Hitachi Koki USA DH 22PB manual Avant LA Mise EN Marche, Utilisation, Remarque

Page 27

Français

APPLICATIONS

Fonction de rotation et percussion

Perçage de trous d’ancrage

Perçage de trous dans béton

Perçage de trous dans une tuile Par action de rotation uniquement

Perçage de l’acier ou du bois (avec accessoires en option)

Serreage de vis mécaniques et de vis à bois (avec accessoires en option)

AVANT LA MISE EN MARCHE

1.Source de puissance

S’assurer que la source de puissance à utiliser correspond à la puissance indiquée sur la plaque signalétique du produit.

2.Interrupteur de puissance

S’assurer que l’interrupteur de puissance est en position ARRET. Si la fiche est branchée alors que l’interrupteur est sur MARCHE, l’outil démarre immédiatement et peut provoquer un grave accident.

3.Fil de rallonge

Lorsque la zone de travail est éloignée de la source de puissance, utiliser un fil de rallonge d’une épaisseur suffisante et d’une capacité nominale suffisante. Le fil de rallonge doit être aussi court que possible.

4.Fixation du foret de perçage (Fig. 1)

ATTENTION

Pour éviter tout accident, bien couper l'interrupteur et débrancher la fiche de la prise.

REMARQUE

Lorsqu'on utilise des outils comme des pointes à broyer, des forets, etc., bien utiliser des pièces d'origine conçues par notre société.

(1)Nettoyer la section de la queue du foret.

(2)Insérer le foret en le tournant dans le porte-outil jusqu'à ce qu'il se verrouille (Fig. 1).

(3)Vérifier que le foret est bien verrouillé en tirant dessus.

(4)Pour retirer le foret de perçage, tirer complètement l’attache coulissante dans le sens de la flèche et

sortir le foret (Fig. 2).

5.Lors de l’installation de la capuchon à poussière ou du collecteur de de poussière (B) (accessoirs en option) (Fig. 3, Fig. 4)

Lors de l’utilisation du marteau perforateur en position verticale alors que l’adaptateur de récupération de poussière est enlevé, fixar la capuchon à poussière ou le collecteur à poussière (B) pour récupérer la poussière et autres particules pour une utilisation

plus facile.

Pose de la capuchone à poussière

Utiliser la capuchone à poussière en la fixant au foret comme montré dans la Fig. 3.

Lors de l’utilisation d’un foret avec un diamètre plus grand, agrandir le trou central de la capuchon à poussière avec ce marteau perforateur.

Pose du collecteur à poussière (B)

Lors de l’utilisation du collecteur à poussière (B), l’insérer par le bout du foret en l’alignant avec la

rainure sur la poignée (Fig. 4).

ATTENTION

La capuchon à poussière et le collecteur à poussière

(B) ne sont destinés à être utilisés que lors du perçage

de béton. Ne pas les utiliser lors du perçage de pièces en bois ou métalliques.

Insérer le collecteur à poussière (B) à fond dans le mandrin de l’appareil principal particules pour ne utilisation pluse facile.

Lors de la mise sous tension du marteau perforateur alors le collecteur à poussière (B) est détaché de la surface en béton, le collecteur à poussière (B) va tourner en même temps que le foret. Ne bien activer l’interrupteur de mise sous tension qu’après avoir appuyé le collecteur à poussière (B) sur la surface en béton. (Si le collecteur à poussière (B) est utilisé avec un foret de plus de 190 mm de longueur totale, il ne peut pas toucher la surface en béton et tournera. De ce fait, utiliser un foret de 166, 160 ou 110 mm de longueur totale.)

Vider les particules dans le collecteur à poussière (B) chaque deux ou trois trous percés.

Remettre en place le foret après avoir enlevé le collecteur à poussière (B).

6.Sélection de la mèche pour visseuse

Les têtes de vis ou les mèches seront endommagées si une mèche appropriée au diamètre de la vis n’est pas employée pour enfoncer la vis.

7.Vérifiez la direction de rotation de la mèche (Fig. 5) La mèche tourne dans le sens des aiguilles d’une montre (vue de l’arrière) quand on appuie sur le côté R du bouton-poussoir.

Appuyer sur le côté L du bouton-poussoir pour la faire tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

UTILISATION

ATTENTION

Pour éviter tout accident, s’assurer que l’interrupteur est sur la position d’arrêt et que la fiche du cordon d’alimentation est débranchée avant de poser ou de déposer un forêt ou un accessoire similaire. L’interrupteur d’alimentation doit toujours se trouver sur la position d’arrêt pendant une pause et après un travail.

1.Fonctionnement de l’interrupteur

La vitesse de rotation du foret de perçage peut être réglée suivant la force avec laquelle on appuie sur l’interrupteur à détente. La vitesse est faible si on exerce une légère pression et augmente si la pression est plus forte. On peut obtenir un fonctionnement continu en pressant la détente et en relâchant le cliquet d’arrêt. Pour mettre l’interrupteur sur ARRET, presser de nouveau la détente et la ramener à sa position d’origine.

2.Rotation + percussion

Ce marteau perforateur peut être mis sur le mode de rotation et percussion en appuyant sur le bouton

pressoir et en tournant le sélecteur vers le repère (Fig. 6).

(1)Monter le foret de perçage.

(2)Tirer l’interrupteur de déclenchement après avoir appliqué la pointe du foret sur la position de perçage désirée (Fig. 7).

(3)Il n’est pas du tout nécessaire d’appliquer une forte pression sur la perceuse. Il suffit d’appliquer une légère pression de manière à ce que la poussière et les éclats soient déchargés progressivement.

26

Image 27
Contents DH 22PB Page Page Parte dellasta SDS plus Page General Safety Rules PrecautionEnglish Drilling anchor holes rotation + hammering Precautions on Using Rotary HammerSpecifications Standard AccessoriesLarge hole boring rotation + hammering Anchor setting rotation + hammeringDrilling holes and driving screws rotation only Crushing operation rotation + hammeringHammer grease a 500 g in a can Drilling holes rotation onlyDriving Screws rotation only Dust cup, Dust collector BHOW to USE ApplicationsPrior to Operation Lubrication HOW to USE the Core BIT for Light LoadModification Maintenance and InspectionLesen Sie sämtliche Hinweise durch DeutschAllgemeine Sicherheitsmassnahmen WarnungVorsicht Vorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES BohrhammersTechnische Daten StandardzubehörAnkereinsatz Drehen und Hämmern Lochbohren mit weitem Durchmesser Drehen und Hämmern Aufbrecharbeiten Drehen und HämmernBolzenplazierung für Chemical Anchor Drehen und Hämmern Staubschale, Staubfang B Hammer Schmierfett a Löcherbohren und schneidschraube nur DrehungLöcherbohren nur Drehung Schneidschraube nur DrehungAchtung AnwendungenVOR Inbetriebnahme GebrauchsanweisungBenutzung DER Bohrkrone FÜR Geringe Belastung Schmierung Wartung UND InspektionModifikationen Conserver CES Instructions FrançaisConsignes DE Sécurité Générales AvertissementSpecificacions Precautions Pour L’UTILISATION DE LA Perceuse a PercussionAccessoires Standard PrecautionsMise en place de la fixation rotation + percussion Travail de démolissage rotation + percussion Perçage de trou à large diamètre rotation + percussionCapuchon anti poussière, Collecteur à poussière B Perçage de trous et insertion des vis rotation seulementPerçage de trous rotation seulement Vis d’entraînement rotation uniquementAvant LA Mise EN Marche UtilisationRemarque Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge Legere Graissage Entretien ET VerificationModifications Conservare Queste Istruzioni ItalianoNorme DI Sicurezza Generali AvvertenzaPrecauzioni Accessori StandardPrecauzioni PER L’USO DEL Trapano a Percussione CaratteristicheAncoraggio rotazione e martellamento Lavoro di rottura rotazione e martellamento Forature ad ancoraggio rotazione e martellamentoForatura e viti di guide solo rotazione Foratura solo rotazioneViti d guida solo relazione Attenzione ApplicazioniPrima DI Iniziare LE Operazioni OperazioneUSO Della Corona PER Carichi Limitati Lubrificazione Manutenzione ED IspezioneModifiche Lees alle instructies aandachtig door NederlandsAlgemene Veiligheidsvoorschriften WaarschuwingOnderhoudsbeurt Technische GegevensStandaard Toebehoren Houd snijwerktuigen scherp en schoonBepalen van anker draaien + hameren Boren van ankergaten draaien + hamerenGat met grote diameter boren draaien + hameren Breekwerk draaien + hamerenBout-aanbrengwerk voor chemische anker draaien + hameren Stofvangkap, Stofverzamelaar B Hammer Grease a Boren van gaten en aandraaien van schroevenBoren van gaten alleen draaien Drijven van schroeven alleen draaibewegingLET OP ToepassingenVoor HET Gebruik GebruikGebruik VAN HET Kernstuk Voor Lichte Belasting Smeren Onderhoud EN InspectieModificaties Conserve Estas Instrucciones EspañolNormas Generales DE Seguridad ¡ADVERTENCIAPrecaución Precauciones AL Usar EL Martillo PerforadorEspecificaciones Accesorios EstandarMontaje de ancla rotación + golpeteo Travajo de roturación rotación + golpeteo Perforación rotación solamente Colocación de tornillos rotación solamenteCopa de polvo, Colector de polvo B Precaucion ApplicacionAntes DE LA Puesta EN Marcha Como SE USAModo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas Ligeras Lubricacion Mantenimento E InspeccionModificaciones Guarde Estas Instruções PortuguêsRegras DE Segurança Geral AvisoPrecauções Quanto AO USO do Martelo Perfurador EspecificaçõesACESSÓRIOS-PADRÃO Montagem de âncora rotação e martelagem Operação de esmagar rotação e martelagem Perfuração de furos grandes rotação e martelagemAparafusar somente rotação AplicaçõesFazer furos e aparafusar somente rotação Fazer furos somente rotaçãoAntes DA Operação Modo DE UsarCuidado Lubrificação Modo DE Usar a Coroa Para Carga LeveModificação Manutenção E Inspeção∂ÏÏËÓÈο Kanonika Eapthmata ∆ÔÔı¤ÙËÛË ¿ÁÎÈÛÙÚÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹ + ÛÊ˘ÚÔÎfiËÌ· §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ıÚ˘ÌÌ·Ù›ÛÌ·ÙÔ˜ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹ + ÛÊ˘ÚÔÎfiËÌ· ∂º∞ƒª√∂ ¶ƒπ¡ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ¶ø ¡∞ Ã∏πª√¶√π∏∂∆∂ ∆√ À§π¡¢ƒπ√ §π¶∞¡∏ ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙÔÓ ÂÎÂÌfiÌÂÓÔ ıfiÚ˘‚Ô Î·È ÙË ‰fiÓËÛË Page Page EUROPE, FIN, NOR, SWE Page Certificato DI Garanzia Guarantee Certificate GarantiebewijsGarantieschein Certificado DE Garantia Certificat DE Garantie Certificado DE GarantiaPage Page EC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit Hitachi Power Tools Europe GmbH

DH 22PB specifications

The Hitachi Koki USA DH 22PB is a powerful and versatile rotary hammer drill designed for both professional and DIY users. Known for its exceptional performance and durability, this tool is ideal for a wide range of applications, including drilling into concrete, masonry, and other tough materials.

One of the standout features of the DH 22PB is its advanced motor, which delivers an impressive horsepower output. This ensures efficient drilling operations and allows users to tackle even the toughest jobs without encountering significant slowdowns. The tool’s two-mode operation enables users to easily switch between rotary-only and hammering modes, providing added flexibility for various tasks.

The DH 22PB is equipped with a lightweight design, making it easy to handle and reducing user fatigue during extended use. Its ergonomic grip offers excellent comfort and control, allowing for precision in drilling and hammering applications. Additionally, the tool's compact design makes it easier to access tight spaces, further enhancing its versatility on the job site.

This rotary hammer also features an integrated shock-absorption system, which significantly reduces vibrations. This not only enhances user comfort but also helps extend the life of the tool by minimizing wear and tear. The DH 22PB is also designed with a side handle that can be easily adjusted for better control, ensuring increased stability during operation.

Another impressive characteristic of the DH 22PB is its durable construction. Built with high-quality materials, this tool is designed to withstand the rigors of heavy-duty usage. The durable chuck ensures that bits stay securely in place, while the overall design is resistant to dust and debris, thus enhancing the tool's longevity.

In terms of performance, the DH 22PB is efficient with its impressive impact rate, providing high-power blows that facilitate faster drilling processes. The tool's compatibility with various drill bits further extends its usability, making it an excellent choice for anyone in need of a reliable rotary hammer drill.

In conclusion, the Hitachi Koki USA DH 22PB combines power, versatility, and comfort in a compact package. Whether for professional construction projects or home improvement tasks, its advanced features and robust design make it a top choice among rotary hammer drills on the market.