Bosch Power Tools RA1171 manual Cómo Sujetar LA Puerta Figs y

Page 74

Montaje de la mesa de fresado

CÓMO SUJETAR LA PUERTA (Figs. 6 y 7)

FIG. 6

SUGERENCIA: Aplicar jabón de barra o cera de

 

abejas a las roscas de los tornillos facilitará

 

la instalación en los paneles.

 

1. Con los relieves de la placa de retención (13B)

13B

contra la superficie de la puerta, sujete la placa de

 

retención de metal sujete la placa de retención

 

metálica a la parte interior del extremo más angosto

35

de la puerta con un tornillo para madera Phillips de

 

cabeza plana de 5/8(35). El borde de la placa de

 

retención debe estar alineado con el borde de la

 

puerta (Fig. 6).

 

2. Sujete las bisagras (12) al panel izquierdo con dos

FIG.7

tornillos para madera Phillips de cabeza plana de

 

5/8(35) (Fig. 7).

 

3.Sujete la placa magnética (13A) sobre la parte interna del panel derecho mediante dos tornillos para

madera Phillips de cabeza plana de 5/8(35) (Fig. 7).

4. Abra y cierre la puerta lentamente a fin de

 

confirmar que se mueve libremente sin rozar la

12

parte superior ni la inferior, que no entra en contacto

 

con el ensamblado del interruptor, y que engancha

35

correctamente.

 

• Si la puerta roza otras superficies, verifique que los paneles laterales y el interruptor estén ensamblados en forma correcta.

Si la placa magnética no hace contacto con la placa de retención, afloje los tornillos de la primera y vuelva a colocarla utilizando los orificios ranurados.

Puerta (visión posterior)

35

13A

74

Image 74
Contents ¿Habla español? Read Before UsingFor English SeeTable of Contents Power Tool Safety RulesAdditional Safety Warnings for Router Tables ServiceImproper Fence Location and Workpiece Feed Important Information About Extension CordsSymbols This tool complies to NOMStarter Pin Assembly Parts ListFence Assembly Description QuantitySwitch Assembly Fasteners for Table and Fence Assembly Allen-Head Connector Screw Tools Required Router Table AssemblyAssembling the Router Table Assemble Sides to Back FigAssemble the Aluminum Miter Attaching the Switch to the Tabletop FigAttach the Tabletop Fig Channel to the Tabletop FigAttach the Door Figs If the magnetic catch does not contactAssembling the Fence Assembling the Fence FigsDetermine the Mounting Method to be Used see chart on Mounting Plate Guide for Compatible Routers FigAttach Router to Mounting Plate Figs Router Hole Fasteners Mount Brand Model Pattern RequiredOVER-TABLE Height Adjustment Attach the Router Mounting Plate FigPreferred method Attaching the Fence to the Table FigSecuring the Router Table to a Work Surface Fig Alternative methodTo Install Tabletop Inserts Fig Tabletop Inserts FigElectrical Requirements Switch InstructionsRouter Table Operation All local codes and ordinancesCord Routing Connecting the Router Power Cord to the SwitchGeneral Information Switch Operation To operate the switchRouter and Switch Operation When the Router Table is not in USEInstalling the Router BIT Cutter Using the Router TableAttaching and Using a WET/DRY Vacuum Tabletop Featherboard Fig Assembling the Featherboards FigsFence Featherboard Figs Routing Using Featherboards Fig Adjusting the Fence Facing FigAdjusting Depth and Height of CUT Fig Full Edge Cutting or Jointing Figs Remove the board from the table and lowerEdge Cutting with Nonpiloted Router Bits Figs Edge Cutting with Piloted Router Bits Figs SecurelyBefore proceeding GROOVING, FLUTING, and VeiningFigs Using the Starter PIN for Edge Forming of Curves Using a Miter Gauge not suppliedImportants Table des MatiéresConsignes DE Sécurité Consignes de sécurité supplèmentaires pour la table à toupie RéparationEmplacement du guide et sens d’avance incorrects Information importante pour les cordons de rallongeSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationListe de pièces No Rep Description QuantitéEnsemble de la table Interrupteur Ensemble de goupille Bagues du dessusAttaches Fournis Pour l’assemblage de la table Description QuantitéNo Rep Attaches Fournis Pour le montage des toupiesVis de raccordement à tête Allen Outils Requis non inclus Assemblage de la table à toupieAssemblage DE LA Table À Toupie Fixez LES Côtés AU DOS FigFixez LE Canal DU Guide D’ONGLET AU Dessus DE LA Table Fig Fixez L’INTERRUPTEUR SUR LE Dessus DE LA Table FigFixez LE Dessus DE LA Table Fig Fixez LA Porte Figs et Assemblage DU Guide Assemblage DU Guide Figs etLE Fonctionnement Choix DU Schéma DE Trous DE LA Toupie Guide DE Plaque DE Montage Pour Toupies Compatibles FigFixation DE LA Toupie À LA Plaque DE Montage Figs et Installation DE LA Plaque DE Montage DE LA Toupie Fig Ajustement DE Hauteur SUR LA TableAutre méthode Fixez LA Table DE LA Toupie SUR UNE Surface DE Travail FigMéthode préférée Installez LES Bagues DU Dessus DE LA Table FIG Bagues DU Dessus DE LA Table FIGSécurité Électrique Mode D’EMPLOI DE L’INTERRUPTEURFonctionnement de la table à toupie Cheminement du cordon Renseignements GénérauxFonctionnement DE L’INTERRUPTEUR Pour faire fonctionner l’interrupteurFonctionnement DE LA Toupie ET DE L’INTERRUPTEUR ArrêtInstallation DE LA Fraise Cordement ET Utilisation DE ’ASPIRATEUR Eaux ET PoussièresGuide biseauté de la table Fig Assemblage DES Guides Biseautés FigsGuide biseauté du guide Figs et Toupillage À L’AIDE DES Guides Biseautés Fig Réglage DU Parement DU Guide FIGRéglage DE LA Profondeur ET DE LA Hauteur DE LA Coupe Fig Coupe EN Bord OU Assemblage Figs et Coupe EN Bord Avec DES Fraises DE Toupie NON-PILOTÉE Figs et Fonctionnement de la table à toupie RAINURAGE, Gougeage ET Nervurage Figs et Pour plus de clartéUtilisation D’UN Guide D’ONGLET non fourni Toujours en contact avec le palier pilote de la lameInstrucciones Importantes DE Seguridad ContenidoNormas de seguridad para herramientas mecánicas Utilización y cuidado de las herramientas ServicioPage Figura a Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónInformaciónes importantes sobre los cables de extension Lista de piezas Clave No Descripción CantidadComponentes Insertos de la Sujetadores Para el ensamblado de la mesa de fresado Tornillo conector de cabeza Allen Cómo Ensamblar LOS Lados a LA Montaje de la mesa de fresadoMontaje DE LA Mesa DE Fresado Parte Trasera FigInstalación DEL Interruptor Fig Cómo Sujetar LA Superficie DE LA Mesa FigCómo Sujetar LA Puerta Figs y Montaje DE LA Guía Cómo Armar LA Guía Figuras 8 yCómo Elegir EL Patrón DE Orificios DE LA Fresadora Mguía DE LA Placa DE Montaje Para Fresadoras Compatibles FIGUNA LA Fresadora a LA Placa DE Montaje Figs y UNA LA Placa DE Montaje DE LA Fresadora FIG Ajuste DE Altura DE SobremesaMétodo alternativo Cómo Sujetar LA Guía a LA Mesa FigMétodo preferido Encastres DE LA Superficie DE LA Mesa Fig Instalación DE LAS Encastres DE LA Superficie DE LA Mesa FIGOperación de la mesa de fresado Instrucciones Para EL Interruptor Requisitos EléctricosInformación General Ubicación del cableOperación DEL Interruptor Para operar el interruptorOperación DE LA Fresadora Y DEL Interruptor Si esto ocurre, siga estos pasosCómo Unir Y Usar UNA Aspiradora DE SECADO/MOJADO Cómo Instalar LA Broca DE LA Fresadora CortadorTabla de biselado sobre la mesa Fig Cómo Armar LA LAS Tablas DE Biselado FigurasTabla de biselado de la guía Figuras 18 y Cómo Fresar Utilizando Tablas DE Biselado FIG Cómo Ajustar EL Refrentado DE LA Guía FIGCómo Ajustar LA Profundidad Y LA Altura DEL Corte Fig Corte O Unión DEL Borde Completo Figs y FirmementeRefrentado DE LA Guía Broca DE LA Fresadora Altura Corte DE LOS Bordes CON Brocas DE Fresado Piloteadas Figs y RANURAS, Acanaladuras Y Vetas Figs y Cómo Utilizar UN Calibrador DE Inglete no Incluido Broca Piloteado Calibrador DE IngletePage Page 610 930 993 09/05