Bosch Power Tools CLPK232-180 manual BM 2610027756 08-12BM 2610027756 08-12.qxp 8/17/12 124 PM

Page 50

BM 2610027756 08-12_BM 2610027756 08-12.qxp 8/17/12 1:24 PM Page 50

Notes:

-50-

Image 50
Contents See Voir Ver la página Leer antes de usarCall Toll Free for Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless Drill/DriversBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Hammer Drills Wear ear protectors when impact drillingAdditional Safety Warnings Battery/ChargerFCC Caution LITHIUM-ION BatteriesSymbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Cordless Drill Drivers Cordless Hammer DrillsAssembly Operating InstructionsBrake Gear Shifter Adjustable ClutchGear Shifting DRILL/HAMMER Drill Selector RingInserting and Releasing BATTERy Pack Important Charging NotesBattery Pack Charger Charger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC630Charging BATTERy Pack Model BC630 Battery Pack Charger Green Light Charger INDICATORS, SyMBOLS and Meaning Model BC660Charging BATTERy Pack Model BC660 Operating Tips Sanding and Polishing Wire BrushesDrilling Metal Brushing PressureCleaning MaintenanceAccessories Extension CordsSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienPage Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Chargeur de pileMise AU Rebut DES Piles Mise en garde de la FCCEntretien DES Piles Piles LITHIUM-IONSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Embrayage Reglable Anneau DE Sélection DE ModeDescription fonctionnelle et spécifications Ouvertures DE Ventilation Mandrin Sans CLEInsertion DES Forets AssemblageConsignes de fonctionnement Douille DU Mandrin Foret PORTE-MECHE Embout DE TournevisEmbrayage Reglable Frein Changement DE VitessesChangement DE Vitesse Embrayage Reglable Éclairage D’APPOINT IntégréInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Remarques Importantes Concernant LA ChargeBLOC-PILES Chargeur Voyant Voyant Rouge Vert TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC630Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630 BLOC-PILES Chargeur Green Light TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660 Consignes de fonctionnement Ponçage ET Polissage Perçage DES MétauxPerçage DE LA Maçonnerie Brosses MétalliquesCordons de rallonge AccessoiresEntretien NettoyageUso y cuidado de las herramientas Mecánicas Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesNormas de seguridad para taladros de percusión sin cordón Advertencias de seguridad adicionales Batería/cargadorEliminación DE LAS Baterías Aviso de precaución de la FCCCuidado DE LAS Baterías Baterías DE Iones DE LitioSímbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Capacidades máximas Descripción funcional y especificacionesNúmero de modelo Paquete de bateriasEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoEmbrague Ajustable Freno Cambio DE EngranajesEmbrague Ajustable Anillo Selector DE Taladro / TaladroIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Notas Importantes Para CargarPaquete DE Baterías Cargador INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC630Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Verde INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 Consejos de funcionamiento Lijado Y Pulido Taladrado DE MetalTaladrado DE Mamposteria Escobillas DE AlambreAccesorios MantenimientoCordones de extensión ServicioBM 2610027756 08-12BM 2610027756 08-12.qxp 8/17/12 124 PM Remarques Notas 2610027756