Hitachi Koki USA DH 22PB manual Benutzung DER Bohrkrone FÜR Geringe Belastung

Page 20

Deutsch

3.Nur Drehbohren

Dieser Bohrhammer kann durch Druck auf den

Druckknopf und Drehen des Umschalthebels zur

Markierung auf Betrieb nur für Bohren eingestellt werden (Abb. 8).

Zum Bohren von Holz und Metall einen Bohrfutteradapter und ein Bohrfutter (zubehör) verwenden.

Anbringung des Bohrfutters und Bohrfutteradapters:

(Abb. 9)

(1)Das Bohrfutter am Adapter anbringen.

(2)Das Teil des SDS-Plus Schaftes ist das gleiche wie

der Bohrer. Zum Anbringen deshalb auf den Punkt „Anbringung des Bohrers” beziehen.

ACHTUNG

Übermäßiger Druck wird nicht die Arbeit beschleunigen und kann dazu die Bohrerleistung und auch die Lebensdauer des Bohrhammers vermindern.

Der Bohr kann beim Herausziehen des Bohrhammers aus der Bohrung abbrechen. Beim Herauszeihen ist es deshalb wichtig Druckbewegung anzuwenden.

Nicht versuchen Ankerlöcher oder gewöhnliche Löcher in Beton zu bohren, wenn das Werkzeug nur auf Drehbohrfunktion eingestellt ist.

Nicht versuchen den Bohrhammer Schlag-und Drehbohren zu verwenden, wenn das Bohrfutter und der Bohrfutteradapter angebracht sind. Sonst wird

die Lebensdauer des Werkzeuges verkürzt werden.

4.Einschrauben von Maschinenschrauben (Abb. 10) Zuerst die Drehspitze in den Sockel am Ende des Futteradapters (D) einsetzen.

Dann den Futteradapter (D) mit dem in 4 (1), (2), (3) beschriebenen Verfahren an die Haupteinheit

anbringen, die Spitze des Drehstücks in die Schlitze auf dem Schraubenkopf setzen, die Haupteinheit fest greifen und die Schrauben festziehen.

ACHTUNG

Nicht mehr als nötig die Schraubzeit verlängern, um Beschädigung der Schrauben zu vermeiden.

Den Bohrhammer senkrecht beim Einschrauben einer Schraube an den Schraubenkopf ansetzen; sonst könnte der Schraubenkopf oder die Bohrerspitze beschüdigt werden, oder die Antriebskraft mag nicht volkommen der Schraube übertragen werden.

Nicht versuchen, den Schlagbohrer in Schlag-Bohr-

Betriebsart zu verwenden, wenn Futteradapter und Bohrspitze aufgesetzt sind.

5.Einschrauben von Holzschrauben (Abb. 10)

(1) Wahl einer passenden Bohrerspitze

So sehr wie möglich Kreuzkopfschrauben verwenden da die Bohrerspitze leicht von gewöhnlichen Schraubenköpfen abrutscht.

(2) Eischrauben

Vor dem Einschrauben von Holzschrauben, passende Löcher im Holz orbereiten. Die Bohrerspitze an die Schraubenkopfspalten ansetzen und die Schraube sanft ins Holz einschrauben.

Nachdem sich der Bohrerhammer bei kleiner Geschwindigkeit für eine Weile gedrecht hat bis die Schraube zum Teil eingeschraubt wurde, fester auf den Trigger drücken um optimale Antriebskraft zu erreichen.

ACHTUNG

Gut darauf achten, daß die Vorbereitung eines passenden Loches für die Schraube gemäß der Härte des Holzes durchgeführt wird. Falls das Loch zu klein

oder nicht tief genung sein sollte, und dadurch große Kraftanwendung zum Einschrauben erforderlich wird, kann das Schraubengewinde manchmal beschädigt werden.

6. Verwendung des Anschlags (Abb. 11)

(1)Die Kopfschraube am Seitenhandgriff lösen und das Anschlagstück in die U-förmige Kerbe am Seitenhandgriff einstecken.

(2)Den Anschlag entsprechend der Tiefe des Lochs

einstellen und die Kopfschraube anziehen.

7.Benutzung des Bohrers (Kegelschafts) und des Kegelschaftadapters

(1)Den Kegelschaftadapter am Bohrhammer anbringen (Abb. 12).

(2)Den Bohrer (Kegelschaft) am Kegelschaftadapter anbringen (Abb. 12).

(3)Den Schalter einschalten und ein Loch mit der vorgegebenen Tiefe bohren.

(4)Zur Entferung des Bohrers (Kegelschafts) einen Dorn in den Schlitz des Kegelschaftadapters einführen und mit einem Hammer gestüzt durch eine Auflage auf den Kopf des Dorns schlagen (Abb. 13).

BENUTZUNG DER BOHRKRONE (FÜR GERINGE BELASTUNG)

Zur Bohrung großer Löcher eine Bohrkrone verwenden (geringe Belastung). Dafür muß der Zentriestift und Bohrkronenzapfen (beides Sonderzubehör) verwendet werden.

1.Anbringen

ACHTUNG

Vor dem Anbringen das Gerät ausschalten und von der Steckdose trennen.

(1) Die Bohrkrone am Bohrkronenzapfen anbringen (Abb. 14). Für die Entfernung das Gewinde des Bohrkronenzapfens schmieren.

(2) Den Bohrkronenzapfen am Bohrhammer anbringen (Abb. 15).

(3) Den Zentrierstift vollständig bis zum Anschlag in die Führungsplatte einführen.

(4) Dann die Führungsplatte in die Bohrkrone einsetzen und nach links oder rechts drehen, sodaß sie nicht herausfällt, wenn sie nach unten zeigt (Abb. 16).

2.Bohrung (Abb. 17)

(1)Den Stecker an die Steckdose anschließen.

(2)Der Zentrierstift ist mit einer Feder versehen.

Diese Feder geringfügig gerade ausgerichtet gegen die Wand oder den Boden drücken. Die Fläche mit der Bohrkronenspitze abtasten und das Gerät einschalten.

(3)Wenn eine Bohrtiefe von 5 mm erreicht worden ist, ist die Position des Bohrlochs fixiert. Dann nach Entfernung des Zentrierstifts und der Führungsplatte von der Bohrkrone mit der Bohrung beginnen.

(4)Wenn beim Bohren übermäßige Gewalt angewandt wird, wird der Bohrzapfenrand der Bohrkrone beschädigt, wodurch die Lebensdauer des

Bohrhammers verkürzt wird.

ACHTUNG

Vor entfernung des Zentrierstifts und der Führungsplate das Gerät ausschalten und von der Steckdose trennen.

3.Entfernung (Abb. 18)

Für die Entfernung kann ebenfalls ein anderes Verfahren angewandt werden. Den Bohrkronenzapfen

19

Image 20
Contents DH 22PB Page Page Parte dellasta SDS plus Page English General Safety RulesPrecaution Precautions on Using Rotary Hammer SpecificationsStandard Accessories Drilling anchor holes rotation + hammeringAnchor setting rotation + hammering Large hole boring rotation + hammeringCrushing operation rotation + hammering Drilling holes and driving screws rotation onlyDrilling holes rotation only Driving Screws rotation onlyDust cup, Dust collector B Hammer grease a 500 g in a canPrior to Operation HOW to USEApplications HOW to USE the Core BIT for Light Load LubricationMaintenance and Inspection ModificationDeutsch Allgemeine SicherheitsmassnahmenWarnung Lesen Sie sämtliche Hinweise durchVorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES Bohrhammers Technische DatenStandardzubehör VorsichtAnkereinsatz Drehen und Hämmern Bolzenplazierung für Chemical Anchor Drehen und Hämmern Lochbohren mit weitem Durchmesser Drehen und HämmernAufbrecharbeiten Drehen und Hämmern Löcherbohren und schneidschraube nur Drehung Löcherbohren nur DrehungSchneidschraube nur Drehung Staubschale, Staubfang B Hammer Schmierfett aAnwendungen VOR InbetriebnahmeGebrauchsanweisung AchtungBenutzung DER Bohrkrone FÜR Geringe Belastung Modifikationen SchmierungWartung UND Inspektion Français Consignes DE Sécurité GénéralesAvertissement Conserver CES InstructionsPrecautions Pour L’UTILISATION DE LA Perceuse a Percussion Accessoires StandardPrecautions SpecificacionsMise en place de la fixation rotation + percussion Perçage de trou à large diamètre rotation + percussion Travail de démolissage rotation + percussionPerçage de trous et insertion des vis rotation seulement Perçage de trous rotation seulementVis d’entraînement rotation uniquement Capuchon anti poussière, Collecteur à poussière BRemarque Avant LA Mise EN MarcheUtilisation Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge Legere Modifications GraissageEntretien ET Verification Italiano Norme DI Sicurezza GeneraliAvvertenza Conservare Queste IstruzioniAccessori Standard Precauzioni PER L’USO DEL Trapano a PercussioneCaratteristiche PrecauzioniAncoraggio rotazione e martellamento Forature ad ancoraggio rotazione e martellamento Lavoro di rottura rotazione e martellamentoViti d guida solo relazione Foratura e viti di guide solo rotazioneForatura solo rotazione Applicazioni Prima DI Iniziare LE OperazioniOperazione AttenzioneUSO Della Corona PER Carichi Limitati Modifiche LubrificazioneManutenzione ED Ispezione Nederlands Algemene VeiligheidsvoorschriftenWaarschuwing Lees alle instructies aandachtig doorTechnische Gegevens Standaard ToebehorenHoud snijwerktuigen scherp en schoon OnderhoudsbeurtBoren van ankergaten draaien + hameren Bepalen van anker draaien + hamerenBout-aanbrengwerk voor chemische anker draaien + hameren Gat met grote diameter boren draaien + hamerenBreekwerk draaien + hameren Boren van gaten en aandraaien van schroeven Boren van gaten alleen draaienDrijven van schroeven alleen draaibeweging Stofvangkap, Stofverzamelaar B Hammer Grease aToepassingen Voor HET GebruikGebruik LET OPGebruik VAN HET Kernstuk Voor Lichte Belasting Modificaties SmerenOnderhoud EN Inspectie Español Normas Generales DE Seguridad¡ADVERTENCIA Conserve Estas InstruccionesPrecauciones AL Usar EL Martillo Perforador EspecificacionesAccesorios Estandar PrecauciónMontaje de ancla rotación + golpeteo Travajo de roturación rotación + golpeteo Copa de polvo, Colector de polvo B Perforación rotación solamenteColocación de tornillos rotación solamente Applicacion Antes DE LA Puesta EN MarchaComo SE USA PrecaucionModo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas Ligeras Modificaciones LubricacionMantenimento E Inspeccion Português Regras DE Segurança GeralAviso Guarde Estas InstruçõesACESSÓRIOS-PADRÃO Precauções Quanto AO USO do Martelo PerfuradorEspecificações Montagem de âncora rotação e martelagem Perfuração de furos grandes rotação e martelagem Operação de esmagar rotação e martelagemAplicações Fazer furos e aparafusar somente rotaçãoFazer furos somente rotação Aparafusar somente rotaçãoCuidado Antes DA OperaçãoModo DE Usar Modo DE Usar a Coroa Para Carga Leve LubrificaçãoManutenção E Inspeção Modificação∂ÏÏËÓÈο Kanonika Eapthmata ∆ÔÔı¤ÙËÛË ¿ÁÎÈÛÙÚÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹ + ÛÊ˘ÚÔÎfiËÌ· §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ıÚ˘ÌÌ·Ù›ÛÌ·ÙÔ˜ ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹ + ÛÊ˘ÚÔÎfiËÌ· ∂º∞ƒª√∂ ¶ƒπ¡ ∆∏ §∂π∆√Àƒπ∞ ¶ø ¡∞ Ã∏πª√¶√π∏∂∆∂ ∆√ À§π¡¢ƒπ√ §π¶∞¡∏ ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙÔÓ ÂÎÂÌfiÌÂÓÔ ıfiÚ˘‚Ô Î·È ÙË ‰fiÓËÛË Page Page EUROPE, FIN, NOR, SWE Page Guarantee Certificate Garantiebewijs Garantieschein Certificado DE GarantiaCertificat DE Garantie Certificado DE Garantia Certificato DI GaranziaPage Page Hitachi Power Tools Europe GmbH EC Declaration of Conformity EC Verklaring VAN Conformiteit

DH 22PB specifications

The Hitachi Koki USA DH 22PB is a powerful and versatile rotary hammer drill designed for both professional and DIY users. Known for its exceptional performance and durability, this tool is ideal for a wide range of applications, including drilling into concrete, masonry, and other tough materials.

One of the standout features of the DH 22PB is its advanced motor, which delivers an impressive horsepower output. This ensures efficient drilling operations and allows users to tackle even the toughest jobs without encountering significant slowdowns. The tool’s two-mode operation enables users to easily switch between rotary-only and hammering modes, providing added flexibility for various tasks.

The DH 22PB is equipped with a lightweight design, making it easy to handle and reducing user fatigue during extended use. Its ergonomic grip offers excellent comfort and control, allowing for precision in drilling and hammering applications. Additionally, the tool's compact design makes it easier to access tight spaces, further enhancing its versatility on the job site.

This rotary hammer also features an integrated shock-absorption system, which significantly reduces vibrations. This not only enhances user comfort but also helps extend the life of the tool by minimizing wear and tear. The DH 22PB is also designed with a side handle that can be easily adjusted for better control, ensuring increased stability during operation.

Another impressive characteristic of the DH 22PB is its durable construction. Built with high-quality materials, this tool is designed to withstand the rigors of heavy-duty usage. The durable chuck ensures that bits stay securely in place, while the overall design is resistant to dust and debris, thus enhancing the tool's longevity.

In terms of performance, the DH 22PB is efficient with its impressive impact rate, providing high-power blows that facilitate faster drilling processes. The tool's compatibility with various drill bits further extends its usability, making it an excellent choice for anyone in need of a reliable rotary hammer drill.

In conclusion, the Hitachi Koki USA DH 22PB combines power, versatility, and comfort in a compact package. Whether for professional construction projects or home improvement tasks, its advanced features and robust design make it a top choice among rotary hammer drills on the market.