Bosch Power Tools RA1171 manual Fonctionnement DE LA Toupie ET DE L’INTERRUPTEUR, Arrêt

Page 52

Fonctionnement de la table à toupie

AVANT DE POURSUIVRE, ASSUREZ-VOUS QUE LES DEUX INTERRUPTEURS (CELUI DE LA TOUPIE ET CELUI DE L’INTERRUP- TEUR) SONT À LA POSITION ARRÊT.

Vous pouvez maintenant raccorder le cordon d’ali- mentation de l’interrupteur au cordon rallonge.

ASSUREZ-VOUS QUE LES CORDONS D’ALIMENTATION DE LA TOUPIE, DES ACCESSOIRES, DE L’INTERRUPTEUR ET DES CORDONS RALLONGES NE SONT PAS, NI NE PEUVENT ÊTRE, EN CONTACT AVEC LA TOUPIE OU TOUTE AUTRE PARTIE MOBILE DE CELLE-CI.

FONCTIONNEMENT DE LA TOUPIE ET DE L’INTERRUPTEUR

La présente section explique le fonctionnement de l’interrupteur lorsque le cordon d’alimentation est raccordé au cordon rallonge.

La toupie sera en MARCHE si le bouton à bascule est à la position MARCHE (REMISE EN MARCHE).

1.Mettez le bouton MARCHE/ARRÊT de l’interrupteur de la toupie à la position MARCHE. Certaines toupies nécessiteront l’utilisation du déclencheur mécanique et du bouton « DÉVERROUILLAGE ». (Consultez le manuel du propriétaire de la toupie.) Assurez-vous d’abord que l’interrupteur est à la position

ARRÊT.

2.Pour mettre la toupie en MARCHE, soulevez le clapet de l’interrupteur et basculez le bouton à la position MARCHE. Référez-vous à l’illustration A, page 51.

3.Pour arrêter la toupie,poussez sur le clapet de l’interrupteur. Référez-vous à l’illustration B, page 51.

NE LAISSEZ JAMAIS LA TOUPIE SANS SURVEILLANCE SI ELLE EST EN MARCHE OU SI ELLE N’EST PAS COMPLÈTEMENT ARRÊTÉE.

REMARQUE : Si une surcharge survient, le disjoncteur réenclencheur interne déclenchera l’interrupteur pour le faire passer à la position ARRÊT, coupant ainsi le courrant électrique de la toupie et de tout accessoire branché à l’interrupteur même. Le cas échéant, procédez comme suit :

1.Débranchez le cordon d’alimentation du cordon rallonge.

2.Retirez la pièce à usiner de la table à toupie.

3.Définissez la cause de la surcharge et remédiez à la situation (p. ex., retirez le surplus de bois ou diminuez la vitesse d’avance).

4.Raccordez le cordon d’alimentation de l’interrupteur au cordon rallonge.

5.Redémarrez la toupie comme il est décrit à la section FONCTIONNEMENT DE LA TOUPIE

ET DE L’INTERRUPTEUR.

LORSQUE VOUS N’UTILISEZ PAS LA TABLE

ÀTOUPIE

1.Basculez l’interrupteur à la position ARRÊT.

2.Retirez la clé de sécurité.

3.Rangezla clé de sécurité dans un endroit

sécuritaire hors de la portée des enfants ou d’autres personnes non autorisées.

4.Débranchez le cordon d’alimentation de l’interrupteur du cordon rallonge.

5.Retirez la fraise de la toupie.

6.Placez l’assemblage du mandrin à pince de la toupie sous la table à toupie.

REMARQUE : S’il advenait que la clé soit perdu ou abîmé, des clés de remplacement sont en vente chez le magasin de BOSCH de votre région.

52

Image 52
Contents Read Before Using For English¿Habla español? SeeTable of Contents Power Tool Safety RulesAdditional Safety Warnings for Router Tables ServiceImproper Fence Location and Workpiece Feed Important Information About Extension CordsSymbols This tool complies to NOMParts List Fence AssemblyStarter Pin Assembly Description QuantitySwitch Assembly Fasteners for Table and Fence Assembly Allen-Head Connector Screw Router Table Assembly Assembling the Router TableTools Required Assemble Sides to Back FigAttaching the Switch to the Tabletop Fig Attach the Tabletop FigAssemble the Aluminum Miter Channel to the Tabletop FigAttach the Door Figs If the magnetic catch does not contactAssembling the Fence Assembling the Fence FigsDetermine the Mounting Method to be Used see chart on Mounting Plate Guide for Compatible Routers FigAttach Router to Mounting Plate Figs Router Hole Fasteners Mount Brand Model Pattern RequiredOVER-TABLE Height Adjustment Attach the Router Mounting Plate FigAttaching the Fence to the Table Fig Securing the Router Table to a Work Surface FigPreferred method Alternative methodTo Install Tabletop Inserts Fig Tabletop Inserts FigSwitch Instructions Router Table OperationElectrical Requirements All local codes and ordinancesGeneral Information Connecting the Router Power Cord to the SwitchCord Routing Switch Operation To operate the switchRouter and Switch Operation When the Router Table is not in USEAttaching and Using a WET/DRY Vacuum Using the Router TableInstalling the Router BIT Cutter Fence Featherboard Figs Assembling the Featherboards FigsTabletop Featherboard Fig Routing Using Featherboards Fig Adjusting the Fence Facing FigAdjusting Depth and Height of CUT Fig Full Edge Cutting or Jointing Figs Remove the board from the table and lowerEdge Cutting with Nonpiloted Router Bits Figs Edge Cutting with Piloted Router Bits Figs SecurelyFigs GROOVING, FLUTING, and VeiningBefore proceeding Using the Starter PIN for Edge Forming of Curves Using a Miter Gauge not suppliedConsignes DE Sécurité Table des MatiéresImportants Consignes de sécurité supplèmentaires pour la table à toupie RéparationEmplacement du guide et sens d’avance incorrects Information importante pour les cordons de rallongeSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationListe de pièces No Rep Description QuantitéEnsemble de la table Interrupteur Ensemble de goupille Bagues du dessusDescription Quantité No RepAttaches Fournis Pour l’assemblage de la table Attaches Fournis Pour le montage des toupiesVis de raccordement à tête Allen Assemblage de la table à toupie Assemblage DE LA Table À ToupieOutils Requis non inclus Fixez LES Côtés AU DOS FigFixez LE Dessus DE LA Table Fig Fixez L’INTERRUPTEUR SUR LE Dessus DE LA Table FigFixez LE Canal DU Guide D’ONGLET AU Dessus DE LA Table Fig Fixez LA Porte Figs et Assemblage DU Guide Assemblage DU Guide Figs etLE Fonctionnement Choix DU Schéma DE Trous DE LA Toupie Guide DE Plaque DE Montage Pour Toupies Compatibles FigFixation DE LA Toupie À LA Plaque DE Montage Figs et Installation DE LA Plaque DE Montage DE LA Toupie Fig Ajustement DE Hauteur SUR LA TableMéthode préférée Fixez LA Table DE LA Toupie SUR UNE Surface DE Travail FigAutre méthode Installez LES Bagues DU Dessus DE LA Table FIG Bagues DU Dessus DE LA Table FIGFonctionnement de la table à toupie Mode D’EMPLOI DE L’INTERRUPTEURSécurité Électrique Cheminement du cordon Renseignements GénérauxFonctionnement DE L’INTERRUPTEUR Pour faire fonctionner l’interrupteurFonctionnement DE LA Toupie ET DE L’INTERRUPTEUR ArrêtInstallation DE LA Fraise Cordement ET Utilisation DE ’ASPIRATEUR Eaux ET PoussièresGuide biseauté du guide Figs et Assemblage DES Guides Biseautés FigsGuide biseauté de la table Fig Toupillage À L’AIDE DES Guides Biseautés Fig Réglage DU Parement DU Guide FIGRéglage DE LA Profondeur ET DE LA Hauteur DE LA Coupe Fig Coupe EN Bord OU Assemblage Figs et Coupe EN Bord Avec DES Fraises DE Toupie NON-PILOTÉE Figs et Fonctionnement de la table à toupie RAINURAGE, Gougeage ET Nervurage Figs et Pour plus de clartéUtilisation D’UN Guide D’ONGLET non fourni Toujours en contact avec le palier pilote de la lameNormas de seguridad para herramientas mecánicas ContenidoInstrucciones Importantes DE Seguridad Utilización y cuidado de las herramientas ServicioPage Figura a Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónInformaciónes importantes sobre los cables de extension Lista de piezas Clave No Descripción CantidadComponentes Insertos de la Sujetadores Para el ensamblado de la mesa de fresado Tornillo conector de cabeza Allen Montaje de la mesa de fresado Montaje DE LA Mesa DE FresadoCómo Ensamblar LOS Lados a LA Parte Trasera FigInstalación DEL Interruptor Fig Cómo Sujetar LA Superficie DE LA Mesa FigCómo Sujetar LA Puerta Figs y Montaje DE LA Guía Cómo Armar LA Guía Figuras 8 yCómo Elegir EL Patrón DE Orificios DE LA Fresadora Mguía DE LA Placa DE Montaje Para Fresadoras Compatibles FIGUNA LA Fresadora a LA Placa DE Montaje Figs y UNA LA Placa DE Montaje DE LA Fresadora FIG Ajuste DE Altura DE SobremesaMétodo preferido Cómo Sujetar LA Guía a LA Mesa FigMétodo alternativo Encastres DE LA Superficie DE LA Mesa Fig Instalación DE LAS Encastres DE LA Superficie DE LA Mesa FIGOperación de la mesa de fresado Instrucciones Para EL Interruptor Requisitos EléctricosInformación General Ubicación del cableOperación DEL Interruptor Para operar el interruptorOperación DE LA Fresadora Y DEL Interruptor Si esto ocurre, siga estos pasosCómo Unir Y Usar UNA Aspiradora DE SECADO/MOJADO Cómo Instalar LA Broca DE LA Fresadora CortadorTabla de biselado de la guía Figuras 18 y Cómo Armar LA LAS Tablas DE Biselado FigurasTabla de biselado sobre la mesa Fig Cómo Fresar Utilizando Tablas DE Biselado FIG Cómo Ajustar EL Refrentado DE LA Guía FIGCómo Ajustar LA Profundidad Y LA Altura DEL Corte Fig Corte O Unión DEL Borde Completo Figs y FirmementeRefrentado DE LA Guía Broca DE LA Fresadora Altura Corte DE LOS Bordes CON Brocas DE Fresado Piloteadas Figs y RANURAS, Acanaladuras Y Vetas Figs y Cómo Utilizar UN Calibrador DE Inglete no Incluido Broca Piloteado Calibrador DE IngletePage Page 610 930 993 09/05