Schumacher 00-99-000940-0110, INC-406AC, 94080043 Control Panel, Operating Instructions

Page 11

11.CONTROL PANEL

Illuminated ON/OFF Power Switch

Use this switch to turn the charger ON or OFF. When it is ON, it will light red.

LED Indicators

1.CONNECTED (red) LED - When lit, this LED indicates the battery is properly connected.

2.CHARGING (yellow) LED - When lit, this LED indicates the charger is charging the battery.

3.CHARGED (green) LED - When lit, this LED indicates the battery has reached full charge and the charger has gone into Maintain Mode.

4.CHECK BATTERY (red) LED - When flashing, this LED indicates there is a problem with the battery.

12.OPERATING INSTRUCTIONS

Charging

This charger is normally used when charging batteries out of a vehicle, but can also be used to charge a battery in a vehicle.

NOTE: This charger is equipped with an auto-start feature. It will not supply current to the battery clips until a battery is properly connected. Unlike traditional chargers, the clips will not spark if touched together.

1.Check to make sure every charger component is in place and in good working condition.

2.Connect the battery following the precautions listed in Sections 6 and 7.

3.Connect the battery cable to the charger.

4.Connect the AC power following the precautions listed in Section 8, if it is not already connected.

5.Turn the Main Power switch ON, if it is not already on.

6.Select the proper Battery Type, 6V or 12V.

The charger automatically starts charging and switches to Maintain Mode when complete.

Battery Connection Indicator

If the charger does not detect a properly connected battery, the CONNECTED (red) LED will not light until such a battery is detected. Charging will not begin until the CONNECTED (red) LED is on. When charging begins, the CHARGING (yellow) LED will illuminate.

Charging Mode

When an Automatic Charge is performed, the charger switches to the Maintain Mode (see below) automatically after the battery is charged.

7

Image 11
Contents Guide D’UTILISATION Page Índice Table of ContentsPartie Table DES MatièresPage Risk of explosive gases Important Safety InstructionsPersonal Precautions Risk of electric shock or firePreparing to Charge Charger Location Risk of explosion and contact with battery acidDC Connection Precautions Follow These Steps When Battery is Installed in VehicleBattery Charging AC Connections Follow These Steps When Battery is Outside VehicleMounting Instructions Operating Instructions Control PanelCalculating Charge Time Battery SIZE/RATING Charge Rate Charging TimeStorage Instructions Maintenance InstructionsTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONBefore Returning for Repairs Replacement PartsLimited Warranty Advertencia El riesgo de descarga eléctrica o incendio Instrucciones Importantes DE SeguridadPreparación Para LA Carga Precauciones PersonalesRiesgo de gases explosivos Precauciones DE Conexión EN CC Ubicación DEL CargadorRiesgo de contacto con el ácido de la batería Page Instrucciones DE Montaje Sin necesidad de montaje Carga DE BATERÍA, Conexiones DE CAPanel DE Control Instrcciones Para EL MontajeInstrucciones DE Operación TAMAÑO/ÍNDICE DE LA Batería ÍNDICE/TIEMPO DE Carga 13. Cálculo DE Tiempo DE CargaInstrucciones DE Almacenaje Instrucciones DE MantenimientoAntes DE Devolver a Reparaciones RepuestosPage Page Risque de gaz explosifs Consignes DE Sécurité ImportantesRisque de choc électrique ou d’incendie Précautions PersonnellesPréparation Pour LE Chargement Précautions SUR LA Connexion C.C Emplacement DU ChargeurLe risque de contact avec l’acide de batterie Page Chargement D’UNE Batterie Raccordements C.A DEL Indicateurs Panneau DE ContrôleÉclairé ON/OFF le sélecteur de Changement Consignes D’UTILISATION Consignes D’ENTRETIEN Mode EntretienCalcul DU Temps DE Chargement Directives D’ENTREPOSAGE Tableau DE Dépannage Problème Cause Possible RAISON/SOLUTIONAvant DE L’ENVOYER Pour Réparation Problème Cause Possible RAISON/SOLUTION17. Pièces DE Rechange