Hitachi CR 18DMR instruction manual Débrancher le chargeur de batterie de la prise

Page 48

Français

4. Débrancher le chargeur de batterie de la prise.

ATTENTION :

Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant sur le cordon.

Pour éviter tout dommage lorsqu’on débranche la fiche de la prise, bien tenir la fiche proprement dite.

5.Retirer la batterie du chargeur de batterie.

Sortir la batterie du chargeur tout en la soutenant de la main.

ATTENTION :

Une réparation est nécessaire si la prise secteur n’est pas correctement protégée ou si le cordon d’alimentation ne reste pas dans la prise. Consultez votre électricien. Utiliser le chargeur dans ces conditions peut entraîner un incendie.

Si le voyant d’état de charge clignote rapidement (par intervalles de 0.2 seconde) et que l’avertisseur sonore retentit par intermittence pendant 5 secondes, vérifier si l’orifice de raccordement de la batterie n’est pas obstrué. Retirer les obstructions. Si vous ne trouvez aucune obstruction, la batterie ou le chargeur peut mal fonctionner. Ramener les à l’endroit où vous les avez achetés.

Si le témoin de durée de charge ne s’allume pas quand le cordon d’alimentation est connecté à la prise secteur, déconnectez le cordon d’alimentation et vérifiez si la batterie est fixée correctement.

La batterie retient la chaleur quand elle est utilisée ou laissée pendant une période prolongée au soleil. Dans cet état, le témoin de durée de charge clignote en rouge et la batterie ne peut pas être chargée immédiatement. Laissez la batterie insérée dans le chargeur et la charge commence quand la batterie a refroidi.

Si le témoin s’éteint pendant la charge, déconnectez le cordon d’alimentation et attendez 3 à 5 minutes avant de le reconnecter. Si le problème persiste, faites réparer l’appareil.

Attendez 5 minutes entre la charge de batteries car le chargeur peut surchauffer et mal fonctionner.

Si la durée de vie de la batterie est presque terminée, elle ne peut plus être utilisée que pour des courtes périodes même quand elle est complètement chargée. Achetez une nouvelle batterie. Continuer d’utiliser une batterie usée peut entraîner un mauvais

fonctionnement du chargeur.

REMARQUE:

La durée de charge peut être plus longue en fonction de la température ambiante et des conditions de la batterie.

Les indications données pour le témoin de durée de charge sont uniquement indicatives et peuvent varier en fonction de la température ambiante et des conditions de la batterie.

Retirez la batterie du chargeur quand vous ne l’utilisez pas.

Revitalisation de la batterie (recharge d’entretient).

Une nouvelle batterie ou une batterie qui n’a pas été utilisée pendant une longue période de temps peut ne pas se charger complètement à cause d’éléments chimiques internes inertes.

48

Image 48
Contents Cordless Reciprocating Saw AvertissementContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Important Safety Instructions for Battery Charger Read ALL InstructionsEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Functional Description ModelName of Parts Cordless Reciprocating Saw CR18DMRBattery Charger 〈UC24YFA〉 〈UC24YJ 〉〈UC18YG〉 Specifications Battery ChargerAssembly and Operation Removal and Installation Method of BatteryApplications Charging Method〈UC24YFA〉 Disconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerRegarding electric discharge in case of new batteries, etc Insert the plug of battery charger into the receptacle Insert the battery to the battery chargerHow to make the batteries perform longer ChargingBattery overheated. Unable to charge Revitalizing the battery trickle recharge Center Before USE Prior to OperationMounting the blade When the Blade is Broken Maintenance and Inspection of SAW Blade MountDismounting the blade HOW to USE the Cordless Reciprocating SAW Adjusting the baseConfirm that the battery is mounted correctly Switch operation Cutting metallic materialsCutting lumber Sawing curved linesPlunge cutting English Maintenance and Inspection Disposal of the exhausted battery Service and repairsService parts list Check for DustModifications Accessories Standard AccessoriesBattery EB1830HL Saw Blades Sold separatelyInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Conserver CES InstructionsAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions Avertissement Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Manipuler l’outil motorisé avec précaution Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantLire Tout CE Mode Demploi Français Français Description Fonctionnelle ModeleNOM DES Parties Scie alternative à batterie CR18DMRChargeur de batterie 〈UC24YFA〉 〈UC24YJ〉Chargeur de batterie Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie Méthode DE RechargeBrancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Insérer la batterie dans le chargeur de batterieRecharge Precaution Débrancher le chargeur de batterie de la priseRetirer la batterie du chargeur de batterie Comment prolonger la durée de vie des batteries Français Revitalisation de la batterie recharge d’entretient Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Avant L’UTILISATION Avant L’OPERATONMontage de la lame Démontage de la lame SI LA Lame EST Cassee Entretien ET Inspection DE LA Monture DE LameComment Utiliser LA Scie Alternative À Batterie Réglage du socle’assurer que la batterie est montée Correctement.Socle Fonctionnement de l’interrupteur Coupe de métauxCoupe de bois  Appuyer le socle fermement contre la pièceSciage de lignes courbes Attaque en plein boisEntretien ET Inspection Vérifier s’il y a de la poussière Mise au rebut d’une batterie uséeRangement Entretien et réparationListe des pièces de rechange Accessoires Accessoires StandardAccessoires SUR OPTION......vendus séparément Batterie EB1830HL LamesInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Guarde Estas InstruccionesAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones Advertencia Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta Maneje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeLEA Todas LAS Instrucciones Español Español Descripción Functional ModeloNomenclatura Sierra reciprocante a batería CR18DMRCargador de baterías 〈UC24YFA〉 〈UC18YG 〉Especificaciones Montaje Y Operación AplicacionesMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías CargaDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasPrecaución Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etcForma de hacer que las baterías duren más Minutos Rojo Finalizar Carga Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Revitalización de la batería recarga hábil Antes DE LA Utilización Antes DE LA Operación Montaje de la hojaDesmontaje de la hoja Cuando SE Rompa LA Hoja Como Usar LA Sierra Sable a Batería Cómo ajustar la baseCerciórese de que la batería esté correctamente instalada CarreraOperación del interruptor Corte de materiales metálicos Presione la base firmemente contra la pieza de trabajo Corte de madera Corte de líneas curvadasCorte por penetración Español Mantenimiento E Inspección Comprobación del polvo Eliminación de las baterías agotadasAlmacenamiento Mantenimiento y reparaciónLista de repuestos ModificacionesAccesorios Accesorios EstándarAccesorios OPCIONALES......De venta por separado Batería EB1830HL HojasPage Page Blade Holder a Page Page Hitachi Koki Canada Co