Hitachi CR 18DMR Informations Importantes DE Sécurité, Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT

Page 32

Français

INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité, les avertissements et les instructions de fonctionnement dans ce mode d’emploi avant d’utiliser ou d’entretenir cet outil motorisé.

La plupart des accidents causés lors de l’utilisation ou de l’entretien de l’outil motorisé proviennent d’un non respect des règles ou précautions de base de sécurité. Un accident peut la plupart du temps être évité si l’on reconnaît une situation de danger potentiel avant qu’elle ne se produise, et en observant les procédures de sécurité appropriées.

Les précautions de base de sécurité sont mises en évidence dans la section “SECURITE” de ce mode d’emploi et dans les sections qui contiennent les instructions de fonctionnement et d’entretien.

Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi.

NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI.

SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures.

PRECAUTION indique des situations dangereuses potentilles qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner de mineures et légères blessures ou endommager la machine.

REMARQUE met en relief des informations essentielles.

32

Image 32
Contents Cordless Reciprocating Saw AvertissementContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Important Safety Instructions for Battery Charger Read ALL InstructionsEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Functional Description ModelName of Parts Cordless Reciprocating Saw CR18DMR〈UC18YG〉 Battery Charger 〈UC24YFA〉〈UC24YJ 〉 Specifications Battery ChargerAssembly and Operation Removal and Installation Method of BatteryApplications Charging Method〈UC24YFA〉 Regarding electric discharge in case of new batteries, etc Disconnect battery charger from the receptacleRemove the battery from the battery charger Insert the plug of battery charger into the receptacle Insert the battery to the battery chargerHow to make the batteries perform longer ChargingBattery overheated. Unable to charge Revitalizing the battery trickle recharge Center Mounting the blade Before USEPrior to Operation Dismounting the blade When the Blade is BrokenMaintenance and Inspection of SAW Blade Mount Confirm that the battery is mounted correctly HOW to USE the Cordless Reciprocating SAWAdjusting the base Switch operation Cutting metallic materialsPlunge cutting Cutting lumberSawing curved lines English Maintenance and Inspection Disposal of the exhausted battery Service and repairsService parts list Check for DustModifications Accessories Standard AccessoriesBattery EB1830HL Saw Blades Sold separatelyInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteConserver CES Instructions Avertissement Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Manipuler l’outil motorisé avec précaution Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantLire Tout CE Mode Demploi Français Français Description Fonctionnelle ModeleNOM DES Parties Scie alternative à batterie CR18DMRChargeur de batterie 〈UC24YFA〉 〈UC24YJ〉Chargeur de batterie Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie Méthode DE RechargeRecharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie Retirer la batterie du chargeur de batterie PrecautionDébrancher le chargeur de batterie de la prise Comment prolonger la durée de vie des batteries Français Revitalisation de la batterie recharge d’entretient Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Montage de la lame Avant L’UTILISATIONAvant L’OPERATON Démontage de la lame SI LA Lame EST Cassee Entretien ET Inspection DE LA Monture DE Lame’assurer que la batterie est montée Correctement.Socle Comment Utiliser LA Scie Alternative À BatterieRéglage du socle Fonctionnement de l’interrupteur Coupe de métauxCoupe de bois  Appuyer le socle fermement contre la pièceSciage de lignes courbes Attaque en plein boisEntretien ET Inspection Vérifier s’il y a de la poussière Mise au rebut d’une batterie uséeRangement Entretien et réparationListe des pièces de rechange Accessoires Accessoires StandardAccessoires SUR OPTION......vendus séparément Batterie EB1830HL LamesInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadGuarde Estas Instrucciones Advertencia Maneje correctamente la herramienta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadUtilice la herramienta correcta Maneje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeLEA Todas LAS Instrucciones Español Español Descripción Functional ModeloNomenclatura Sierra reciprocante a batería CR18DMRCargador de baterías 〈UC24YFA〉 〈UC18YG 〉Especificaciones Montaje Y Operación AplicacionesMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías CargaDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasPrecaución Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etcForma de hacer que las baterías duren más Minutos Rojo Finalizar Carga Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Revitalización de la batería recarga hábil Antes DE LA Utilización Desmontaje de la hoja Antes DE LA OperaciónMontaje de la hoja Cuando SE Rompa LA Hoja Como Usar LA Sierra Sable a Batería Cómo ajustar la baseCerciórese de que la batería esté correctamente instalada Carrera Presione la base firmemente contra la pieza de trabajo Operación del interruptorCorte de materiales metálicos Corte por penetración Corte de maderaCorte de líneas curvadas Español Mantenimiento E Inspección Comprobación del polvo Eliminación de las baterías agotadasAlmacenamiento Mantenimiento y reparaciónLista de repuestos ModificacionesAccesorios Accesorios EstándarAccesorios OPCIONALES......De venta por separado Batería EB1830HL HojasPage Page Blade Holder a Page Page Hitachi Koki Canada Co