Hitachi CR 18DMR Antes DE LA Utilización, Inserte la batería en el cargador de baterías

Page 79

Español

2. Inserte la batería en el cargador de baterías

Batería

Inserte la batería en el cargador de baterías como

 

se muestra en la Fig. 8. Cerciórese de que haya

 

quedado en contacto con la base del cargador de

 

baterías.

 

Lámpara piloto

Fig. 8

3. Carga

Cuando la batería esté conectado en el cargador de batería se inicia la carga y se encenderá la lámpara piloto.

NOTA: Si la lámpara piloto no se enciende, desconecte el enchufe del tomacorriente y compruebe que la batería esté correctamente instalada.

Cuando la batería esté completamente cargada después de aproximadamente 60 minutos, se apagará la lámpara piloto.

NOTA: El tiempo de carga de la batería disminuye a bajas temperaturas o cuando el voltaje de la fuente de alimentación es muy bajo.

Cuando la lámpara piloto no se apague a pesar de que hayan transcurrido más de cuatro horas desde que comenzó la carga, interrumpa la carga y póngase en contacto con el CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE HITACHI.

Acerca de la temperatura de la batería recargable.

La temperatura de la batería se muestra en la tabla siguiente, y si la batería se calentado, habrá que dejar que se enfríe durante cierto tiempo antes de recargarla.

 

Tabla 6

Baterías recargables

Temperatura a la que podrá recargarse la batería

 

 

EB1820L

32°F — 113°F (0°C — 45°C)

 

 

ANTES DE LA UTILIZACIÓN

Compruebe el área de trabajo para asegurarse de que esté libre de desperdicios y obstáculos. Compruebe que en el área no haya personal innecesario. Cerciórese de que la iluminación y la ventilación sean adecuadas.

79

Image 79
Contents Avertissement Cordless Reciprocating SawContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules for ALL Battery Operated Tools SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Read ALL Instructions Important Safety Instructions for Battery ChargerEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Cordless Reciprocating Saw CR18DMR Functional DescriptionModel Name of Parts〈UC24YJ 〉 Battery Charger 〈UC24YFA〉〈UC18YG〉 Battery Charger SpecificationsCharging Method Assembly and OperationRemoval and Installation Method of Battery Applications〈UC24YFA〉 Remove the battery from the battery charger Disconnect battery charger from the receptacleRegarding electric discharge in case of new batteries, etc Charging Insert the plug of battery charger into the receptacleInsert the battery to the battery charger How to make the batteries perform longerBattery overheated. Unable to charge Revitalizing the battery trickle recharge Center Prior to Operation Before USEMounting the blade Maintenance and Inspection of SAW Blade Mount When the Blade is BrokenDismounting the blade Adjusting the base HOW to USE the Cordless Reciprocating SAWConfirm that the battery is mounted correctly Cutting metallic materials Switch operationSawing curved lines Cutting lumberPlunge cutting English Maintenance and Inspection Check for Dust Disposal of the exhausted batteryService and repairs Service parts listModifications Standard Accessories AccessoriesSold separately Battery EB1830HL Saw BladesSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConserver CES Instructions SecuriteAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions Avertissement Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Manipuler l’outil motorisé avec précautionLire Tout CE Mode Demploi Français Français Scie alternative à batterie CR18DMR Description FonctionnelleModele NOM DES Parties〈UC24YJ〉 Chargeur de batterie 〈UC24YFA〉Chargeur de batterie Méthode DE Recharge Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieInsérer la batterie dans le chargeur de batterie Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseRecharge Débrancher le chargeur de batterie de la prise PrecautionRetirer la batterie du chargeur de batterie Comment prolonger la durée de vie des batteries Français Revitalisation de la batterie recharge d’entretient Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Avant L’OPERATON Avant L’UTILISATIONMontage de la lame Démontage de la lame Entretien ET Inspection DE LA Monture DE Lame SI LA Lame EST CasseeRéglage du socle Comment Utiliser LA Scie Alternative À Batterie’assurer que la batterie est montée Correctement.Socle  Appuyer le socle fermement contre la pièce Fonctionnement de l’interrupteurCoupe de métaux Coupe de boisAttaque en plein bois Sciage de lignes courbesEntretien ET Inspection Entretien et réparation Vérifier s’il y a de la poussièreMise au rebut d’une batterie usée RangementListe des pièces de rechange Accessoires Standard AccessoiresBatterie EB1830HL Lames Accessoires SUR OPTION......vendus séparémentSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadGuarde Estas Instrucciones SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones Advertencia Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasLEA Todas LAS Instrucciones Español Español Sierra reciprocante a batería CR18DMR Descripción FunctionalModelo Nomenclatura〈UC18YG 〉 Cargador de baterías 〈UC24YFA〉Especificaciones Método DE Carga Montaje Y OperaciónAplicaciones Método DE Extracción E Instalación DE LA BateríaCarga Inserte la batería en el cargador de bateríasDescarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etc Desconecte el cargador de baterías del tomacorrienteExtraiga la batería del cargador de baterías PrecauciónForma de hacer que las baterías duren más Minutos Rojo Finalizar Carga Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Revitalización de la batería recarga hábil Antes DE LA Utilización Montaje de la hoja Antes DE LA OperaciónDesmontaje de la hoja Cuando SE Rompa LA Hoja Carrera Como Usar LA Sierra Sable a BateríaCómo ajustar la base Cerciórese de que la batería esté correctamente instaladaCorte de materiales metálicos Operación del interruptor Presione la base firmemente contra la pieza de trabajo Corte de líneas curvadas Corte de maderaCorte por penetración Español Mantenimiento E Inspección Mantenimiento y reparación Comprobación del polvoEliminación de las baterías agotadas AlmacenamientoModificaciones Lista de repuestosAccesorios Estándar AccesoriosBatería EB1830HL Hojas Accesorios OPCIONALES......De venta por separadoPage Page Blade Holder a Page Page Hitachi Koki Canada Co