Hitachi W 6VB2, W 8VB instruction manual Inserción de tornillos autotaladradores

Page 43

Español

PRECAUCIÓN

Nunca cambie el sentido de giro del portatornillos hexagonal mientras esté en funcionamiento el motor ya que dañaría gravemente el motor.

Coloque el interruptor en la posición OFF antes de cambiar la dirección de giro del portatornillos hexagonal.

4.Inserción de tornillos autotaladradores

Cuando utilice el portabrocas magnético suministrado para insertar tornillos autotaladradores en una plancha de acero, el material cortado pegado a la broca magnética degradará la eficacia del trabajo.

Para evitar esto, se recomienda utilizar un portabrocas no magnético (accesorio opcional). El centrador inoxidable con buje (axccesorio opcional) evitará que el buje se desgaste.

43

Image 43
Contents 6VB2 W 8VB Contents Important Information Meanings of Signal WordsGeneral Safety Rules SafetyEnglish Keep all screws, bolts and covers tightly in place Do not wipe plastic parts with solvent Specific Safety Rules and SymbolsDouble Insulation for Safer Operation Functional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Confirm the direction of bit rotation Fig Adjusting the tightening depth FigScrew driver operation HOW to USE the Screw DriverSwitch operation and rotational speed adjustment Mounting the bitDismounting the bit Fig Mounting and Dismounting the HEX-SOCKET or the BITTightening Self-drilling screw Dismounting the hex-socket FigMaintenance and Inspection For other screws AccessoriesStandard Accessories For hex-head screwsPlastic case Code No Hook Code No Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesRegles Generale DE Securite SecuriteConserver CES Instructions Français Utiliser l’outil correct Garder propres les évents d’air du moteur Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleAvant L’UTILISATION Réglage de la profondeur de serrage Fig Vérifier la direction de la tête de vissageSens de rotation du manchon six pans Comment Utiliser LA VisseusePour vis autoperceuses à tête ronde Fig Fonctionnement de la visseuseDémontage du manchon six pans Fig Serrage d’une vis auto-foreuseEntretien ET Inspection Pour les autres vis AccessoiresAccessoires Standard Pour vis à tête six pansBoîtier en plastique No. de code Crechet No. de code Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteNormas Generales DE Seguridad SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Utilice la herramienta correcta Maneje con cuidado las herramientas eléctricas Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura ¡GUARDE Este Manual DE Instrucciones DondeNomenclatura Descripción FuncionalEspecificaciones Aplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación Ajustar la profundidad de apretado Fig Confirmar la dirección de rotación de la broca FigFuncionamiento del destornillador Como Usar EL DestornilladorDirección de giro del portatornillos Inserción de tornillos autotaladradores Desmontaje de la broca Desmontaje del portatornillo hexagonalCuando montre el portatornillo hexagonal o la broca Mantenimiento E Inspección Para otros tornillos AccesoriosAccesorios Estándar Para tornillos cabeza hexagonalCaja de plástico Num. de código Gancho Num. de código Page Page Page Page 812