Bosch Power Tools RA1171 manual Cómo Unir Y Usar UNA Aspiradora DE SECADO/MOJADO

Page 85

Operación de la mesa de fresado

CÓMO UNIR Y USAR UNA ASPIRADORA DE SECADO/MOJADO

¡CERCIÓRESE DE QUE EL INTERRUPTOR ESTÉ APAGADO Y DESCONECTADO ANTES DE CONECTAR UNA ASPIRADORA DE SECADO/ MOJADO O ACERCARSE AL ÁREA POR DEBAJO DE LA MESA O CERCA DE LA BROCA DE FRESADO!

La mesa de fresado cuenta con dos puertos de vacío para conectar una aspiradora de mojado/secado con una boquilla de 212. Elija el puerto que le brinde mejores resultados, basándose en las operaciones de fresado:

Para las operaciones de fresado en las que comúnmente se acumulan recortes de madera y aserrín debajo de la superficie de la mesa – como en el ranurado– utilice el orificio ranurado de la parte trasera del gabinete de la mesa. Esto servirá para prevenir una acumulación de aserrín y astillas de madera en el gabinete. Para conectar, simplemente inserte la boquilla en el puerto.

Para operaciones de fresado en las que el aserrín y las astillas de madera saltan a la superficie de la mesa –como en las operaciones de corte de bordes– utilice el puerto de vacío ubicado en la parte posterior de la guía. Para conectar, simplemente inserte la boquilla en el puerto mientras sostiene el ensambla- do de la guía en su lugar.

La aspiradora puede conectarse al interruptor de la mesa de fresado, y el cable puede colocarse a través de la ranura del puerto de vacío ubicado en la parte trasera del gabinete. Asegúrese de que el cable no interfiera con las operaciones de fresado.

Operar la mesa de fresado sin una aspiradora de secado/ mojado puede resultar en una acumulación excesiva de aserrín y astillas de madera debajo de la ensambladura de la guía y dispositivo de protección superior, y en el gabinete, reduciendo el desempeño de la mesa de fresado y la ensambladura de la guía.

RECOMENDACIÓN: Para maximizar el desempeño, sin importar que se use o no una aspiradora de secado/ mojado, retire el aserrín y las astillas de madera del gabinete y de debajo de la ensambladura de la guía y el dispositivo de protección superior según sea necesario.

RECOMENDACIÓN: Es siempre buena práctica mantener el área de trabajo limpia. Según sea necesario, retire cualquier aserrín y astillas de madera acumulados en la parte superior de la mesa de fresado, así como en el área de trabajo circundante y en el piso.

¡NO SE ACERQUE AL ÁREA DE LA BROCA MIENTRAS LA FRESADORA ESTÁ CONECTADA!

CÓMO INSTALAR LA BROCA DE LA FRESADORA (CORTADOR)

Siempre cerciórese de que la fresadora esté APAGADA y el cable eléctrico esté DESCONECTADO antes de hacer cualquier ajuste.

Instale la broca de fresado según las instrucciones que se incluyen con la fresadora. Dada la gran variación de las brocas de la fresadora, es posible que ciertas brocas no operen siempre de la forma deseada con esta mesa de fresado.

Para asegurar que la mayoría de las brocas comunes tengan un desempeño satisfactorio, instale la broca de manera que el portabrocas de la fresadora encaje 3/4de la espiga de la broca de fresado. Si la espiga de la broca de fresado se sale del portabrocas, retroceda la broca de la fresadora aproximadamente 1/16para permitir apretarla correctamente.

NUNCA INSTALE BROCAS DE FRESADO CON MENOS DE 3/4DE ENCAJE DE LA ESPIGA EN

EL PORTABROCAS.

85

Image 85
Contents For English Read Before Using¿Habla español? SeePower Tool Safety Rules Table of ContentsService Additional Safety Warnings for Router TablesImportant Information About Extension Cords Improper Fence Location and Workpiece FeedThis tool complies to NOM SymbolsFence Assembly Parts ListStarter Pin Assembly Description QuantitySwitch Assembly Fasteners for Table and Fence Assembly Allen-Head Connector Screw Assembling the Router Table Router Table AssemblyTools Required Assemble Sides to Back FigAttach the Tabletop Fig Attaching the Switch to the Tabletop FigAssemble the Aluminum Miter Channel to the Tabletop FigIf the magnetic catch does not contact Attach the Door FigsAssembling the Fence Figs Assembling the FenceMounting Plate Guide for Compatible Routers Fig Determine the Mounting Method to be Used see chart onRouter Hole Fasteners Mount Brand Model Pattern Required Attach Router to Mounting Plate FigsAttach the Router Mounting Plate Fig OVER-TABLE Height AdjustmentSecuring the Router Table to a Work Surface Fig Attaching the Fence to the Table FigPreferred method Alternative methodTabletop Inserts Fig To Install Tabletop Inserts FigRouter Table Operation Switch InstructionsElectrical Requirements All local codes and ordinancesGeneral Information Connecting the Router Power Cord to the SwitchCord Routing To operate the switch Switch OperationWhen the Router Table is not in USE Router and Switch OperationAttaching and Using a WET/DRY Vacuum Using the Router TableInstalling the Router BIT Cutter Fence Featherboard Figs Assembling the Featherboards FigsTabletop Featherboard Fig Adjusting the Fence Facing Fig Routing Using Featherboards FigAdjusting Depth and Height of CUT Fig Remove the board from the table and lower Full Edge Cutting or Jointing FigsEdge Cutting with Nonpiloted Router Bits Figs Securely Edge Cutting with Piloted Router Bits FigsFigs GROOVING, FLUTING, and VeiningBefore proceeding Using a Miter Gauge not supplied Using the Starter PIN for Edge Forming of CurvesConsignes DE Sécurité Table des MatiéresImportants Réparation Consignes de sécurité supplèmentaires pour la table à toupieInformation importante pour les cordons de rallonge Emplacement du guide et sens d’avance incorrectsSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesNo Rep Description Quantité Liste de piècesBagues du dessus Ensemble de la table Interrupteur Ensemble de goupilleNo Rep Description QuantitéAttaches Fournis Pour l’assemblage de la table Attaches Fournis Pour le montage des toupiesVis de raccordement à tête Allen Assemblage DE LA Table À Toupie Assemblage de la table à toupieOutils Requis non inclus Fixez LES Côtés AU DOS FigFixez LE Dessus DE LA Table Fig Fixez L’INTERRUPTEUR SUR LE Dessus DE LA Table FigFixez LE Canal DU Guide D’ONGLET AU Dessus DE LA Table Fig Fixez LA Porte Figs et Assemblage DU Guide Figs et Assemblage DU GuideGuide DE Plaque DE Montage Pour Toupies Compatibles Fig LE Fonctionnement Choix DU Schéma DE Trous DE LA ToupieFixation DE LA Toupie À LA Plaque DE Montage Figs et Ajustement DE Hauteur SUR LA Table Installation DE LA Plaque DE Montage DE LA Toupie FigMéthode préférée Fixez LA Table DE LA Toupie SUR UNE Surface DE Travail FigAutre méthode Bagues DU Dessus DE LA Table FIG Installez LES Bagues DU Dessus DE LA Table FIGFonctionnement de la table à toupie Mode D’EMPLOI DE L’INTERRUPTEURSécurité Électrique Renseignements Généraux Cheminement du cordonPour faire fonctionner l’interrupteur Fonctionnement DE L’INTERRUPTEURArrêt Fonctionnement DE LA Toupie ET DE L’INTERRUPTEURCordement ET Utilisation DE ’ASPIRATEUR Eaux ET Poussières Installation DE LA FraiseGuide biseauté du guide Figs et Assemblage DES Guides Biseautés FigsGuide biseauté de la table Fig Réglage DU Parement DU Guide FIG Toupillage À L’AIDE DES Guides Biseautés FigRéglage DE LA Profondeur ET DE LA Hauteur DE LA Coupe Fig Coupe EN Bord OU Assemblage Figs et Coupe EN Bord Avec DES Fraises DE Toupie NON-PILOTÉE Figs et Fonctionnement de la table à toupie Pour plus de clarté RAINURAGE, Gougeage ET Nervurage Figs etToujours en contact avec le palier pilote de la lame Utilisation D’UN Guide D’ONGLET non fourniNormas de seguridad para herramientas mecánicas ContenidoInstrucciones Importantes DE Seguridad Servicio Utilización y cuidado de las herramientasPage Figura a Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosInformaciónes importantes sobre los cables de extension Clave No Descripción Cantidad Lista de piezasComponentes Insertos de la Sujetadores Para el ensamblado de la mesa de fresado Tornillo conector de cabeza Allen Montaje DE LA Mesa DE Fresado Montaje de la mesa de fresadoCómo Ensamblar LOS Lados a LA Parte Trasera FigCómo Sujetar LA Superficie DE LA Mesa Fig Instalación DEL Interruptor FigCómo Sujetar LA Puerta Figs y Cómo Armar LA Guía Figuras 8 y Montaje DE LA GuíaMguía DE LA Placa DE Montaje Para Fresadoras Compatibles FIG Cómo Elegir EL Patrón DE Orificios DE LA FresadoraUNA LA Fresadora a LA Placa DE Montaje Figs y Ajuste DE Altura DE Sobremesa UNA LA Placa DE Montaje DE LA Fresadora FIGMétodo preferido Cómo Sujetar LA Guía a LA Mesa FigMétodo alternativo Instalación DE LAS Encastres DE LA Superficie DE LA Mesa FIG Encastres DE LA Superficie DE LA Mesa FigInstrucciones Para EL Interruptor Requisitos Eléctricos Operación de la mesa de fresadoUbicación del cable Información GeneralPara operar el interruptor Operación DEL InterruptorSi esto ocurre, siga estos pasos Operación DE LA Fresadora Y DEL InterruptorCómo Instalar LA Broca DE LA Fresadora Cortador Cómo Unir Y Usar UNA Aspiradora DE SECADO/MOJADOTabla de biselado de la guía Figuras 18 y Cómo Armar LA LAS Tablas DE Biselado FigurasTabla de biselado sobre la mesa Fig Cómo Ajustar EL Refrentado DE LA Guía FIG Cómo Fresar Utilizando Tablas DE Biselado FIGCómo Ajustar LA Profundidad Y LA Altura DEL Corte Fig Firmemente Corte O Unión DEL Borde Completo Figs yRefrentado DE LA Guía Broca DE LA Fresadora Altura Corte DE LOS Bordes CON Brocas DE Fresado Piloteadas Figs y RANURAS, Acanaladuras Y Vetas Figs y Broca Piloteado Calibrador DE Inglete Cómo Utilizar UN Calibrador DE Inglete no IncluidoPage Page 610 930 993 09/05