Bosch Power Tools 1293d manual Rangement DE LA Ponceuse

Page 22

BM 2609932486 01-12:BM 2609932486 8-05 1/26/12 7:22 AM Page 22

Vous pouvez facilement découper des bandes supplémentaires à partir de feuilles de format régulier 228 x 280 mm (9" x 11"). Divisez-les en deux parties égales. Choisissez le grain qui convient à la tâche.

FIG. 10

Les ponceuses orbitales Bosch sont conçues pour produire des finis exceptionnels sur les surfaces en bois, pour enlever de la matière rapidement ou pour décaper la laque, le vernis ou autres enduits de finition.

Le ponçage orbital produit rapidement un fini régulier. De plus, ce modèle peut poncer à ras sur 3 côtés de l’outil, ce qui permet de poncer dans des recoins comme on en trouve fréquemment dans les placards, les bureaux ou les étagères.

Pour commencer ou arrêter le ponçage – Mettez la ponceuse en contact avec la pièce après qu’elle ait atteint son plein régime et enlevez-la de la pièce avant de l’arrêter. Ceci allonge la durée de vie de l’interrupteur et du moteur et améliore grandement la qualité de votre travail.

Grâce à son poids distribué uniformément et à son système Sheetloc qui empêche le papier de glisser, il est pratiquement inutile d’appuyer sur la

ponceuse. Si vous appuyez trop fort sur la ponceuse, le ponçage risque d’être irrégulier et le papier de s'user prématurément. Une pression excessive constante peut provoquer une surchauffe qui peut éventuellement abîmer le moteur ainsi qu’user prématurément le patin.

Normalement, il est préférable de déplacer la ponceuse dans le sens du fil, avec un léger mouvement latéral pour que les coups principaux se recouvrent jusqu’à 75%.

Si la surface est rugueuse, commencez le ponçage avec un gros grain, puis un grain moyen et enfin, finissez avec un grain fin ou ultra-fin. Cette méthode dépend du matériau et du type de travail à effectuer.

Avec chaque grosseur de grain, poncez jusqu'à ce que la surface apparaisse régulière.

Quand vous passez d’un grain donné à un grain plus fin, ne sautez pas plus de deux tailles de grains.

Pour enlever le maximum de matière, utilisez un gros grain et déplacez la ponceuse sans vous arrêter sur toute la surface de la pièce dans le sens du fil ainsi que dans le sens opposé. NE RESTEZ PAS TROP LONGTEMPS AU MÊME ENDROIT car vous risquez d’enlever trop de matière, ce qui pourrait produire un ponçage inégal.

Poncer dans le sens du fil produit la meilleure finition possible.

RANGEMENT DE LA PONCEUSE

Il faut toujours verrouiller le levier de la pince arrière quand vous n’utilisez pas l’outil.

Ne rangez pas l’outil avec une feuille autocollante collée au patin car le ponçage crée un échauffement qui cause le durcissement du lien adhésif entre le papier et le patin quand ils se refroidissent. (Voir POUR ENLEVER LES FEUILLES AUTOCOLLANTES à la page 17.

-22-

Image 22
Contents 1293D Leer antes de usarElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetySafety Rules for Orbital Sanders ServiceAdditional Safety Warnings Symbols Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Orbital SanderAttaching PSA STICK-ON Abrasive Sheets AssemblyAttaching Abrasive Sheet Removing PSA Abrasive SheetsCleaning and Emptying Dust Canister Removing and Installing Dust CanisterMicrofilter Dust Canister Operating Instructions Sanding Tips Storing the SanderAccessories MaintenanceCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoireEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Ponceuse orbitaleFixation DE Feuilles Abrasives Autocollantes « À Coller » AssemblageFixation D’UNE Feuille Abrasive Plaque PerforantePoussière Réservoir À Poussière Micro FiltrantBouton DE Blocage EN Marche Consignes de fonctionnementPoignee Avant Feuilles Abrasives Papier DE VerreRangement DE LA Ponceuse Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para lijadoras de órbita al azarServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Lijadora orbitalRemoción DE Hojas Abrasivas DE PSA EnsamblajeColocacion DE LA Hoja Abrasiva Placa DE PerforaciónBote Para Polvo CON Microfiltro Remoción E Instalación DEL Bote Para PolvoInterruptor Gatillo ON/OFF DE Encendido Y Apagado Instrucciones de funcionamientoMango Delantero Boton DE Fijacion EN onConsejos DE Lijado Almacenamiento DE LA LijadoraServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaRemarques Notas 2609932486
Related manuals
Manual 24 pages 61.44 Kb