Schumacher INC-406AC Charger Location, Risk of explosion and contact with battery acid

Page 8

3.11Make sure that the charger cable clips make tight connections.

4.CHARGER LOCATION

Risk of explosion and contact with battery acid.

4.1Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit.

4.2Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger.

4.3Do not set the battery on top of the charger.

4.4Never allow battery acid to drip onto the charger when reading the electrolyte specific gravity or filling the battery.

4.5Do not operate the charger in a closed-in area or restrict the ventilation in any way.

5.DC CONNECTION PRECAUTIONS

5.1Connect and disconnect the DC output clips only after setting all of the charger switches to the “off” position and removing the AC plug from the electrical outlet. Never allow the clips to touch each other.

5.2Attach the clips to the battery and chassis, as indicated in sections 6 and 7.

6.FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE.

A spark near the battery may cause a battery explosion. To reduce the risk of a spark near the battery:

6.1Position the AC and DC cables to reduce the risk of damage by the hood, door and moving or hot engine parts. NOTE: If it is necessary to close the hood during the charging process, ensure that the hood does not touch the metal part of the battery clips or cut the insulation of the cables.

6.2Stay clear of fan blades, belts, pulleys and other parts that can cause injury.

6.3Check the polarity of the battery posts. The POSITIVE (POS, P, +) battery post usually has a larger diameter then the NEGATIVE (NEG, N, -) post.

6.4Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis. If the negative post is grounded to the chassis (as in most vehicles), see step 6.5. If the positive post is grounded to the chassis, see step 6.6.

6.5For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) clip from the battery charger to the POSITIVE (POS, P, +) ungrounded post of the battery. Connect the NEGATIVE (BLACK) clip to the vehicle chassis or engine block away from the battery. Do not connect the clip to the carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block.

4

Image 8
Contents Guide D’UTILISATION Page Table of Contents ÍndiceTable DES Matières PartiePage Important Safety Instructions Personal PrecautionsRisk of electric shock or fire Risk of explosive gasesPreparing to Charge Risk of explosion and contact with battery acid DC Connection PrecautionsFollow These Steps When Battery is Installed in Vehicle Charger LocationFollow These Steps When Battery is Outside Vehicle Battery Charging AC ConnectionsMounting Instructions Control Panel Operating InstructionsBattery SIZE/RATING Charge Rate Charging Time Calculating Charge TimeMaintenance Instructions TroubleshootingProblem Possible Cause REASON/SOLUTION Storage InstructionsReplacement Parts Before Returning for RepairsLimited Warranty Advertencia Instrucciones Importantes DE Seguridad El riesgo de descarga eléctrica o incendioPreparación Para LA Carga Precauciones PersonalesRiesgo de gases explosivos Precauciones DE Conexión EN CC Ubicación DEL CargadorRiesgo de contacto con el ácido de la batería Page Carga DE BATERÍA, Conexiones DE CA Instrucciones DE Montaje Sin necesidad de montajeInstrcciones Para EL Montaje Panel DE ControlInstrucciones DE Operación 13. Cálculo DE Tiempo DE Carga TAMAÑO/ÍNDICE DE LA Batería ÍNDICE/TIEMPO DE CargaInstrucciones DE Mantenimiento Instrucciones DE AlmacenajeRepuestos Antes DE Devolver a ReparacionesPage Page Consignes DE Sécurité Importantes Risque de choc électrique ou d’incendiePrécautions Personnelles Risque de gaz explosifsPréparation Pour LE Chargement Précautions SUR LA Connexion C.C Emplacement DU ChargeurLe risque de contact avec l’acide de batterie Page Chargement D’UNE Batterie Raccordements C.A DEL Indicateurs Panneau DE ContrôleÉclairé ON/OFF le sélecteur de Changement Consignes D’UTILISATION Consignes D’ENTRETIEN Mode EntretienCalcul DU Temps DE Chargement Tableau DE Dépannage Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION Directives D’ENTREPOSAGEAvant DE L’ENVOYER Pour Réparation Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION17. Pièces DE Rechange