Hitachi CR 18DMR instruction manual Nota, Revitalización de la batería recarga hábil

Page 78

Español

NOTA:

Los tiempos de carga podrían ser mayores, dependiendo de la temperatura ambiente y de las condiciones de la batería.

Las indicaciones de la lámpara del tiempo de carga se proveen sólo como guía, y pueden variar dependiendo de la temperatura ambiente o de las condiciones de la batería.

Retire la batería del cargador cuando no lo esté utilizando.

Revitalización de la batería (recarga hábil).

Es posible que no se pueda cargar una batería nueva o que no ha sido utilizada por un tiempo prolongado por estar inertes las sustancias químicas internas.

Deje la batería insertada en el cargador durante 8 a 12 horas después de finalizar la carga. El cargador “revitalizará” automáticamente la batería mediante una recarga hábil.

Forma de hacer que las baterías duren más.

(1)Recarque las baterías antes de que se hayan agotado completamente.

Si siente que la potencia de la herramienta eléctrica se debilita, deje de utilizarla y recargue su batería. Si continuase utilizando la herramienta hasta agotar la capacidad de la batería, ésta podría dañarse y su duración útil podría acortarse.

(2)Evite realizar la recarga a altas temperaturas.

Una batería se calentará inmediatamente después de haberla utilizado. Si recargase tal batería inmediatamente después de haberla utilizado, su substancia química interna se deterioraría, y la duración útil de la batería se acortaría. Deje la batería y recárguela después de que se haya enfriado durante cierto tiempo.

UC18YG

NOTA: Antes de enchufar el cargador en un tomacorriente, tenga en cuenta los puntos siguientes

La tensión de la fuente de alimentación está indicada en la placa de características.

El cable no deberá estar dañado.

ADVERTENCIA: No cargue con una tensión superior a la indicada en la placa de características. Si cargase con una tensión superior a la indicada en la placa de características, el cargador se quemaría.

1. Inserte el enchufe del cargador de baterías en un tomacorriente

ADVERTENCIA:

No utilice el cargador si su cable está dañado. Haga que se lo reparen inmediatamente.

78

Image 78
Contents Cordless Reciprocating Saw AvertissementContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Important Safety Instructions for Battery Charger Read ALL InstructionsEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Name of Parts Functional DescriptionModel Cordless Reciprocating Saw CR18DMRBattery Charger 〈UC24YFA〉 〈UC24YJ 〉〈UC18YG〉 Specifications Battery ChargerApplications Assembly and OperationRemoval and Installation Method of Battery Charging Method〈UC24YFA〉 Disconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerRegarding electric discharge in case of new batteries, etc How to make the batteries perform longer Insert the plug of battery charger into the receptacleInsert the battery to the battery charger ChargingBattery overheated. Unable to charge Revitalizing the battery trickle recharge Center Before USE Prior to OperationMounting the blade When the Blade is Broken Maintenance and Inspection of SAW Blade MountDismounting the blade HOW to USE the Cordless Reciprocating SAW Adjusting the baseConfirm that the battery is mounted correctly Switch operation Cutting metallic materialsCutting lumber Sawing curved linesPlunge cutting English Maintenance and Inspection Service parts list Disposal of the exhausted batteryService and repairs Check for DustModifications Accessories Standard AccessoriesBattery EB1830HL Saw Blades Sold separatelyInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTSecurite Conserver CES InstructionsAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions Avertissement Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Manipuler l’outil motorisé avec précaution Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantLire Tout CE Mode Demploi Français Français NOM DES Parties Description FonctionnelleModele Scie alternative à batterie CR18DMRChargeur de batterie 〈UC24YFA〉 〈UC24YJ〉Chargeur de batterie Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie Méthode DE RechargeBrancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Insérer la batterie dans le chargeur de batterieRecharge Precaution Débrancher le chargeur de batterie de la priseRetirer la batterie du chargeur de batterie Comment prolonger la durée de vie des batteries Français Revitalisation de la batterie recharge d’entretient Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise Avant L’UTILISATION Avant L’OPERATONMontage de la lame Démontage de la lame SI LA Lame EST Cassee Entretien ET Inspection DE LA Monture DE LameComment Utiliser LA Scie Alternative À Batterie Réglage du socle’assurer que la batterie est montée Correctement.Socle Coupe de bois Fonctionnement de l’interrupteurCoupe de métaux  Appuyer le socle fermement contre la pièceSciage de lignes courbes Attaque en plein boisEntretien ET Inspection Rangement Vérifier s’il y a de la poussièreMise au rebut d’une batterie usée Entretien et réparationListe des pièces de rechange Accessoires Accessoires StandardAccessoires SUR OPTION......vendus séparément Batterie EB1830HL LamesInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad Guarde Estas InstruccionesAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones Advertencia Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta Maneje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeLEA Todas LAS Instrucciones Español Español Nomenclatura Descripción FunctionalModelo Sierra reciprocante a batería CR18DMRCargador de baterías 〈UC24YFA〉 〈UC18YG 〉Especificaciones Método DE Extracción E Instalación DE LA Batería Montaje Y OperaciónAplicaciones Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías CargaPrecaución Desconecte el cargador de baterías del tomacorrienteExtraiga la batería del cargador de baterías Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etcForma de hacer que las baterías duren más Minutos Rojo Finalizar Carga Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente Revitalización de la batería recarga hábil Antes DE LA Utilización Antes DE LA Operación Montaje de la hojaDesmontaje de la hoja Cuando SE Rompa LA Hoja Cerciórese de que la batería esté correctamente instalada Como Usar LA Sierra Sable a BateríaCómo ajustar la base CarreraOperación del interruptor Corte de materiales metálicos Presione la base firmemente contra la pieza de trabajo Corte de madera Corte de líneas curvadasCorte por penetración Español Mantenimiento E Inspección Almacenamiento Comprobación del polvoEliminación de las baterías agotadas Mantenimiento y reparaciónLista de repuestos ModificacionesAccesorios Accesorios EstándarAccesorios OPCIONALES......De venta por separado Batería EB1830HL HojasPage Page Blade Holder a Page Page Hitachi Koki Canada Co