spiral Cutting BitDM 2610925474 10-04 10/19/04 340 PM Use only Dremel Tested, High Performance Accessories Depending on cutting direction relative to grainSpeed for light cuts, caution burning on deep grooves Speed Settings Drill BIT Modèles 275T6 F013027503 285T6 F013028503 395T6 F013039504 MultiPro Outil Rotatif Manuel de l’utilisateurConservez CES Instructions Règles de Sécurité GénéralesRéparation Consignes de sécurité pour outils rotatifsQue ponçage, sciage Consignes de sécurité pour outils rotatifs suiteNOM SymbolesDescription fonctionnelle et spécifications Outil Rotatif 275T6, 285T6Outil Rotatif 395T6 Arbre flexible Accessoire à angle droit565 Nécessaire Universel de coupeAssemblage Mandrin Sans CLÉMandrin Sans CLÉ Dremel Affûtage des outils Consignes d’utilisationConsignes d’utilisation suite Questions ou problèmes ? Composez leUtilisation du Outil Rotatif Vitesses de fonctionnement Nécessité de vitesses plus lentesPlage de vitesses Directives D’INSTALLATION Assemblage et fonctionnement des accessoiresLarbre flexible Laissez la vitesse faire le travailDirectives D’USAGE Enlèvement et remplacement du morsDébranchement de l’arbre Flex-Shaft Ne tirez pas sur l’arbreLe guide de coupe Sil présente un coudeNE PAS Utiliser SUR LES Carreaux Céramiques DE Planchers Pour régler la profondeur de coupe Nettoyage du coulis Kit pour l’extraction de coulisMode d’emploi Assemblage et Fonctionnement des Accessoires’une utilisation prolongée Dentraînement SerrerEntretien Renseignements sur l’entretienNettoyage RallongesAccessoire toupie Accessoires DremelArbre flexible 566 Nécessaire de coupe de céramiqueMandrins DouillesCouteaux à grande vitesse Couteaux au carbure de tungstèneAccessoires de ponçage Accessoires de polissageBrosses métalliques Brosses en soie de porcAccessoires Dremel suite Avertissement Selon le sens de coupe par rapport au grain du bois Réglages DE VitesseAcier Réglages DE Vitesse ÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelCanada ’EXTÉRIEUR DU Territoire Continental DES ÉTATS-UNISDM 2610925474 10-04 10/19/04 340 PM Modelos 275T6 F013027503 285T6 F013028503 395T6 F013039504 Manual del usuario MultiPro Herramienta GiratoriaConserve Estas Instrucciones Normas de seguridad para herramientas mecánicasServicio Normas de seguridad para herramientas giratoriasNormas de seguridad para herramientas giratorias De Ni-Cd SímbolosDescripción funcional y especificaciones Herramienta Giratoria 275T6, 285T6Herramienta Giratoria 395T6 Juego de Eje flexibleCortadores multiuso Accesorio de ángulo rectoBoton DE Fijacion DEL EJE Llave DE Portaherramienta EnsamblajeCuadro DE Identificacion DE Portaherra Mandril DE Apriete SIN Llave DremelInstrucciones de utilización Afilar herramientasDar forma a madera Desbarbar metal Tallar madera Cortar Consejos de funcionamiento ¿Preguntas o problemas? Llame alUtilización de la Herramienta Giratoria Bloquea el flujo de aire y hace que el motor se recalienteVelocidades de funcionamiento Necesidades de velocidades más lentasIntervalo de velocidad ¡Deje que la velocidad haga el trabajo Montaje y funcionamiento de los aditamentosInstrucciones Para LA Instalación PasoInstrucciones Para Operar La guía de corte Montaje y Funcionamiento de los AccesoriosRadio DE 127 mm No Para Utilizar CON Cerámica DE PisoCómo ajustar la profundidad de corte Al Limpiar Lechada Juego para quitar lechadaAdvertencias de Seguridad para la Remoción de Lechada Aditamento en ángulo recto Servicio Información de mantenimientoLimpieza Cordones de extensiónEje flexible Aditamentos para DremelAditamento de fresadora Columna para taladroAccesorios para la Dremel Presión de cepillado Cepillos de cerdaAccesorios para pulir Ruedas abrasivas de óxido de aluminioBrocas de fresadora de alta velocidad Ruedas de corteBroca de corte en espiral Broca para cortar pared de tipo secoAdvertencia Posiciones DE Velocidad Ceramica Accesorios Para Pulir Zona Poniente Aguascalientes Distrito FederalChihuahua Zona Centro CoahuilaNuevo Leon Guerrero MorelosJalisco OaxacaTamaulipas Tabasco YucatanQuintana ROO QueretaroGarantía limitada Dremel Estados UnidosCanada Fuera DE LOS Territorios DM 2610925474 10-04 10/19/04 340 PM Models Modèles Modelos Numero DE Pieza Description Descripcion NO. DE LA PieceCode no Model NO. DE Code Modèle Modelo Description DescripcionDescription Descripcion Dremel Cutting GuideCompression Spring Resorte Ressort Description DescripcionDM 2610925474 10-04 10/19/04 340 PM DM 2610925474 10-04 10/19/04 340 PM Twenty-First StreetOR Racine, Wisconsin 53406 Dremel Limited WarrantyCanada Outside

275T6, 285T6, 395T6 specifications

Bosch Power Tools has long been a trusted name for professionals and DIY enthusiasts alike, and the models 275T6, 285T6, and 395T6 demonstrate the brand's commitment to innovation, durability, and high performance. Each of these tools is meticulously designed to cater to various applications while delivering efficiency and reliability.

The Bosch 275T6 is a versatile tool that embodies power and precision. This corded electric tool features a robust motor that delivers exceptional torque and speed, making it ideal for heavy-duty tasks. One of its standout features is the variable speed control, allowing users to customize operation according to the material being worked on. Additionally, its ergonomic design ensures comfort during prolonged use, minimizing user fatigue. The 275T6 also incorporates advanced safety features, including a lock-on switch that prevents accidental activation and a protective housing that extends the tool's lifespan.

Next in line is the Bosch 285T6, which takes versatility a step further. This model is equipped with an innovative multi-functional design, allowing it to perform a variety of tasks, from drilling to sanding. Noteworthy is its quick-change chuck system, which enables users to switch between accessories with ease and efficiency. The 285T6 also features an integrated LED light that illuminates work areas, making it particularly useful in low-light conditions. Its lightweight construction does not compromise on durability, ensuring it can withstand rigorous use without hassle.

Finally, the Bosch 395T6 is designed for those who demand the highest performance under extreme conditions. This model boasts a heavy-duty motor that is optimized for high torque applications, making it perfect for demanding jobs in both wood and metal. The 395T6 incorporates tooth-tipped technology, enhancing cutting efficiency and prolonging blade life. In terms of user experience, the tool incorporates anti-vibration technology, which significantly reduces vibrations during operation, promoting stability and precision.

In summary, Bosch Power Tools' 275T6, 285T6, and 395T6 models are excellent choices for anyone in need of reliable and powerful tools. They come equipped with features that enhance user comfort, safety, and versatility. The combination of premium materials and innovative technology ensures these tools stand out in any toolbox, offering a robust solution for a wide range of applications. With Bosch, users can be assured of quality that translates into outstanding performance.