Hitachi W 8VB, W 6VB2 Accessoires Standard, Pour vis à tête six pans, Pour les autres vis

Page 30

Français

ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT: Les accessoires pour cet outil motorisé sont mentionnés dans ce mode d’emploi.

L’utilisation de tout autre attachement ou accessoire peut être dangereux et peut causer des blessures ou des dommages mécaniques.

REMARQUE:

Les accessoires sont sujets à changement sans obligation de la part de HITACHI.

ACCESSOIRES STANDARD

(1)Manchon sic pans magnétique (H=5/16” (7,94 mm)) (No. de code 985322) ...... 1

(2)Butée secondaire (B) (H=5/16” (7,94 mm)) (No. de code 317671) ....................... 1

ACCESSOIRES SUR OPTION

vendus séparément

1. Pour vis à tête six pans

 

 

 

 

 

Manchon six pans

Butée secondaire (B)

Type magnétique

Type non magnétique

 

 

Dimension

No. de code

Dimension

No. de code

Dimension

No. de code

H 1/4

985332

H 1/4

985328

H 1/4

317827

H 5/16

985322

H 5/16

985327

H 5/16

317671

H 3/8

985330

H 3/8

985326

H 3/8

317670

2. Pour les autres vis

Tête

 

Mèche

 

Porte-mèche

 

Butée secondaire

 

 

 

 

visseuse

Type

Dimension

No.de code

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.1

985333

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.2

971511Z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.3

971512Z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.1

985334

Porte-mèche magnétique

Butée secondaire (A)

 

 

No.2

985335

 

 

(Type court)

 

 

No.1

985336

(No. de code 317672)

 

 

 

 

 

 

 

 

No.2

985337

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.3

985338

Porte-mèche magnétique

 

 

 

 

 

No.1

985340

 

 

 

 

 

No.2

985341

(No. de code 982554Z)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taille B

 

 

 

 

 

Butée secondaire (C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5/32” (4 mm)

985342

 

 

 

 

 

 

Porte-mèche non-magnétique

(No. de code 317673)

 

 

13/64” (5 mm)

985343

 

 

 

 

(No. de code 982563Z)

 

 

 

30

Image 30
Contents 6VB2 W 8VB Contents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety RulesEnglish Keep all screws, bolts and covers tightly in place Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solventDouble Insulation for Safer Operation Specifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation Adjusting the tightening depth Fig Confirm the direction of bit rotation FigMounting the bit HOW to USE the Screw DriverSwitch operation and rotational speed adjustment Screw driver operationDismounting the hex-socket Fig Mounting and Dismounting the HEX-SOCKET or the BITTightening Self-drilling screw Dismounting the bit FigMaintenance and Inspection For hex-head screws AccessoriesStandard Accessories For other screwsPlastic case Code No Hook Code No Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Regles Generale DE SecuriteConserver CES Instructions Français Utiliser l’outil correct Garder propres les évents d’air du moteur Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesAvant L’UTILISATION Vérifier la direction de la tête de vissage Réglage de la profondeur de serrage FigFonctionnement de la visseuse Comment Utiliser LA VisseusePour vis autoperceuses à tête ronde Fig Sens de rotation du manchon six pansSerrage d’une vis auto-foreuse Démontage du manchon six pans FigEntretien ET Inspection Pour vis à tête six pans AccessoiresAccessoires Standard Pour les autres visBoîtier en plastique No. de code Crechet No. de code Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Utilice la herramienta correcta Maneje con cuidado las herramientas eléctricas Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad ¡GUARDE Este Manual DE Instrucciones Donde Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraDescripción Funcional NomenclaturaEspecificaciones Montaje Y Operación AplicacionesAntes DE LA Operación Confirmar la dirección de rotación de la broca Fig Ajustar la profundidad de apretado FigComo Usar EL Destornillador Funcionamiento del destornilladorDirección de giro del portatornillos Inserción de tornillos autotaladradores Desmontaje del portatornillo hexagonal Desmontaje de la brocaCuando montre el portatornillo hexagonal o la broca Mantenimiento E Inspección Para tornillos cabeza hexagonal AccesoriosAccesorios Estándar Para otros tornillosCaja de plástico Num. de código Gancho Num. de código Page Page Page Page 812